Wylie:Dpal dus kyi 'khor lo'i rnal 'byor yan lag drug gi 'grel pa snying po bsdus pa: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{ }}" to "{{ }}") |
No edit summary |
||
Line 28: | Line 28: | ||
|linesperpage=7 (2 pages of 6, 1 page of 3) | |linesperpage=7 (2 pages of 6, 1 page of 3) | ||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3977] | |tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3977] | ||
|notesauthor=Though the colophon attributes this text to [[rnal 'byor pa dpal mi bskyod rdo rje]], which has led scholars to believe that the text was written by [[yu mo mi bskyod rdo rje]], Cyrus Stearns has argued, in [[Luminous Lives]], that the text was actually written by [[kun spangs chen po]] ([[Kun spangs thugs rje brtson 'grus]]), who was often referred to as mi bskyod rdo rje as well. | |notesauthor=Though the colophon attributes this text to [[rnal 'byor pa dpal mi bskyod rdo rje]], which has led scholars to believe that the text was written by [[yu mo mi bskyod rdo rje]], Cyrus Stearns has argued, in [[Luminous Lives]], that the text was actually written by [[kun spangs chen po]] ([[Kun spangs thugs rje brtson 'grus]]), who was often referred to as mi bskyod rdo rje as well. Kun spangs pa went by many names, including: thugs rje brtson 'grus, Kun spangs chen po, Kun tu bzang po, and Dpal Mi bskyod rdo je. The text could not have been by yu mo mi bskyod rdo rje, as he is from the 11th century, prior to the arrival of Śavaripa's text in Tibetan, which was brought to Tibet by Vibhuticandra (who had received it from Śavaripa himself in Kathmandu) and translated it himself in the 13th century. | ||
|notestext=An arrangement of sections of [[sha ba ri dbang phyug]]'s instructions to [[ma hA paN+Di ta bi b+hU ti tsan+d+ra]]. | |notestext=An arrangement of sections of [[sha ba ri dbang phyug]]'s instructions to [[ma hA paN+Di ta bi b+hU ti tsan+d+ra]]. | ||
|keywords='grel pa; snying po bsdud pa | |keywords='grel pa; snying po bsdud pa |
Revision as of 20:47, 2 April 2015
{{#cargo_store: _table=WyliePageContent |TextAuthor=kun spangs thugs rje brtson 'grus |VolumeNumber=15 |TextNumber=004 |PageNumbers=15-24 |FolioNumbers=1a1 - 5b3 |TibTitle=དཔལ་དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་རྣལ་འབྱོར་ཡན་ལག་དྲུག་གི་འགྲེལ་པ་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་ }}
Other Information
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion. |