Gdams ngag mdzod Research Department Report: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Currently this page is in a note-taking phase and is not ready for distribution. --[[User:Marcus|Marcus]] 03:51, 12 May 2010 (UTC)
Currently this page is in a note-taking phase and is not ready for distribution. --[[User:Marcus|Marcus]] 03:51, 12 May 2010 (UTC)


*[[Gdams ngag mdzod Catalog]]
*[[Gdams ngag mdzod DPL]]
*[[Gdams ngag mdzod DPL]]
*[[List of translations of texts in the gdams ngag mdzod]]
*[[Manual for cataloging the gdams ngag mdzod]]
*[[Manual for cataloging the gdams ngag mdzod]]
*[[Gdams ngag mdzod Outline from TBRC]]
*[[Gdams ngag mdzod Outline from TBRC]]
*[[Gdams ngag mdzod Outline from RyWiki]]
*[[Gdams ngag mdzod Outline from RyWiki]]
*[[Gdams ngag mdzod Catalog]]
*[[List of translations of texts in the gdams ngag mdzod]]


__FORCETOC__
__FORCETOC__
Line 75: Line 75:


==Karl B. Report on Marpa Kagyu==
==Karl B. Report on Marpa Kagyu==
Compiled by Karl Brunnholzl for Tsadra Foundation, April 2010
Report on a potential Tsadra Foundation Translation Project:
Translation of the gdams ngag mdzod


Outline and contents of the mar pa bka’ brgyud section of the gdams ngag mdzod
Outline and contents of the mar pa bka’ brgyud section of the gdams ngag mdzod


The Paro edition of the gdams ngag mdzod in 18 volumes (edited by Dilgo Khentse Rinpoche and published by Lama Ngodrup and Sherab Drimey 1979–81) consists of the following nine sections:
The Paro edition of the gdams ngag mdzod in 18 volumes (edited by Dilgo Khentse Rinpoche and published by Lama Ngodrup and Sherab Drimey 1979–81)
 
gsang sngags rnying ma (2 volumes: ka and kha)
 
bka’ gdams (2 volumes: ga and nga)
 
sa skya lam ‘bras (2 volumes: ca and cha)
 
mar pa bka’ brgyud (4 volumes: ja, nya, ta, and tha)
 
shangs pa bka’ brgyud (2 volumes: da and na)
 
zhi byed dang gcod (2 volumes: pa and pha)
 
dus ‘khor dang o rgyan bsnyen sgrub (1 volume: ba)
 
khri skor sna tshogs (2 volumes: ma and tsa)


jo nang khrid brgya dang dkar chag brgyud yig (1 volume: tsha)
The mar pa bka’ brgyud section consists of 95 texts with a total of 1049 folios (a few of these texts have been translated already; translations I know of are noted in [ ]). In general, the texts contained in this section can be broadly classified into five main categories:
 
Among these, the mar pa bka’ brgyud section consists of 95 texts with a total of 1049 folios (a few of these texts have been translated already; translations I know of are noted in [ ]). In general, the texts contained in this section can be broadly classified into five main categories:


1) Sadhanas, abhisheka manuals, and ritual instructions on the deities Cakrasamvara, Vajrayogini, Mahakala, and Vetali (289 folios)
1) Sadhanas, abhisheka manuals, and ritual instructions on the deities Cakrasamvara, Vajrayogini, Mahakala, and Vetali (289 folios)
Line 117: Line 93:


