Wylie:Theg pa chen po'i lam gyi rim pa'i gzhung byang chub lam gyi sgron ma: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Text Wylie | {{Text Wylie | ||
|title = theg pa chen po'i lam gyi rim pa'i gzhung byang chub lam gyi sgron ma | |title=theg pa chen po'i lam gyi rim pa'i gzhung byang chub lam gyi sgron ma | ||
| | |titletib=ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་གཞུང་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་སྒྲོན་མ་ | ||
| | |titleintext=@/_/theg pa chen po'i lam gyi rim pa'i gzhung byang chub lam gyi sgron ma zhes bya ba bzhugs so//_/bka' gdams gzhung gdams man ngag gi rtsa ba//_// | ||
|titleintexttib=༄། །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་གཞུང་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ །བཀའ་གདམས་གཞུང་གདམས་མན་ངག་གི་རྩ་བ༎ ༎ | |||
|titletrans=Lamp on the Path to Enlightenment | |||
| | |collection=gdams ngag mdzod | ||
| | |collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་ | ||
| | |author=Atīśa | ||
| | |authortib=རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་དཔལ་ལྡན་མར་མེ་ | ||
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | |authorincolophon=rgya gar gyi mkhan po dpal ldan mar me | ||
|publisher = Shechen Publications | |translator= rgya dgar gyi mkhan po dI paM ka ra shrI dz+nya na; bod kyi lo tsA ba dge slong dge ba'i blo gros | ||
|place = New Delhi | |translatortib=རྒྱ་དགར་གྱི་མཁན་པོ་དཱི་པཾ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙ་ན་; བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་དགེ་བའི་བློ་གྲོས་ | ||
|year = 1999 | |printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | ||
| | |publisher=Shechen Publications | ||
|volnumber = | |place=New Delhi | ||
| | |year=1999 | ||
|totalpages = | |volwylie=bka' gdams pod dang po | ||
|totalfolios = | |volnumber=3 | ||
|pagesinvolume = 1- | |volyigtib=ག་ | ||
|beginfolioline = 1a1 | |textnuminvol=001 | ||
|endfolioline = | |totalpages=8 | ||
|linesperpage = 7 | |totalfolios=4 | ||
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3965] | |pagesinvolume=1-8 | ||
| | |beginfolioline=1a1 | ||
|endfolioline=4b6 | |||
|linesperpage=7 | |||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3965] | |||
|notespersons=Karchag lists them and they appear in text but not as separate main title page, TBRC does not list. [[Dan Martin]]'s outline notes (w titles from the dkar chag) that this text does contain the two works we've listed here. Both [[Ringu Tulku]] and [[Dan Martin]] list Atisha as the author. [[Ringu Tulku]] breaks this text into three different texts in his outline, [[Contents of the gdams ngag mdzod]], 1999. , and lists the authors as Atisha, Chekawa (one of The Three Noble Brothers [http://en.wikipedia.org/wiki/Kadam_(Tibetan_Buddhism)#Kadam_lineages]), and Atisha as the respective authors. | |||
| | |keywords=rtsa ba; lam rim | ||
|chokyigenre=Instruction manual | |||
|dkarchaggenre=gzhung | |||
| | |pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | ||
gzhung | |||
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
:*Line 1: @/_/theg pa chen po'i lam gyi rim pa'i gzhung byang chub lam gyi sgron ma zhes bya ba bzhugs so//_/bka' gdams gzhung gdams man ngag gi rtsa ba//_// | :*Line 1: @/_/theg pa chen po'i lam gyi rim pa'i gzhung byang chub lam gyi sgron ma zhes bya ba bzhugs so//_/bka' gdams gzhung gdams man ngag gi rtsa ba//_// | ||
Line 130: | Line 58: | ||
:*གཡས་: (#) | :*གཡས་: (#) | ||
::Right: (#) | ::Right: (#) | ||
|othertranslations=*[[Richard Sherburne, S.J.]], trans. [[The Lamp for the Path and Commentary]]. [[Unwin Hyman]], 1983. | |||
*[[Richard Sherburne, S.J.]], trans. [[The Complete Works of Atiśa]]. [[Aditya Prakashan]], 2003. | |||
' | *[[Sonam, Ruth]], trans. [[Atisha's Lamp for the Path to Enlightenment]]. New York: [[Snow Lion Publications]], 1997. | ||
' | *[[Davidson, Ronald]], trans. [["Atisa's A Lamp for the Path to Awakening."]] In [[Donald S. Lopez, Jr.]] Ed., [[Buddhism in Practice]], 290-301. [[Princeton University Press]], 1995. | ||
''' | *[[Berzin, Alexander]], trans. [[Lamp for the Path to Enlightenment]]. Online at [[Berzin Archives]]. | ||
|tbrccontents=No note on contents | |||
|ringutulkunote=The Graded Path of Mahayana Called "The Lamp Illuminating the Path to Enlightenment". | |||
|partialcolophonwylie=byang chub lam gyi sgron ma slob dpon chen po dpal mar me mdzad ye shes kyi mdzad pa rdzogs so//_rgya gar gyi mkhen po dI paM ka ra shrI dz+nyA na dang /_bod kyi lo tsA ba dge slong dge ba'i blo gros kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab pa'o/ | |||
|partialcolophontib=བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་སྒྲོན་མ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དཔལ་མར་མེ་མཛད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཛད་པ་རྫོགས་སོ༎ རྒྱ་གར་གྱི་མཁེན་པོ་དཱི་པཾ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་དགེ་བའི་བློ་གྲོས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ། | |||
|tibvol=ga | |||
|notes=Karchag lists them and they appear in text but not as separate main title page, TBRC does not list. [[Dan Martin]]'s outline notes (w titles from the dkar chag) that this text does contain the two works we've listed here. Both [[Ringu Tulku]] and [[Dan Martin]] list Atisha as the author. [[Ringu Tulku]] breaks this text into three different texts in his outline, [[Contents of the gdams ngag mdzod]], 1999. , and lists the authors as Atisha, Chekawa (one of The Three Noble Brothers [http://en.wikipedia.org/wiki/Kadam_(Tibetan_Buddhism)#Kadam_lineages]), and Atisha as the respective authors. Since there are three texts in this work, all with titles that are different from the main title on the title page, they should probably all be listed (currently they are not). | |||
|keyword1= | |||
|keyword2= | |||
|topic=Instruction manual | |||
|tibtopic= | |||
|tibcategory=gzhung | |||
|pechaside1=rtsa ba | |||
|pechaside2=lam rim | |||
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་གཞུང་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་སྒྲོན་མ་]]</span> | |||
}} | |||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
==Other Information== | |||
{{Nitartha Thanks}} | |||
[[Category: Atīśa]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] | |||
Revision as of 13:38, 4 February 2015
First Text in Volume
Other Information
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion. |