Wylie:Slob dpon nag po spyod pas mdzad pa'i gtum mo lam rdzogs

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 14:11, 22 January 2015 by Jeremi (talk | contribs) (Text replace - "|collection = gdams ngag mdzod." to "|collection = gdams ngag mdzod")
Jump to navigation Jump to search


[[Image:DNZVolumeVolume 006_43-53._slob dpon nag po spyod pas mdzad pa'i gtum mo lam rdzogs..jpg|400x100px|alt=Upload a file|link=|Upload a file]]
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

{{{titletib}}}
slob dpon nag po spyod pas mdzad pa'i gtum mo lam rdzogs.

Damngak Dzö Volume Volume 006 ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 43-53. / Folios 1a1 to 6a7

{{#cargo_store: _table=WyliePageContent |TextAuthor=rje btsun grags pa rgyal mtshan?. |VolumeNumber=Volume 006 |TextNumber= |PageNumbers=43-53. |FolioNumbers=1a1 - 6a7 |TibTitle= }}


[[associatedpeople::rje btsun grags pa rgyal mtshan, Person:Kṛṣṇācaryā, Person:Jālandharapāda, Person:Gayadhara, Vajrayoginī, Person:Vajraghaṇṭa, Person:Kūrmapāda.| ]] [[author::rje btsun grags pa rgyal mtshan?.| ]][[Category:rje btsun grags pa rgyal mtshan?.]]




[[titlefields::slob dpon nag po spyod pas mdzad pa'i gtum mo lam rdzogs. | ]] [[peoplefields::rje btsun grags pa rgyal mtshan?. rje btsun grags pa rgyal mtshan, Person:Kṛṣṇācaryā, Person:Jālandharapāda, Person:Gayadhara, Vajrayoginī, Person:Vajraghaṇṭa, Person:Kūrmapāda. Vajrayoginī, Person:Vajraghaṇṭa, Person:Kūrmapāda, Person:Jālandharapāda, Person:Kṛṣṇācaryā, Person:Gayadhara. | ]]


Full Title

Tibetan: ༄༅། །སློབ་དཔོན་ནག་པོ་སྤྱོད་པས་མཛད་པའི་གཏུམ་མོ་ལམ་རྫོགས་བཞུགས་སོ༎ ༎

Wylie: @#/_/slob dpon nag po spyod pas mdzad pa'i gtum mo lam rdzogs bzhugs so//_//

Short Title(s)

Tibetan: ༄༅། གཏུམ་མོ་ལམ་རྫོགས ༎

Wylie: @#/_gtum mo lam rdzogs_//

Author

Person:Rje btsun grags pa rgyal mtshan - shAk+ya'i dge bsnyen theg pa mchog gi rnal 'byor pa grags pa rgyal mtshan

Topic Information

grol byed khrid - Instruction manual

gtum mo lam skor phyi ma - sa skya'i skor lam skor phyi ma

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku: The Inner-Heat (Tummo) Complete Path Written by Lopon Nagpo Chopa.

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:སློབ་དཔོན་ནག་པོ་སྤྱོད་པས་མཛད་པའི་གཏུམ་མོ་ལམ་རྫོགས་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། །སློབ་དཔོན་ནག་པོ་སྤྱོད་པས་མཛད་པའི་གཏུམ་མོ་ལམ་རྫོགས་བཞུགས་སོ༎ ༎
@#/_/slob dpon nag po spyod pas mdzad pa'i gtum mo lam rdzogs bzhugs so//_//
  • Left side print: ཆ་ གཏུམ་ གཅིག་ མོ།
cha gtum gcig mo/
  • Right side print: 43

