Difference between revisions of "Wylie:Shangs lugs mkha' 'gro sde lnga'i mchod gtor 'bul ba dkyus ma tsam gyi lag len"
m (Text replacement - "<headertabs /> ==Other Information== {{Nitartha Thanks}} " to "<headertabs /> {{Footer}} ") |
m (Text replacement - "volyigtib" to "VolumeLetterTib") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|volwylie=shangs pa bka' brgyud pod gnyis pa | |volwylie=shangs pa bka' brgyud pod gnyis pa | ||
|volnumber=12 | |volnumber=12 | ||
− | | | + | |VolumeLetterTib=ན་ |
|textnuminvol=036 | |textnuminvol=036 | ||
|totalpages=3 | |totalpages=3 |
Revision as of 15:39, 2 February 2018
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE
Footnotes[edit]
- ↑ Ringu Tulku Contents of the gdams ngag mdzod, 1999. 24., and
Dan Martin. A Catalog of the Gdams-ngag Mdzod, 1993. 18.
- Translator's notes
- Note from Ringu Tulku
- The Practice of Making Torma Offering to the Five Dakinis of Shangpa Tradition.
- Notes on the text itself
- As mentioned in the colophon, this text was extracted from the work rin chen 'byung gnas.'"`UNIQ--ref-00000004-QINU`"'
- Other notes
- Genre from Richard Barron's Catalog
- Liturgy
- Genre from dkar chag
- shangs pa bka' brgyud
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3974
- BDRC Content Information
- No note on contents
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Lama Tenam and Gerry Wiener for help with fonts and conversion.