Difference between revisions of "Wylie:Bde mchog snyan brgyud kyi rdzogs rim steng sgo rnam par grol ba'i chos drug gi khrid yig"
m (Text replace - "]]. |translator" to " |translator") |
|||
Line 36: | Line 36: | ||
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་རྫོགས་རིམ་སྟེང་སྒོ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ཡིག་]]</span> | |fulltibtext = <span class=TibUni18>[[བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་རྫོགས་རིམ་སྟེང་སྒོ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ཡིག་]]</span> | ||
}} | }} | ||
+ | <onlyinclude> | ||
+ | = Tibetan Text = | ||
+ | {{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | ||
+ | |||
+ | = Wylie Text = | ||
+ | WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | ||
+ | |||
+ | == Footnotes == | ||
+ | <references/> | ||
+ | </onlyinclude> | ||
+ | <headertabs /> | ||
+ | ==Other Information== | ||
+ | {{Nitartha Thanks}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
===Full Title=== | ===Full Title=== |
Revision as of 19:21, 25 February 2015
{{{titletib}}}
bde mchog snyan brgyud kyi rdzogs rim steng sgo rnam par grol ba'i chos drug gi khrid yig
Other Information[edit]
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Lama Tenam and Gerry Wiener for help with fonts and conversion. |
Full Title[edit]
Tibetan: ༄༅། །བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་རྫོགས་རིམ་སྟེང་སྒོ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ཡིག་བཞུགས་སོ༎ ༎
Wylie: @#/_/bde mchog snyan brgyud kyi rdzogs rim steng sgo rnam par grol ba'i chos drug gi khrid yig bzhugs so//_//
Pages 533-541 also include:
- །བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་གཏུམ་མོ་དང་ཐབས་ལམ་གྱི་འཁྲུལ་འཁོར་བཞུགས་སོ།, by མར་པ་ལོ་ཙཱ་ 17a3-19a4.
Wylie: /bde mchog snyan brgyud kyi gtum mo dang thabs lam gyi 'khrul 'khor bzhugs so/, by mar pa lo tsA 533-537. - གཏུམ་མོའི་འཁྲུལ་འཁོར་བཅོ་བརྒྱད་པ་ 19a4-21a2.
Wylie: gtum mo'i 'khrul 'khor bco brgyad pa 537-541.
Short Title(s)[edit]
Author[edit]
རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་བརྩེ་བ་ - rdo rje rgyal mtshan brtse ba
Topic Information[edit]
grol byed khrid dngos - Instruction Manual
steng sgo - ras chung snyan brgyud
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku: The Completion Stage of Oral Teachings of Chakrasamvara on the Six Yogas Liberating From Above.
Publication Information[edit]
- Citation :
རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་བརྩེ་བ་. བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་རྫོགས་རིམ་སྟེང་སྒོ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ཡིག་. གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ཇ་༽, ༥༠༡-༥༤༡. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: ཞེ་ཆེན་དཔེ་མཛོད་ཁང་, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
rdo rje rgyal mtshan brtse ba. bde mchog snyan brgyud kyi rdzogs rim steng sgo rnam par grol ba'i chos drug gi khrid yig. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 7 (ja), 501-541. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Dilgo Khyentse Rinpoche from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information[edit]
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text[edit]
བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་རྫོགས་རིམ་སྟེང་སྒོ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ཡིག་
Commentaries[edit]
Translations[edit]
Notes[edit]
Notes on the text[edit]
Notes on associated persons[edit]
Cataloging data[edit]
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- Line 1: ༄༅། །བདེ་མཆོག་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་རྫོགས་རིམ་སྟེང་སྒོ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ཡིག་བཞུགས་སོ༎ ༎
- @#/_/bde mchog snyan brgyud kyi rdzogs rim steng sgo rnam par grol ba'i chos drug gi khrid yig bzhugs so//_//
- Left side print: ཇ་ སྟེང་ གཅིག་ སྒོ་
- ja steng gcig sgo
- Right side print: 501
First Page Title(s):
- རྒྱ་གར་སྐད་དུ། No title
- བོད་སྐད་དུ། No title
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ཇ་ སྟེང་ (གྲངས་ཀ་) སྒོ་
- Left: ja steng (tibfolio#) sgo
- གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
- Right: (#) gdams ngag mdzod bka' brgyud
- Side B:
- གཡོན་: རས་ཆུང་སྙན་བརྒྱུད་
- Left: ras chung snyan brgyud
- གཡས་: (#)
- Right: (#)
Volume #: 007 (ཇ་)
Text # in volume: 013
Text # in edition: 0127
Master text#: 0127
Begin-End Pages (Western): 501-541
Begin Tibetan page and line #: 1a1
End Tibetan page and line #: 21a2
Total # of pages (Western): 41
Total # of pages (Tibetan): 21 folios
Number of lines per page: 7 (1 page of 1, 1 page of 2, 2 pages of 5)
Partial colophon in Tibetan: །བླ་མ་མཁའ་འགྲོའི་གསུང་བཞིན་དུ། སྙ་ནམ་གྲོད་ཕུག་དགོན་པ་རུ། རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་བརྩེ་བས་བྲིས། མི་ལ་རས་པས། །རས་ཆུང་རྡོ་རྗེ་གྲགས་པ་ལ་གཏད་པ་རྫོགས་སོ༎
Partial colophon in Wylie: /bla ma mkha' 'gro'i gsung bzhin du/_snya nam grod phug dgon pa ru/_rdo rje rgyal mtshan brtse bas bris/_mi la ras pas/_/ras chung rdo rje grags pa la gtad pa rdzogs so//
Author: rdo rje rgyal mtshan brtse ba
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: None given
Text lineage: mi la ras pa, ras chung rdo rje grags pa