Thus, the bulk of these texts (35 %) consists of sadhanas, abhisheka manuals, ritual instructions, supplications, and—surprisingly few—instructions on the primary deities Cakrasamvara and (to a lesser degree) Vajrayogini. The second biggest group (32 %) consists of texts on Mahamudra, followed by instructions on The Six Dharmas (11 %). The miscellaneous group (22 %) contains a variety of texts such as a number of guru yogas, some texts by the Karmapas, Jigten Sumgon’s dgongs pa gcig pa, supplications, instructions on utpattikrama and sampannakrama.
Thus, the bulk of these texts (35 %) consists of sadhanas, abhisheka manuals, ritual instructions, supplications, and—surprisingly few—instructions on the primary deities Cakrasamvara and (to a lesser degree) Vajrayogini. The second biggest group (32 %) consists of texts on Mahamudra, followed by instructions on The Six Dharmas (11 %). The miscellaneous group (22 %) contains a variety of texts such as a number of guru yogas, some texts by the Karmapas, Jigten Sumgon’s dgongs pa gcig pa, supplications, instructions on utpattikrama and sampannakrama.
In more detail, each volume consists of the following texts:
Volume ja (13 texts)
9 texts on Cakrasamvara in the snyan brgyud lugs, the ras chung lugs, and the mai tri’i lugs (sadhanas, abhisheka manuals, ritual instructions, and one sampannakrama manual)
165 folios
3 texts on Vajrayogini in the snyan brgyud lugs (sadhanas, abhisheka manuals, ritual instructions)
44 folios
1 text on Mahamudra and the Six Dharmas
61 folios
Volume nya (24 texts)
8 texts on Cakrasamvara:
5 instruction manuals on Cakrasamvara (1 on third abhisheka practice)
37 folios
2 texts on Mahamudra in relation to Cakrasamvara
13 folios
1 supplication to Cakrasamvara and Vajrayogini in the snyan brgyud
21 folios
8 texts on Mahamudra:
Ngondro manual
6 folios
Instruction Manual on Mahamudra (gnyug ma’i de nyid gsal ba) [Translated as Clarifying the Natural State by Erik Pema Kunsang]
26 folios
2 texts on the Four-Letter Mahamudra (phyag chen yi ge bzhi pa) root and commentary
11 folios
2 texts by bla ma zhang: phyag rgya chen po’i lam mchog mthar thug [Translated as
The Path of Ultimate Profundity by Dan Martin]
phyag chen sngon ‘gro dang dngos gzhi
28 folios
Rechungpa’s Seven-Branch Mahamudra (phyag rgya chen po yan lag bdun ldan gyi
khrid yig)
1 folio
sems khrid yid bzhin nor bu’i lo rgyus
11 folios
1 instruction manual on The Six Dharmas (gsang chen gyi de nyid gsal ba)
46 folios
Miscellaneous:
3 texts on lus med mkha’ ‘gro in ras chung lugs
19 folios
Marpa’s dril bzhi’i lo rgyus
16 folios
Supplication to Gampopa’s lineage of the union of Mahamudra and the Six Dharmas
3 folios
Summary of Gampopa’s Four Dharmas
2 folios
Entrustment of Practice (sgrub pa’i zhal bskos)
3 folios
Volume ta (27 texts)
9 texts on Mahamudra:
Karma Kamtsang Ngondro [translated by Nalanda Translation Committee]
9 folios
Zur mang drung pa’s Mahamudra instructions
7 folios
Phag mo gru pa’s Mahamudra instructions
10 folios
2 texts on phyag chen lnga ldan (‘bri gung)
13 folios
Karma chags med’s phyag rdzogs zung ‘jug [Translated as The Union of Mahamudra
and Dzogchen by Erik Pema Kunsang]
12 folios
3 other Mahamudra instruction manuals
30 folios
5 texts on The Six Dharmas:
bdud rtsi’i snying khu, sngon ‘gro, and gsol ‘debs [Translated as The Essence of Amrita
by the Nalanda Translation Committee and also by Peter Roberts; upcoming in Thubten
Jinpa’s series]
25 folios
Instruction manual on Six Dharmas
23 folios
‘bri gung Six Dharmas
4 folios
2 instruction manuals on Vajrayogini:
Visualization manual for Vajrayogini
21 folios
rlung sems gnyis med for Vajrayogini
5 folios
Miscellaneous:
sku gsum ngo sprod (Rang byung rdo rje)
8 folios
sku gsum ngo sprod (Theg chog rdo rje) [Translated by Phil Stanley, Scott Wellenbach, and Karl Brunnholzl]
4 folios
rlung sems gnyis med (Rang byung rdo rje)
4 folios
Naropa’s gegs sel gzer lnga’i man ngag [Translated as Naropa’s Five Nails by Susanne Schefczyk]
11 folios
Guru yoga of the Eighth Karmapa (thun bzhi’i bla ma’i rnal ‘byor) [Translated by Tina Draszczyk and Nalanda Translation Committee]
8 folios
Visualization manual for the rdo rje ‘chang thung ma
4 folios
ri chos bai durya’i phreng ba
5 folios
‘Jig rten gsum mgon’s dgongs pa gcig pa
20 folios
The essence of dgongs pa gcig pa
11 folios
lnga ldan gtor dbang
6 folios
bla med lhan skyes rnam bzhi’i rdzogs rim snying po’i don gyi phreng ba
23 folios
Volume tha (31 texts)
15 texts on Mahamudra:
2 texts on khro phu Mahamudra
5 folios
7 texts on ‘brug pa bka’ brgyud Mahamudra (ro snyoms skor drug)
71 folios
1 text by ‘ba’ ra ba rgyal mtshan dpa bzang on guru yoga in connection with Mahamudra and The Six Dharmas
17 folios
1 text on Ngondro notes
9 folios
4 further Mahamudra instruction manuals
31 folios
5 texts on Four-Armed Mahakala (sadhanas and abhisheka manuals in the tshal lugs and thel lugs)
46 folios
2 texts on Vetali (sadhanas and abhisheka manuals)
14 folios
2 instruction manuals/notes on The Six Dharmas
24 folios
Miscellaneous:
rten ‘brel sgom rim
4 folios
bla ma phyi nang gsang bar sgrub pa’i gzhung
6 folios
lam zab thun mong gi khrid
10 folios
lam zab thun mong ma yin pa’i khrid rim snying po
5 folios
khrid chen brgyad mdzes par byed pa’i rgyan
8 folios
dge sbyor bdun pa’i nyams len sgang du bsgril ba
7 folios
bka’ brgyud spyi khab kyi bla ma mchod pa’i cho ga
19 folios


