Wylie:Tshe sgrub zhag bdun ma'i nyams len gyi rim pa 'chi med bdud rtsi'i bcud len: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "|volnumber = Volume 0" to "|volnumber = ")
m (Text replace - "|publisher = Shechen Publications," to "|publisher = Shechen Publications")
Line 10: Line 10:
|redactor =  
|redactor =  
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|publisher = [[Shechen Publications]],
|publisher = Shechen Publications
|place = New Delhi:  
|place = New Delhi:  
|year = 1999
|year = 1999

Revision as of 14:15, 22 January 2015


[[Image:DNZVolume17,_331-337._tshe sgrub zhag bdun ma'i nyams len gyi rim pa 'chi med bdud rtsi'i bcud len..jpg|400x100px|alt=Upload a file|link=|Upload a file]]
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

{{{titletib}}}
tshe sgrub zhag bdun ma'i nyams len gyi rim pa 'chi med bdud rtsi'i bcud len.

Damngak Dzö Volume 17, ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 331-337. / Folios 1a1 to 4a2

{{#cargo_store: _table=WyliePageContent |TextAuthor=multiple authors-multiple texts. |VolumeNumber=17, |TextNumber= |PageNumbers=331-337. |FolioNumbers=1a1 - 4a2 |TibTitle= }}


[[associatedpeople::shAk+ya'i btsun pa blo gsal ming can?, mkhyen rab byams pa ngag dbang lhun grub, Person:'jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po,rong ston shes bya kun rig, mgon po 'od zer.| ]] [[author::multiple authors-multiple texts.| ]][[Category:multiple authors-multiple texts.]]




[[titlefields::tshe sgrub zhag bdun ma'i nyams len gyi rim pa 'chi med bdud rtsi'i bcud len. | ]] [[peoplefields::multiple authors-multiple texts. shAk+ya'i btsun pa blo gsal ming can?, mkhyen rab byams pa ngag dbang lhun grub, Person:'jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po,rong ston shes bya kun rig, mgon po 'od zer. | ]]


Full Title

Tibetan: ༄༅། །ཚེ་སྒྲུབ་ཞག་བདུན་མའི་ཉམས་ལེན་གྱི་རིམ་པ་འཆི་མེད་བདུད་རྩིའི་བཅུད་ལེན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎

Wylie: @#/_/tshe sgrub zhag bdun ma'i nyams len gyi rim pa 'chi med bdud rtsi'i bcud len zhes bya ba bzhugs so//_//

Pages 336-337 also include:

  1. །ཚེ་སྒྲུབ་ཞག་བདུན་མའི་བརྒྱུད་འདེབས་དངོས་གྲུབ་མཆོག་སྩོལ་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎, by ཡུལ་གཙང་སྟོད་ཀྱི་བཙུན་པ་བློ་གསལ་ 3b1-4a2.

    Wylie: /tshe sgrub zhag bdun ma'i brgyud 'debs dngos grub mchog stsol ces bya ba bzhugs so//, by yul gtsang stod kyi btsun pa blo gsal 336-337.

Short Title(s)

Author

Multiple authors

Topic Information

khrid phran - Instruction manual

nyams len - rong ston tshe sgrub

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku: The Seven Day Long-Life Practice Called "Extracting the Nectar-Essence of Deathlessness".

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:ཚེ་སྒྲུབ་ཞག་བདུན་མའི་ཉམས་ལེན་གྱི་རིམ་པ་འཆི་མེད་བདུད་རྩིའི་བཅུད་ལེན་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1:༄༅། །ཚེ་སྒྲུབ་ཞག་བདུན་མའི་ཉམས་ལེན་གྱི་རིམ་པ་འཆི་མེད་བདུད་རྩིའི་བཅུད་ལེན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎
@#/_/tshe sgrub zhag bdun ma'i nyams len gyi rim pa 'chi med bdud rtsi'i bcud len zhes bya ba bzhugs so//_//
  • Left side print: ཙ ཉམས་ གཅིག་ ལན་(sic)
tsa nyams gcig lan
  • Right side print: 331

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཙ ཉམས་ གྲངས་ཀ་ ལན།(sic)
Left: tsa nyams (tibfolio#) lan
  • གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་ཕྲན་སྐོར།
Right: gdams ngag mdzod khrid phran skor/
  • Side B:
  • གཡོན་: རོང་སྟོན་ཚེ་སྒྲུབ།
Left: rong ston tshe sgrub/
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 017 (ཙ་)

Text # in volume: 022

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 331-337

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 4a2

Total # of pages (Western): 7

Total # of pages (Tibetan): 4 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, 1 page of 2)

Partial colophon in Tibetan on p 335, 3a6: །འཕགས་ཡུལ་གྲུབ་དབང་པདྨའི་ངང་ཚུལ་གང་། །གངས་ཅན་འདི་ན་རོང་སྟོན་ཆོས་ཀྱི་རྗེ། །རྗེ་བཙུན་དམ་པའི་ཐུགས་བཅུད་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན། །རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་བླ་མའི་དྲིན་ལས་ཐོབ། །གང་འདི་རིས་མེད་བསྟན་པའི་སྦྱིན་བདག་ཆེ། །ནོར་འཛིན་སྐྱོང་བ་ངག་དབང་མཚན་ཅན་གྱི། །རྒྱུན་གྱི་ཉམས་བཞེས་ཚུལ་དུ་བཀོད་པ་ནི། །ཤཱཀྱའི་བཙུན་པ་བློ་གསལ་མིང་ཅན་ནོ། །ཨཱ་ཡུཿ་པིནྱ་ཝརྒྷ་གུ་རུ་མངྒ་ལཾ་བྷ་བནྟུ༎

Partial colophon in Wylie on p 335, 3a6: /'phags yul grub dbang pad+ma'i ngang tshul gang /_/gangs can 'di na rong ston chos kyi rje/_/rje btsun dam pa'i thugs bcud bdud rtsi'i rgyun/_/rgyun chad med par bla ma'i drin las thob/_/gang 'di ris med bstan pa'i sbyin bdag che/_/nor 'dzin skyong ba ngag dbang mtshan can gyi/_/rgyun gyi nyams bzhes tshul du bkod pa ni/_/shAkya'i btsun pa blo gsal ming can no/_/A yuH pin+ya war+g+ha gu ru mang+ga laM b+ha ban+tu//

Author: shAkya'i btsun pa blo gsal ming can

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: rong ston chos kyi rje, nor 'dzin skyong ba ngag dbang mtshan can

Text Lineage: None given