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ། No title
  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཆ་ གཏུམ་མོ། (གྲངས་ཀ་) ལམ་སྐོར་ཕྱི་མ། 
Left: cha gtum mo/ (tibfolio#) lam skor phyi ma/
  • གཡས་: (#) གདམས་མཛོད་ས་སྐྱའི་སྐོར།
Right: (#) gdams mdzod sa skya'i skor/
  • Side B:
  • གཡོན་: ས་སྐྱའི་སྐོར་ ལམ་སྐོར་ཕྱི་མ་
Left: sa skya'i skor lam skor phyi ma
  • གཡས་: (#)
Right: (#)

Volume #: 006 (ཆ་)

Text # in volume: 004

Text # in edition: 0095

Master text#: 0095

Begin-End Pages (Western): 43-53

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 6a7

Total # of pages (Western): 11

Total # of pages (Tibetan): 6 folios

Number of lines per page: 7 (1 page of 1, 2 pages of 6)

Partial colophon in Tibetan: །ཤྲཱི་ཛཱ་ལནྡྷ་ར་ཆེན་པོའི་གདམས་ངག་ལ་བརྟེན་ཏེ། སློབ་དཔོན་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ནག་པོ་པའི་གཏུམ་མོས་ལམ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གདམས་ངག བླ་མ་གོང་མ་རྣམས་ཀྱིས་མཛད་པའི་ཡི་གེ་རྣམས་གབ་ཡིག་ལྟ་བུར་ཅུང་ཟད་མི་གསལ་བ་རྣམས་གསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ལན་མང་དུ་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་དོར་བྱས་ནས་ཤཱཀྱའི་དགེ་བསྙེན་ཐེག་པ་མཆོག་གི་རྣལ་འབྱོར་པ་གྲགས་པ་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་དཔལ་ས་སྐྱའི་དབེན་གནས་སུ་བྲིས་པ་ཡིན་ནོ། འདིའི་བརྒྱུད་པ་ནི། རྗེ་བཙུན་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ། རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། རུ་སྦལ་གྱི་ཞབས་ཅན། ཤྲཱི་ཛཱ་ལནྡྷ་ར་བ་ཆེན་པོ། །ནག་པོ་སྤྱོད་པ་བ། ཤྲཱི་ག་ཡ་དྷཱ་ར་ནས་རྗེ་ཙུན་ས་སྐྱ་པའི་བར་དུ་རིམ་པར་བརྒྱུད་དེ་འོངས་བ་ཡིན་ནོ། །ས་མཱསྟ་མི་ཏི༎

Partial colophon in Wylie: /shrI dzA lan+dha ra chen po'i gdams ngag la brten te/_slob dpon brtul zhugs kyi spyod pa nag po pa'i gtum mos lam yongs su rdzogs pa zhes bya ba'i gdams ngag_bla ma gong ma rnams kyis mdzad pa'i yi ge rnams gab yig lta bur cung zad mi gsal ba rnams gsal bar bya ba'i phyir lan mang du gsol ba 'debs pa'i dor byas nas shAk+ya'i dge bsnyen theg pa mchog gi rnal 'byor pa grags pa rgyal mtshan gyis dpal sa skya'i dben gnas su bris pa yin no/_'di'i brgyud pa ni/_rje btsun rdo rje rnal 'byor ma/_rdo rje dril bu pa/_ru sbal gyi zhabs can/_shrI dzA lan+dha ra ba chen po/_/nag po spyod pa ba/_shrI ga ya d+hA ra nas rje tsun sa skya pa'i bar du rim par brgyud de 'ongs ba yin no/_/sa mAs+ta mi ti//

Author: shAk+ya'i dge bsnyen theg pa mchog gi rnal 'byor pa grags pa rgyal mtshan

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: Person:Kṛṣṇācaryā, based on the instructions of shrI dzA lan+dha ra ba chen po, and transmitted to the Sakya lineage by shrI ga ya d+hA ra.

Text lineage: rje btsun rdo rje rnal 'byor ma, rdo rje dril bu pa, ru sbal gyi zhabs can, shrI dzA lan+dha ra ba chen po, nag po spyod pa ba, shrI ga ya d+hA ra.