Compiled by Karl Brunnholzl for Tsadra Foundation, April 2010
Compiled by Karl Brunnholzl for Tsadra Foundation, April 2010


==Chokyi Nyima Report on the gdams ngag mdzod==
==Chokyi Nyima Report on the gdams ngag mdzod==


[http://research.tsadra.org/images/c/c7/Chokyi_Nyima_gDams_ngag_mdzod_Report.pdf PDF OF REPORT]
Chokyi Nyima (Richard Barron) [http://research.tsadra.org/images/c/c7/Chokyi_Nyima_gDams_ngag_mdzod_Report.pdf PDF OF REPORT]
 
Chokyi Nyima (Richard Barron)
 
1
 
THE TREASURY OF SPIRITUAL INSTRUCTIONS
 
(GDAMS NGAG MDZOD)
 
The structure of the gDams ngag mdzod follows a format that Kongtrul also adopted in two
 
others of his five “Treasuries,” that is, the texts it contains fall into three major categories:
 
· liturgies, including lineage supplications, sadhanas, ganacakra rituals, aspiration
 
prayers, and so forth. In the case of each of six of the eight lineages of spiritual
 
accomplishment, Kongtrul himself composed gurupuja ritual, as well as an “overall”
 
ritual focusing on the gurus of all eight lineages;
 
· empowerment rituals; and
 
· scriptural sources and instruction manuals.
 
It is clear that Kongtrul’s intention was not simply one of presenting “teachings” in the
 
limited sense of the word that the word can convery to Westerners, but a complete if concise
 
“package,” as it were, of empowerment, oral transmission, and instruction (dbang lung khrid) for
 
each of these lineages.
 
I have tried to track down existing English translations of texts in the gDams ngag mdzod
 
that have already been published. This search has obviously not included possible translations
 
produced on the “dharma center level.” Perhaps not suprisingly, much of the existing material has
 
been published by Snow Lion.
 
