Wylie:Dpal rgyud sde lnga'i dkyil 'khor gyi cho ga don gsal rgyas byed: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
*>BotRemoveLinks1
No edit summary
(No difference)

Revision as of 16:08, 3 August 2012


Full Title

Tibetan: ༄༅། །དཔལ་རྒྱུད་སྡེ་ལྔའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་དོན་གསལ་རྒྱས་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎

Wylie: @#/_/dpal rgyud sde lnga'i dkyil 'khor gyi cho ga don gsal rgyas byed ces bya ba bzhugs so//_//

Short Title(s)

Author

Person:Tāranātha - tA ra nA tha

Topic Information

shangs pa bka' brgyud - Liturgy

dkyil chog - rgyud sde lnga

TBRC: ritual manual associated with the mandalas of the five classes of tantra
Ringu Tulku: The Sadhana of the Five Tantras Called "Clear Meaning, Wide Opening".

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:དཔལ་རྒྱུད་སྡེ་ལྔའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་དོན་གསལ་རྒྱས་བྱེད་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། །དཔལ་རྒྱུད་སྡེ་ལྔའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་དོན་གསལ་རྒྱས་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎
@#/_/dpal rgyud sde lnga'i dkyil 'khor gyi cho ga don gsal rgyas byed ces bya ba bzhugs so//_//
  • Left side print: ད དཀྱིལ་ གཅིག་ ཆོག་
da dkyil gcig chog
  • Right side print: 129

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ད དཀྱིལ་ (གྲངས་ཀ་) ཆོག་
Left: da dkyil (tibfolio#) chog
  • གཡས་: གདམས་མཛོད་ཤངས་ཆོས།
Right: gdams mdzod shangs chos/
  • Side B:
  • གཡོན་: རྒྱུད་སྡེ་ལྔ།
Left: rgyud sde lnga/
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 011 (ད་)

Text # in volume: 008

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 129-209

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 41a5

Total # of pages (Western): 81

Total # of pages (Tibetan): 41 folios

Number of lines per page: 7 (3 pages of 5)

Partial colophon in Tibetan: ༎དེ་ལྟར་བཤད་པའི་དགེ་འདིས་ཀྱང་། །དཔག་ཡས་སེམས་ཅན་མ་ལུས་རྣམས། །ཡན་ལག་བདུན་ལྡན་སྐུ་བཞིའི་དངོས། །རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་ཐོབ་པར་ཤོག །དཔལ་རྒྱུད་སྡེ་ལྔའི་བདག་འཇུག་ངག་འདོན་འདི་ཡང་ཉེར་མཁོར་མཐོང་ནས་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་སྨྲས་པའོ༎ ༎འདི་ལ་ཇོ་ནང་སྤར་མ་ཉིད་ཡིག་སྐྱོན་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བས་ས་བཅད་གོང་འོག་མ་མཐུན་པ་སོགས་དཔྱད་དཀའ་བས། བསླབ་པ་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་མདོ་བསྟན་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་རིན་པོ་ཆེས་སྒྲུབ་དཀྱིལ་གཉིས་བསྟན་པའི་སྲི་ཞུ་ཁོ་ནར་དགོངས་ནས་སྤར་གྱི་ཕྱི་མོར་བསྒྲུབས་པའི་སྐབས་སུ་ཁ་འཕངས་རིགས་ནག་འགྲོས་དང་ས་བཅད་སོགས་བཅོས་བསྒྱུར་ཞབས་འདེབས་ཕྲན་བུ་ཞུ་བ་པོ་ནི། ཀརྨ་ངག་དབང་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་སྟེ་འདི་ཀྱང་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རྒྱས་ལ་ཡུན་རིང་དུ་གནས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིག༎

Partial colophon in Wylie: //de ltar bshad pa'i dge 'dis kyang /_/dpag yas sems can ma lus rnams/_/yan lag bdun ldan sku bzhi'i dngos/_/rdo rje 'chang chen thob par shog_/dpal rgyud sde lnga'i bdag 'jug ngag 'don 'di yang nyer mkhor mthong nas tA ra nA thas smras pa'o//_//'di la jo nang spar ma nyid yig skyon shin tu che bas sa bcad gong 'og ma mthun pa sogs dpyad dka' bas/_bslab pa gsum gyi bdag nyid mdo bstan sprul pa'i sku rin po ches sgrub dkyil gnyis bstan pa'i sri zhu kho nar dgongs nas spar gyi phyi mor bsgrubs pa'i skabs su kha 'phangs rigs nag 'gros dang sa bcad sogs bcos bsgyur zhabs 'debs phran bu zhu ba po ni/_karma ngag dbang yon tan rgya mtsho ste 'di kyang rdo rje theg pa'i bstan pa dar zhing rgyas la yun ring du gnas pa'i rgyur gyur cig//

Author: tA ra nA tha

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: 'jam mgon kong sprul

People associated with this text: None given

Text Lineage: None given