Wylie:Slob dpon pad+ma badz+ra gyis mdzad pa'i bskyed rim zab pa'i tshul dgus brgyan pa

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 17:52, 27 January 2015 by Jeremi (talk | contribs) (Text replace - "]]. |collection" to " |collection")
Jump to navigation Jump to search

{{Text Wylie |title = slob dpon pad+ma badz+ra gyis mdzad pa'i bskyed rim zab pa'i tshul dgus brgyan pa |collection = gdams ngag mdzod |associatedpeople = Padmavajra]], bla ma ne tshe sbal ston, rje btsun grags pa rgyal mtshan, Person:Saroruhavajra, Person:Gayadhara, [['brog mi lo tsA ba |lineagedata = |author = slob dpon pad+ma badz+ra gyis mdzad pa'i bskyed rim zab pa'i tshul dgus brgyan pa#Full Title|multiple authors-multiple texts |translator = Person:Gayadhara and Person:'brog mi lo tsA ba (translated the second text). |scribe = |editor = |redactor = |printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 |publisher = Shechen Publications |place = New Delhi |year = 1999 |tibvol = cha |volnumber = 06 |mastertextnumber = 0094 |totalpages = 23 |totalfolios = 12 |pagesinvolume = 19-41 |beginfolioline = 1a1 |endfolioline = 12a5 |linesperpage = 7 |tbrc = VolumeI1CZ3968 |notes = Author needs to be checked with Cyrus Stearns. Person:Ringu Tulku Contents of the gdams ngag mdzod, 1999. lists the author as Lopon Padma, Martin, D.. A Catalog of the Gdams-ngag Mdzod, 1993. says the text is by mtsho skyes rdo rje, tr. by ga ya dha ra & bla ma shâkya ye shes (I think this is just applicable to the second text). There is some controversy over this issue, as is discussed in Ronald Davidson's book, "Tibetan Renaissance," - [1] - Both Person:Padmavajra and mtsho skyes rdo rje, (saroruhavajra), have DoMbhi Heruka listed as a student, so it is not clear that these are two people. Davidson has a point- pad+ma is 'a standard loan word' in tibetan, and the name mtsho skyes rdo rje would more likely be a translation of the Sanskrit Person:Saroruhavajra. However, the first text is clearly attributed to Person:Padmavajra, in the colophon, and both texts have been cataloged here under a title that clearly says Person:Padmavajra is the author. I think that it is not unreasonable to think that the same person would have two names with two Tibetan translations, especially since mtsho skyes is so commonly interchangeable for padma. The cataloging for this volume currently reflects the authors and translators, etc., for each text exactly how they are listed in the colophons. Because TBRC has Person:Padmavajra and Person:Saroruhavajra listed with separate pages, I have made a page for the latter. |keyword1 = |keyword2 = |topic = Instruction manual |tibtopic = |tibcategory = grol byed khrid |pechaside1 = bskyed rim |pechaside2 = sa skya'i skor lam skor phyi ma |translation = |tbrccontents = No note on contents |ringutulkunote = The Creation Stage with Nine Profound Ways Written by Lopon Padmavajra. |fulltibtext = Tibetan:སློབ་དཔོན་པདྨ་བཛྲ་གྱིས་མཛད་པའི་བསྐྱེད་རིམ་ཟབ་པའི་ཚུལ་དགུས་བརྒྱན་པ་}}

Full Title

Tibetan: ༄༅། །སློབ་དཔོན་པདྨ་བཛྲ་གྱིས་མཛད་པའི་བསྐྱེད་རིམ་ཟབ་པའི་ཚུལ་དགུས་བརྒྱན་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎

Wylie: @#/_/slob dpon pad+ma badz+ra gyis mdzad pa'i bskyed rim zab pa'i tshul dgus brgyan pa zhes bya ba bzhugs so//_//

Pages 38-41 also include:

  1. སློབ་དཔོན་པདྨ་བཛྲ་གྱིས་མཛད་པའི་རྫོགས་རིམ་མར་མེའི་རྩེ་མོ་ལྟ་བུའི་གདམས་ངག་བཞུགས་སོ, by Person:Saroruhavajra 10b1-12a4.

