Wylie:Rdzogs chen man ngag snying thig gi bla ma mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 14:14, 22 January 2015 by Jeremi (talk | contribs) (Text replace - ". |beginfolioline" to " |beginfolioline")
Jump to navigation Jump to search


[[Image:DNZVolumeVolume 002,_437-477_rdzogs chen man ngag snying thig gi bla ma mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan..jpg|400x100px|alt=Upload a file|link=|Upload a file]]
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

{{{titletib}}}
rdzogs chen man ngag snying thig gi bla ma mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan.

Damngak Dzö Volume Volume 002, ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 437-477 / Folios 1a1 to 21a1

{{#cargo_store: _table=WyliePageContent |TextAuthor=Person:'jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas pa'i sde. |VolumeNumber=Volume 002, |TextNumber= |PageNumbers=437-477 |FolioNumbers=1a1 - 21a1 |TibTitle= }}


[[associatedpeople::'jam mgon kong sprul, Person:'jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas pa'i sde| ]] [[author::Person:'jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas pa'i sde.| ]][[Category:Person:'jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas pa'i sde.]]




[[titlefields::rdzogs chen man ngag snying thig gi bla ma mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan. | ]] [[peoplefields::Person:'jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas pa'i sde. 'jam mgon kong sprul, Person:'jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas pa'i sde | ]]


Full Title

Tibetan: ༄༅། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྙིང་ཐིག་གི་བླ་མ་བརྒྱུད་པའི་རིམ་པ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ཀུན་བཟང་རྣམ་པར་རོལ་པའི་རྒྱན་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎

Wylie: @#/_/rdzogs pa chen po man ngag snying thig gi bla ma brgyud pa'i rim pa mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan ces bya ba bzhugs so//_//

Short Title(s)

Tibetan: རྫོགས་ཆེན་མན་ངག་སྙིང་ཐིག་གི་བླ་མ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ཀུན་བཟང་རྣམ་པར་རོལ་པའི་རྒྱན་ - Title from དཀར་ཆག་

Wylie: rdzogs chen man ngag snying thig gi bla ma mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan

Author

Person:'jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas pa'i sde - karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gros mtha' yas pa'i sde

Topic Information

man ngag sde - Liturgy

bla mchod - man ngag snying thig

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku: The Sadhana of Guru Yoga According to Dzogpa Chenpo Man-ngag Nying-Tik Called "The Ornament of Creativity of Samantabhadra".

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:རྫོགས་ཆེན་མན་ངག་སྙིང་ཐིག་གི་བླ་མ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ཀུན་བཟང་རྣམ་པར་རོལ་པའི་རྒྱན་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྙིང་ཐིག་གི་བླ་མ་བརྒྱུད་པའི་རིམ་པ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ཀུན་བཟང་རྣམ་པར་རོལ་པའི་རྒྱན་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎
@#/_/rdzogs pa chen po man ngag snying thig gi bla ma brgyud pa'i rim pa mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan ces bya ba bzhugs so//_//
  • Left side print: ཁ་ བླ་ གཅིག་ མཆོད།
kha bla gcig mchod/
  • Right side print: 437

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ། No title
  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཁ་ བླ་ (གྲངས་ཀ་) མཆོད།
Left: kha bla (tibfolio#) mchod/
  • གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་རྙིང་མའི་སྐོར།
Right: (#) gdams ngag mdzod rnying ma'i skor/
  • Side B:
  • གཡོན་: མན་ངག་སྙིང་ཐིག་
Left: man ngag snying thig
  • གཡས་: (#)
Right: (#)

Volume #: 002 (ཁ་)

Text # in volume: 019

Text # in edition: 0037

Master text#: 0037

Begin-End Pages (Western): 437-477

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 21a1

Total # of pages (Western): 41

Total # of pages (Tibetan): 21 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 1, 2 pages of 5)

Partial colophon in Tibetan: །ཅེས་བའང་རང་གཞན་ཚོགས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ཉེར་མཁོར་གྱུར་པ་དང་། ཀུན་མཁྱེན་རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་གཉིས་པས་ཀྱང་དམིགས་དབང་མེད་པའི་ཐུགས་རྗེས་བཀའི་ལུང་སྩལ་བ་ལས། ངེས་དོན་བསྟན་པའི་བདག་པོ་ཀརྨ་ཏཱའི་སི་ཏུའི་འབངས་ཐ་ཀུན་བཟང་བཀའ་བརྒྱུད་ལ་གདོད་ནས་སྨོན་ལམ་གྱིས་འབྲེལ་བ་ཀརྨ་ངག་དབང་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་པའི་སྡེས་དཔལ་ཆེན་པོའི་འོད་གསལ་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དེ་བཱི་ཀོ་ཊིའི་སྙིང་པོ་ཙཱ་འདྲ་རིན་ཆེན་བྲག་གི་སྒྲུབ་གནས་སུ་ཀུན་མཁྱེན་དྲི་མེད་འོད་ཟེར་གདོད་མའི་གྲོལ་སར་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་དུས་ཆེན་བཟང་པོར་སྦྱར་བ་དགེ་ལེགས་འཕེལ༎ ༎

Partial colophon in Wylie: /ces ba'ang rang gzhan tshogs pa'i cha rkyen nyer mkhor gyur pa dang /_kun mkhyen rdo rje gzi brjid gnyis pas kyang dmigs dbang med pa'i thugs rjes bka'i lung stsal ba las/_nges don bstan pa'i bdag po karma tA'i si tu'i 'bangs tha kun bzang bka' brgyud la gdod nas smon lam gyis 'brel ba karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gros mtha' yas pa'i sdes dpal chen po'i 'od gsal thugs kyi dkyil 'khor de bI ko Ti'i snying po tsA 'dra rin chen brag gi sgrub gnas su kun mkhyen dri med 'od zer gdod ma'i grol sar mngon par byang chub pa'i dus chen bzang por sbyar ba dge legs 'phel//_//

Author: karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gros mtha' yas pa'i sde

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: None given

Text Lineage: None given