ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ལེའུ་ལག་བརྒྱད་པ་thun mong ma yin pa'i le'u lag brgyad paThe Eight Uncommon Appendices
/thun mong ma ma (see note) yin pa'i le lag brgyad pa rdzogs so//
Title Page (ཁ་ཤོག་):
First Page Title(s):
Description of pages:
Volume #: 14 (ཕ་)
Begin-End Pages (Western): 140-155
Begin Tibetan page and line #: 20b1
End Tibetan page and line #: 28a1
Total # of pages (Western): 16
Total # of pages (Tibetan): 9 folios
Number of lines per page: 7 (1 page of 1)
The instructions in The Eight Uncommon Appendices are more practical than those in The Common Appendices. In general, the terms common (thun mong) and uncommon (thun mong ma yin pa) refer to teachings that are held in common with all forms of Buddhism and those that are meant exclusively for practitioners of a certain tradition, such as Secret Mantra. Perhaps here “uncommon” indicates the Severance practice itself, as this appears to be a collection of advice for dealing with particular situations that might arise for a practitioner. The eight appendices are further divided by subheadings, and thus a loose structural outline emerges. The seventh appendix contains some remarkable descriptions of what might be seen as shamanic rites of healing, which brings up the question of whether these were an integral part of the Severance taught by Machik or were incorporated from indigenous practices.
Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Lama Tenam and Gerry Wiener for help with fonts and conversion.