In the undertaking of a project to produce translations of the texts in this collection, there
 
are several issues that need to be addressed. Some of these are purely technical, but there are also
 
concerns about accessibility and distribution.
 
Resource Personnel
 
The first issue is that of finding teachers who are willing to work with translators to answer
 
questions that will crop up in the process of translation. It is obvious that many of the texts in the
 
gDams ngag mdzod cannot be translated properly without recourse to teachers and scholars
 
qualified in the respective schools. We are fortunate that Ringu Tulku is very supportive of the
 
project; having the backing of a traditionally-trained Tibetan master to network with potential
 
resource scholars will be a great advantage. We need to ask whether he is willing to serve as the
 
2
 
official liason between lamas and scholars on the one hand, and those working on the project on the
 
other.
 
Accessibility of Teachings
 
In addition to our finding people qualified to serve as resource personnel, another issue that
 
will no doubt present itself will be that of the appropriateness of making translations of certain texts
 
widely available. While many of the teachings fall into the category of “exoteric” instructions that
 
could be made freely available in English publication, a significant number fall within the realm of
 
Vajrayana teachings and “mind teachings” (such as mahamudra and rDzogs chen).
 
In fact, some teachings even come with explicit injunctions; in volume 17 of the Khrid sna
 
tshogs section, for example, the last line of ’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po’s instruction
 
manual concerning the white Tara states:
 
It is crucial that a strict seal be imposed, of keeping this text from any but those who
 
uphold the uncommon lineage of the Tshar pa [subschool of the Sa skya].
 
In Rin chen gru bo, Longchenpa’s overview of the Kun byed rgyal po tantra of the Category of
 
Mind teachings of Dzogchen, it is stated that the text should not be transmitted to more than five
 
qualified students at a time (mind you, an English translation, which includes this injunction, has
 
already been published as You Are the Eyes of the World (Kennard Lipman & Merril Peterson,
 
trans.; Snow Lion Publications, 2000). Yet another example is that of the guruyoga practice of the
 
Shangs pa bka’ brgyud, based on the six-armed Mahakala and known as “sNying zhugs.”


