Wylie:Khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
*>DrlEditorOne
No edit summary
*>DrlEditorOne
No edit summary
Line 18: Line 18:
|totalpages = 20
|totalpages = 20
|totalfolios = 10
|totalfolios = 10
|pagesinvolume = 47-66.
|pagesinvolume = 47-66
|beginfolioline = 24a1
|beginfolioline = 24a1
|endfolioline = 33b7
|endfolioline = 33b7
Line 40: Line 40:


===Topic Information===
===Topic Information===
TIBCATEGORY - TOPIC
jo nang khrid brgya- instruction manual


===Publication Information===
===Publication Information===
*Citation : <br>[[AUTHORNAMETIBETAN]]. [[TEXTTITLETIBETAN]]. [[གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།]], པོད་ VOLUMELETTERTIBETAN༽, WESTERNPAGESTARTTIBETAN-WESTERNPAGEENDTIBETAN. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: [[ཞེ་ཆེན་དཔེ་མཛོད་ཁང་]], ༡༩༩༩.
*Citation : <br>[[ཀུན་དགའ་གྲོལ་མཆོག་]]. [[ཁྲིད་བརྒྱའི་སྤྱི་ཆིངས་རྣམ་པར་སྤེལ་བ་ངོ་མཚར་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མང་]]. [[གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།]], པོད་ ཚ༽, ༤༧-༦༦. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: [[ཞེ་ཆེན་དཔེ་མཛོད་ཁང་]], ༡༩༩༩.


*Citation (Wylie):<br>[[AUTHORNAMEWYLIE]]. [[TEXTTITLEWYLIE]]. In [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing|gdams ngag rin po che'i mdzod]], Volume VOLUMENUMBER (TIBETANVOLUMELETTERWYLIE), PAGENUMBER-PAGENUMBER. New Delhi: [[Shechen Publications]], 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] from prints from the ''dpal spungs'' xylographs.
*Citation (Wylie):<br>[[kun dga' grol mchog]]. [[khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang]]. In [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing|gdams ngag rin po che'i mdzod]], Volume 18(tsha), 47-66. New Delhi: [[Shechen Publications]], 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] from prints from the ''dpal spungs'' xylographs.


====Additional Information====
====Additional Information====
Line 65: Line 65:
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''


:*Line 1: Lantsa title
:*Line 1:
:*Line 2: TIBETAN(SANSKRIT)HERE
:*Line 2:  
:::@#/_/WYLIEHERE/_//
:::
:*Line 3: TIBETANHERE
:*Line 3: ༄༅། ཁྲིད་བརྒྱའི་སྤྱི་ཆིངས་རྣམ་པར་སྤེལ་བ་ངོ་མཚར་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མང་༎ ༎
:::@#/_WYLIEHERE//_//
:::@#/khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang//_//
:*Left side print:  
:*Left side print:  
::: WYLIEHERE
::: tsha spyi gcig chings
:*Right side print:
:*Right side print:
::: WYLIEHERELEAVEBLANKIFNOTITLE
:::  


'''First Page Title(s):'''
'''First Page Title(s):'''
:*རྒྱ་གར་སྐད་དུ། TIBETAN(SANSKRIT)HERE
:*རྒྱ་གར་སྐད་དུ།  
::: WYLIEHERELEAVEBLANKIFNOTITLE
:::  
:*བོད་སྐད་དུ། TIBETANHERE
:*བོད་སྐད་དུ།  
::: WYLIEHERELEAVEBLANKIFNOTITLE
:::  


'''Description of pages:'''
'''Description of pages:'''
*'''Side A:'''  
*'''Side A:'''  
:*གཡོན་:  TIBETANHERE
:*གཡོན་:  ཚ་  སྤྱི་  (གྲངས་ཀ་)  ཆིངས་
::Left:  WYLIEHERE
::Left:  tsha__spyi__grangs ka__chings
:*གཡས་:  TIBETANHERE
:*གཡས་:  གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར།
::Right: WYLIEHERE
::Right: gdams ngag mdzod khrid skor/


*'''Side B:'''
*'''Side B:'''
:*གཡོན་:  TIBETANHERE
:*གཡོན་:  ཇོ་ནང་ཁྲིད་བརྒྱ་
::Left: WYLIEHERE
::Left: jo nang khrid brgya
:*གཡས་:  TIBETANHERE
:*གཡས་:   
::Right: WYLIEHERE
::Right:  


'''Volume #:'''
'''Volume #:''' 018


'''Text # in volume:'''  
'''Text # in volume:''' 004


'''Text # in edition:'''  
'''Text # in edition:'''  


'''Master text#:''' NUMBERINOURSYSTEM
'''Master text#:'''  


'''Begin-End Pages (Western):'''  
'''Begin-End Pages (Western):''' 47-66


'''Begin Tibetan page and line #''':  
'''Begin Tibetan page and line #''': 24b1


'''End Tibetan page and line #''':  
'''End Tibetan page and line #''': 33b7


'''Total # of pages (Western):'''  
'''Total # of pages (Western):''' 20


'''Total # of pages (Tibetan):'''  
'''Total # of pages (Tibetan):''' 10


'''Number of lines per page:'''  
'''Number of lines per page:''' 7 (2 pages of 5)


'''Partial colophon in Tibetan''': <span class=TibetanUnicode16></span>
'''Partial colophon in Tibetan''': <span class=TibetanUnicode16></span>
Line 118: Line 118:
'''Partial colophon in Wylie:'''  
'''Partial colophon in Wylie:'''  


'''Author:''' [[ ]]
'''Author:''' [[kun dga' grol mchog]]


'''Translator:''' [[ ]]
'''Translator:''' [[ ]]


'''Scribe:''' [[ ]]
'''Scribe:''' [[kun dga' legs rgyal]]


[[Category: AUTHORNAME]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]
[[Category: kun dga' grol mchog]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]

Revision as of 13:36, 21 June 2010

Click here for unicode Tibetan text

Back to volume 18 outline
Back to catalog outline


Full Title

Tibetan: ༄༅། ཁྲིད་བརྒྱའི་སྤྱི་ཆིངས་རྣམ་པར་སྤེལ་བ་ངོ་མཚར་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མང་

Wylie: @#/_khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang

Short Title(s)

Author

Person:Kun dga' grol mchog - kun dga' grol mchog

Topic Information

jo nang khrid brgya- instruction manual

Publication Information

Additional Information

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1:
  • Line 2:
  • Line 3: ༄༅། ཁྲིད་བརྒྱའི་སྤྱི་ཆིངས་རྣམ་པར་སྤེལ་བ་ངོ་མཚར་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མང་༎ ༎
@#/khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang//_//
  • Left side print:
tsha spyi gcig chings
  • Right side print:

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ།
  • བོད་སྐད་དུ།

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཚ་  སྤྱི་  (གྲངས་ཀ་)  ཆིངས་
Left: tsha__spyi__grangs ka__chings
  • གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར།
Right: gdams ngag mdzod khrid skor/
  • Side B:
  • གཡོན་: ཇོ་ནང་ཁྲིད་བརྒྱ་
Left: jo nang khrid brgya
  • གཡས་:
Right:

Volume #: 018

Text # in volume: 004

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 47-66

Begin Tibetan page and line #: 24b1

End Tibetan page and line #: 33b7

Total # of pages (Western): 20

Total # of pages (Tibetan): 10

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5)

Partial colophon in Tibetan:

Partial colophon in Wylie:

Author: kun dga' grol mchog

Translator: [[ ]]

Scribe: kun dga' legs rgyal