Wylie:Bsnyen sgrub kyi 'brel bshad yid bzhin nor bu

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 15:36, 10 August 2010 by *>DrlEditorOne
Jump to navigation Jump to search
Click here for unicode Tibetan text

Back to volume 15 outline
Back to catalog outline


Full Title

Tibetan: ༄༅། བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་འབྲེལ་བཤད་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ།

Wylie: @#/_bsnyen sgrub kyi 'brel bshad yid bzhin nor bu/

Short Title(s)

Author

Person:Zla ba seng ge - rgyal khams pa zla ba seng ge

Topic Information

dus 'khor dang o rgyan bsnyen sgrub - Instruction manual

Publication Information

Additional Information

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1:༄༅། བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་འབྲེལ་བཤད་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ།
@#/_bsnyen sgrub kyi 'brel bshad yid bzhin nor bu/
  • Left side print: བ འགྲེལ་ གཅིག་ བཤད་
ba 'grel gcig bshad
  • Right side print: 511

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: བ འགྲེལ་ (གྲངས་ཀ་) བཤད་
Left: ba 'grel (tibfolio#) bshad
  • གཡས་: གདམས་མཛོད་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་བསྙེན་སྒྲུབ
Right: gdams mdzod rdo rje gsum gyi bsnyen sgrub
  • Side B:
  • གཡོན་: ཨོ་རྒྱན་བསྙེན་སྒྲུབ་
Left: o rgyan bsnyen sgrub
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 015 (བ་)

Text # in volume: 022

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 511-574

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 32b3

Total # of pages (Western): 64

Total # of pages (Tibetan): 32 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, 1 page of 3)

Partial colophon in Tibetan: བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུམ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མས། ཨུ་རྒྱན་སྤྲུལ་པའི་ཞིང་དུ་གྲུབ་ཐོབ་ཆེན་པོ་ཨུ་རྒྱན་པས་གནང་བའི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཅེས་པའི་འགྲེལ་བཤད་བསྙེན་སྒྲུབ་གསལ་བར་བྱེད་པའི་མེ་ལོང་འདི་ཉིད། རྒྱལ་ཁམས་པ་ཟླ་བ་སེང་གེས་དཔལ་ནགས་རྒྱལ་གྱི་ཡང་དབེན་དུ་བྲིས་པའོ། །གདམས་པ་འདི་ཁོ་རང་གི་ལུགས་ཀྱི་སོར་སྡུད་ལོ་གཅིག་འདྲིས་མེད་དུ་བསྒོམ་མི་ནུས་པ་ལ་སྦྱིན་དུ་མེད་དོ། །ཚོགས་འཁོར་དང་གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་ཐད་དཀར་མི་འབུལ་བ་ལ་སྦྱིན་དུ་མེད་དོ། །གདམས་པ་གཞན་འགུགས་པའི་ཕྱག་རྟེན་འདིས་བྱེད་པ་དང་། དཔེ་ཆ་གཞན་འགུགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་འདིས་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ། ཆོས་བརྒྱད་ཀྱིས་ཀུན་ནས་བསླངས་ནས། དམ་བཅའ་འདི་རྣམས་དང་འགལ་ཞིང་། ཆོས་འདི་ལ་ཡང་ཟོང་བྱེད་པར་བྱུང་ན། དེའི་སྙིང་ཁྲག་ཆོས་བདག་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་ཀྱིས་གཏོར་བར་རིགས་སོ། །གནད་ཀྱི་འགྲེལ་བཤད་རེ་ཞིག །སྤེ་ན་ཟླ་བ་མ་ཏི་འགྲན་ཟླ་བྲལ་བས་བཞེངས་པའོ༎

Partial colophon in Wylie: bde bar gshegs pa thams cad kyi yum rdo rje rnal 'byor mas/_u rgyan sprul pa'i zhing du grub thob chen po u rgyan pas gnang ba'i rdo rje gsum gyi bsnyen sgrub ces pa'i 'grel bshad bsnyen sgrub gsal bar byed pa'i me long 'di nyid/_rgyal khams pa zla ba seng ges dpal nags rgyal gyi yang dben du bris pa'o/_/gdams pa 'di kho rang gi lugs kyi sor sdud lo gcig 'dris med du bsgom mi nus pa la sbyin du med do/_/tshogs 'khor dang gser gyi me tog thad dkar mi 'bul ba la sbyin du med do/_/gdams pa gzhan 'gugs pa'i phyag rten 'dis byed pa dang /_dpe cha gzhan 'gugs pa'i lcags kyu 'dis byed pa la sogs pa/_chos brgyad kyis kun nas bslangs nas/_dam bca' 'di rnams dang 'gal zhing /_chos 'di la yang zong byed par byung na/_de'i snying khrag chos bdag mkha' 'gro'i tshogs kyis gtor bar rigs so/_/gnad kyi 'grel bshad re zhig_/spe na zla ba ma ti 'gran zla bral bas bzhengs pa'o//

Author: rgyal khams pa zla ba seng ge

Translator:

Scribe: