Wylie:Shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag yang tshom zhus lan ma

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 18:52, 10 January 2013 by Marcus (talk | contribs) (→‎Full Title)
Jump to navigation Jump to search


[[Image:DNZVolume{{{volnumber}}}_101-113_shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag yang tshom zhus lan ma.jpg|400x100px|alt=Upload a file|link=|Upload a file]]
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་ཡང་ཚོམ་ཞུས་ལན་མ་
shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag yang tshom zhus lan ma

Damngak Dzö Volume {{{volnumber}}} ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 101-113 / Folios 1a1 to 7a5

{{#cargo_store: _table=WyliePageContent |TextAuthor=ma gcig lab sgron |VolumeNumber= |TextNumber= |PageNumbers=101-113 |FolioNumbers=1a1 - 7a5 |TibTitle=ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་ཡང་ཚོམ་ཞུས་ལན་མ་ }}


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.





[[notesforsearch:: The first text is a yang tshom text, but the subsequent three are nying tshom. C.Nyima's report didn't list an author, Person:Ringu Tulku Contents of the gdams ngag mdzod, 1999. says the author is 'not mentioned?' but lists Machik as the author. Martin, D.. A Catalog of the Gdams-ngag Mdzod, 1993. includes notes that these are Machik's instructions, but only lists that after the fourth text. The Pith Instructions on the Prajnaparamita Questions and Answers Called "Refined Oral Teachings". | ]] [[Category: Gdams ngag mdzod Volume {{{volnumber}}}]]


Full Title

Tibetan:

  1. Tibetan:ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་ཡང་ཚོམ་ཞུས་ལན་མ་ 1a1-7a5

    Wylie: Wylie:Shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag yang tshom zhus lan ma 101-113

  2. Tibetan:ཞུས་ལེན་རྡོ་རྗེ་རོལ་པ་ 7a5-8a7

    Wylie: zhus len rdo rje rol pa, 113-115

  3. ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་བདུད་ཀྱི་གཅོད་ཡུལ་ལས་ཉིང་ཚོམ་བཞུགས། by Person:Ma gcig lab sgron 8b1-15b4.

    Wylie: shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag bdud kyi gcod yul las nying tshom bzhugs/, by jo mo lab kyi sgron ma 116-130.

  4. ཐུན་མོང་གི་ལེ་ལག་བརྒྱད་པ་བཞུགས་སོ 15b4-20b1.

    Wylie: thun mong gi le lag brgyad pa bzhugs so/, 130-140.

  5. ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ལེའུ་ལག་བརྒྱད་པ་བཞུགས་སོ by Person:Ma gcig lab sgron 20b1-28a1.

    Wylie: thun mong ma yin pa'i le'u lag brgyad pa bzhugs so/, by a ma jo mo 140-155.

  6. ཁྱད་པར་གྱི་ལེ་ལག་བརྒྱད་པ་བཞུགས by Person:Ma gcig lab sgron 28a1-32b7.

    Wylie: //khyad par gyi le lag brgyad pa bzhugs/, by ma gcig jo mo 155-164.

Short Title(s)

yang tshom

Author

Person:Ma gcig lab sgron - ma gcig lab sgron

Topic Information

yan lag gi chos - Instruction manual

yang tshoms- gcod yul skor

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku: The Pith Instructions on the Prajnaparamita Questions and Answers Called "Refined Oral Teachings".

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་ཡང་ཚོམ་ཞུས་ལན་མ་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། །ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་ཡང་ཚོམ་ཞུས་ལན་མ་བཞུགས་སོ།
@#/_/shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag yang tshom zhus lan ma bzhugs so/
  • Left side print: ཕ ཡང་ གཅིག་ ཚོམ་
pha yang gcig tshom
  • Right side print: 101

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཕ ཡང་/ཉིད་ (གྲངས་ཀ་) ཚོམས་
Left: pa yang/nyid (tibfolio#) tshoms
  • གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་
Right: gdams ngag mdzod
  • Side B:
  • གཡོན་: གཅོད་ཡུལ་སྐོར་
Left: gcod yul skor
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 014 (ཕ་)

Text # in volume: 005

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 101-164

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 32b7

Total # of pages (Western): 64

Total # of pages (Tibetan): 32 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, 1 page of 6)

Partial colophon in Tibetan: Multiple colophons

Partial colophon in Wylie:

Author: ma gcig lab sgron

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: ma gcig lab sgron.

Text Lineage: None given