Wylie:Rje btsun mi la'i ma rig gsal byed: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 65: | Line 65: | ||
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་]]</span> | |fulltibtext=<span class=TibUni18>[[རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་]]</span> | ||
}} | }} | ||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
==Other Information== | |||
{{Nitartha Thanks}} | |||
===Full Title=== | ===Full Title=== | ||
Tibetan: <span class=TibUni20>།རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ།</span><br> | Tibetan: <span class=TibUni20>།རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ།</span><br> |
Revision as of 17:55, 24 February 2015
Other Information
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion. |
Full Title
Tibetan: །རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ།
Wylie: /rje btsun mi la'i ma rig gsal byed ces bya ba/
Short Title(s)
Author
Person:Mi la ras pa - rje mi la ras pa
Topic Information
gzhung rtsa 'grel - Instruction manual
gces btus - phyag chen chos drug
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku:
Publication Information
- Citation :
Person:Mi la ras pa. Tibetan:རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ཇ་༽, ༡༡༣-༡༡༨. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
rje mi la ras pa. rje btsun mi la'i ma rig gsal byed. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 007(ja), 113-118. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- No title page
First Page Title(s):
- བོད་སྐད་དུ། །རྗེ་བཙུན་མི་ལའི་མ་རིག་གསལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ།
- /rje btsun mi la'i ma rig gsal byed ces bya ba/
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ཇ་ གཅེས་ (གྲངས་ཀ་) བཏུས་
- Left: ja gces (tibfolio#) btus
- གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
- Right: (#) gdams ngag mdzod bka' brgyud
- Side B:
- གཡོན་: ཕྱག་ཆེན་ཆོས་དྲུག་
- Left: phyag chen chos drug
- གཡས་: (#)
- Right: (#)
Volume #: 007 (ཇ་)
Text # in volume:
Text # in edition:
Master text#: NUMBERINOURSYSTEM
Begin-End Pages (Western): 113-118
Begin Tibetan page and line #: 57a4
End Tibetan page and line #: 59b2
Total # of pages (Western): 6
Total # of pages (Tibetan): 3
Number of lines per page: 7 (1 page of 4, 1 page of 2)
Partial colophon in Tibetan: །རྗེ་མི་ལ་རས་པའི་ཉམས་མྱོང་ཡི་གེར་བཀོད་པ། །མ་རིག་གསལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ། །སམཱསྟིཾ། །སྙི་བ་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བརྒྱུད།
Partial colophon in Wylie: /rje mi la ras pa'i nyams myong yi ger bkod pa/_/ma rig gsal byed ces bya ba rdzogs so/_/sa mAstiM/_/snyi ba rin po che las brgyud/
Author: rje mi la ras pa
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: snyi ba rin po che
Text Lineage: None given