    Wylie: slob dpon pad+ma badz+ra gyis mdzad pa'i rdzogs rim mar me'i rtse mo lta bu'i gdams ngag bzhugs so/, by slob dpon mtsho skyes rdo rje 38-41.

Short Title(s)

Author

Person:Rje btsun grags pa rgyal mtshan - shAkya'i dge slong sbal ston dar ma

Topic Information

grol byed khrid - Instruction manual

bskyed rim - sa skya'i skor lam skor phyi ma

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku: The Creation Stage with Nine Profound Ways Written by Lopon Padmavajra.

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:སློབ་དཔོན་པདྨ་བཛྲ་གྱིས་མཛད་པའི་བསྐྱེད་རིམ་ཟབ་པའི་ཚུལ་དགུས་བརྒྱན་པ་

Commentaries

Translations

Notes

This text also includes:
  • slob dpon pad+ma badz+ra gyis mdzad pa'i rdzogs rim mar me'i rtse mo lta bu'i gdams ngag

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། །སློབ་དཔོན་པདྨ་བཛྲ་གྱིས་མཛད་པའི་བསྐྱེད་རིམ་ཟབ་པའི་ཚུལ་དགུས་བརྒྱན་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎
@#/_/slob dpon pad+ma badz+ra gyis mdzad pa'i bskyed rim zab pa'i tshul dgus brgyan pa zhes bya ba bzhugs so//_//
  • Left side print: ཆ་ བསྐྱེད་ གཅིག་ རིམ་
cha bskyed gcig rim
  • Right side print: 19

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ། No title
  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཆ་ བསྐྱེད་ (གྲངས་ཀ་) རིམ་
Left: cha bskyed (tibfolio#) rim
  • གཡས་: (#) གདམས་མཛོད་ས་སྐྱའི་སྐོར།
Right: (#) gdams mdzod sa skya'i skor/
  • Side B:
  • གཡོན་: ས་སྐྱའི་སྐོར་ ལམ་སྐོར་ཕྱི་མ་
Left: sa skya'i skor lam skor phyi ma
  • གཡས་: (#)
Right: (#)

Volume #: 006 (ཆ་)

Text # in volume: 003

Text # in edition: 0094

Master text#: 0094

Begin-End Pages (Western): 19-41

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 12a5

Total # of pages (Western): 23

Total # of pages (Tibetan): 12 folios

Number of lines per page: 7 (1 page of 1, 1 page of 5, 2 pages of 6)

Partial colophon in Tibetan: རྗེ་བཙུན་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་པདྨ་བཛྲའི་བཞེད་བཞུང་། བླ་མ་གོང་རྣམས་ཀྱི་ཡི་གེའི་གབ་ཡིག་ལྟ་བུར་མི་གསལ་བ་རྣམས་གསལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཤཱཀྱའི་དགེ་བསྟེན་གྲགས་པ་རྒྱལ་མཚན་ལ། ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་སྦལ་སྟོན་དར་མ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས་ལན་མང་དུ་གསོལ་བ་བཏབ་ནས་དཔལ་ས་སྐྱའི་དབེན་གནས་དམ་པར་བྲིས་པའོ། །ས་མཱ་སྟི།

Partial colophon in Wylie: rje btsun snying rje chen po pad+ma badz+ra'i bzhed bzhung /_bla ma gong rnams kyi yi ge'i gab yig lta bur mi gsal ba rnams gsal bar bya ba'i phyir/_shAkya'i dge bsten grags pa rgyal mtshan la/_shAkya'i dge slong sbal ston dar ma 'byung gnas kyis lan mang du gsol ba btab nas dpal sa skya'i dben gnas dam par bris pa'o/_/sa mA sti/

Author: shAkya'i dge slong sbal ston dar ma

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: slob dpon pad+ma badz+ra, shAkya'i dge bsten grags pa rgyal mtshan.

Text Lineage: None given