Wylie:Khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
*>DrlEditorOne
No edit summary
*>DrlEditorOne
No edit summary
Line 125: Line 125:


'''Translator:''' None given
'''Translator:''' None given
'''Redactor:''' None given


'''Scribe:''' [[kun dga' legs rgyal]]
'''Scribe:''' [[kun dga' legs rgyal]]

Revision as of 13:28, 26 August 2010

Click here for unicode Tibetan text

Back to volume 18 outline
Back to catalog outline


Full Title

Tibetan: ༄༅། ཁྲིད་བརྒྱའི་སྤྱི་ཆིངས་རྣམ་པར་སྤེལ་བ་ངོ་མཚར་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མང་་་་ཞེས་པ་སྣང་། །

Wylie: @#/_khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang zhes pa snang /_/

Short Title(s)

Author

Person:Kun dga' grol mchog - kun dga' grol mchog

Topic Information

jo nang khrid brgya - Instruction manual

spyi chings - jo nang khrid brgya

Publication Information

Additional Information

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། ཁྲིད་བརྒྱའི་སྤྱི་ཆིངས་རྣམ་པར་སྤེལ་བ་ངོ་མཚར་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མང་་་་ཞེས་པ་སྣང་། །
@#/khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang zhes pa snang /_/
  • Left side print: ཚ སྤྱི་ གཅིག་ ཆིངས་
tsha spyi gcig chings
  • Right side print: 47

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། No Title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཚ་  སྤྱི་  (གྲངས་ཀ་)  ཆིངས་
Left: tsha spyi (tibfolio#) chings
  • གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར།
Right: gdams ngag mdzod khrid skor/
  • Side B:
  • གཡོན་: ཇོ་ནང་ཁྲིད་བརྒྱ་
Left: jo nang khrid brgya
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 018 (ཚ་)

Text # in volume: 004

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 47-66

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 10b7

Total # of pages (Western): 20

Total # of pages (Tibetan): 10 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5)

Partial colophon in Tibetan: །ཅེས་ཁྲིད་བརྒྱའི་སྤྱི་ཆིངས་རྣམ་པར་སྤེལ་བ་ངོ་མཚར་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མང་ཞེས་པ་འདིའང་། །འགོ་ཙམ་བྲིས་ནས་ལེ་ལོས་ཞབས་མ་ཚང་བར་ཡུན་རིང་དུ་ལུས་པ་ལ་བུ་དམ་ཚིག་ཅན་རྣམ་གྲོལ་སེང་གེ་དཔལ་བཟང་པོས་ཆེད་དུ་བསྐུལ་བའི་ངོར་སྙོམས་ལས་ཀྱི་བགྱི་བ་ཅུང་ཟད་སྤངས་ཏེ། གྲོལ་མཆོག་གི་བློ་གྲོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་ལས་ལེགས་པར་ཕྱུང་བའི་ཡི་གེ་པ་ནི་ཀུན་དགའ་ལེགས་རྒྱལ་ཞེས་བགྱི་བས་སོ། འདི་ཀྱང་རྒྱལ་བའི་བསྟན་པ་སྒོ་ཐམས་ཅད་ནས་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་དར་ཞིང་རྒྱས་ལ་ཡུན་རིང་དུ་གནས་པར་གྱུར་ཅིག།

Partial colophon in Wylie: /ces khrid brgya'i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang zhes pa 'di'ang /_/'go tsam bris nas le los zhabs ma tshang bar yun ring du lus pa la bu dam tshig can rnam grol seng ge dpal bzang pos ched du bskul ba'i ngor snyoms las kyi bgyi ba cung zad spangs te/_grol mchog gi blo gros kyi rgya mtsho las legs par phyung ba'i yi ge pa ni kun dga' legs rgyal zhes bgyi bas so/_'di kyang rgyal ba'i bstan pa sgo thams cad nas phyogs thams cad du dar zhing rgyas la yun ring du gnas par gyur cig/

Author: kun dga' grol mchog

Translator: None given

Redactor: None given

Scribe: kun dga' legs rgyal

People associated with this text:

Text Lineage: None given