Another question to be addressed is whether there is any real need to translate
empowerment manuals at all. But aside from the fact that in the future there will hopefully be
English-speaking lineage holders who will be bestowing these empowerments on English-speaking
students (both groups, alas, as ignorant of Tibetan as the vast majority of Tibetans were of
Sanskrit), these manuals contain much valuable information about the specific lineage and
tradition, and about the general models that apply to Vajrayana teachings.
Obviously then, there will need to be some kind of prioritizing of which texts are
appropriate for public distribution, and which might be relegated to some kind of model for limited
3
distribution. I think this issue is one that needs attention. The argument that valuable teachings
should be translated to facilitate their transmission in the future in non-Tibetan contexts needs to be
weighed against the traditions’ caution against making certain teachings too public. Different
teachers of course have different standards concerning how strict a seal needs to be applied in the
case of any given text, but even the younger, more Westernized lamas can show a real resistance to
participating in the process of “revealing secrets.” It would be interesting to have input from
translators who have already had to deal with the secrecy issue and have done so within the
boundaries of a respectful relationship with the tradition and the teachers with whom one is
working. One example that comes to mind is that of Cyrus Stearns’ experience in working on
Taking the Result as the Path: Core Teachings of the Sakya Lamdré Tradition, his volume
published in the Library of Tibetan Classics series.
Existing Translations
Another issue that needs to be discussed is that fact that certain texts have already been
translated into English and published. This is especially so in the case of the Kadamapa volumes,
due in large part to Tupten Jinpa’s book Mind Training: The Great Collection. If a text has already
been translated in a competent way, it seems a bit redundant to redo it for inclusion in the Tsadra
Foundation series, even if the style of the existing translation differs greatly from the one that
would be produced under Tsadra’s auspices. Readers of the Tsadra volume could be directed to the
previous translations to supplement the Tsadra translations of that volume. This should probably be
discussed on a case-by-case basis.
Translators
As to who would actually do the work of translation, given the volume of material involved
(18 volumes containing hundreds of texts), it is obvious that this project would have to be a
collaborative effort. I personally am very excited about this project, and am very enthusiastic to
tackle especially the two rNying ma and four Mar pa bka’ brgyud volumes. Hopefully others would
have their own preferences. Clearly, anyone with prior experience translating material within a
4
given tradition would be a “first draft” choice. Still, it might very well be necessary to look outside
the existing group of Tsadra Foundation fellows and grantees for specific volumes or traditions.
As for the time frame involved, this is difficult to predict with any real accuracy. Some texts
would be more straightforward and less demanding than others, and so while the volumes are all
roughly the same size, any one volume might take significantly longer than another. I certainly
cannot speak for others, but my impression in looking over the material in a general way is that I
would estimate at least (not at most!) two years per volume at my own pace.
I have appended a list of all the titles contained in the Shechen Publications 1998 edition of
the gDams ngag mdzod. I have not had time to compare this with the edition published in Paro,
Bhutan by Dil mgo mkhyen brtse rin po che from 1979 through 1981, although at first glance the
later edition seems to be simply a reprint from the same masters of the earlier one. I have applied a
color code (hopefully helpful) to the list, to try to show the relative proportions of liturgies to
empowerments to instruction manuals. This is just a rough first stab; some of the texts probably
contain elements of two, or even all three, of these categories. Where the author was easy to
identify, the name has been included, as has the number of folia on the Tibetan text.
5
List of Texts contained in the 18 volumes of the gDams ngag mdzod
Abbreviations and color codes:
Liturgies
Empowerment manuals
Instruction manuals
Existing English translations
MT Mind Training: The Great Collection
Thupten Jinpa, trans.
The Library of Tibetan Classics, vol. 1
TRP Taking the Result as the Path: Core Teachings of the Sakya Lamdré Tradition
Cyrus Stearns, trans.
The Library of Tibetan Classics, vol. 4
MM Mahamudra and Related Instructions: Core Teachings of the Kagyü School
Peter Alan Roberts, trans.
The Library of Tibetan Classics, vol. 5 (to be published)
6
RNYING MA
Vol. 1 (Ka) 238
Mahayoga
sGyu ‘phrul drva ba’i lam rnam par bshad pa chung ngu
Buddhaguhya 8
Man ngag lta ba’i phreng ba
Padmakara 6
in The Great Perfection
Samten Karmay, trans.
Brill, 1989
also
translated by Tupten Jinpa (not published) for H.H. Dalai Lama’s
public teachings at the University of Miami, Sept, 2004
(available online at http://www.lamrim.com/hhdl/garlandofviews.html)
Man ngag lta ba’i phreng ba’i tshig don gyi ‘grel zin mdor bsdus pa zab don pad tshal ‘byed pa’i
nyi ‘od
‘Jam mgon kong sprul blo gros mtha’ yas 28
Ma mo gsang ba las kyi thig le
Padmakara 5
dPal rdo rje sems dpa’ sgyu ‘phrul drva ba’i grol byed lam gyi snying po’i don khrid
Ngag gi dbang po rdo rje gzi brjid (kLong chen rab ‘byams) 5
bDe ba gsal mdzad kyi rnal ’byor bzhi rim
(inclusion suggested by ’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po; text not found) 41
Anuyoga
‘Dus pa chen po mdo’i ngang sgom gyi khrid rim khol phyung du bkod pa shel dkar phreng mdzes
sMin gling Lo chen Dharmasri� � � � � � � 21
Na rag dong sprugs kyi khrid yig zab lam snang byed
sMin gling Lo chen Dharmasri� � � � � � � �8
Atiyoga
Category of Mind (sems sde)
rDzogs pa chen po’i sems sde’i rgyud lung gi rtsa ba gces par btus pa rnams
13
7
Sems sde’i dbang chog bla ma’i zhal gdams
Kah thog rMog ston rdo rje dpal bzang 29
Byang chub kyi sems kun byed rgyal po’i don khrid rin chen gru bo
kLong chen rab ‘byams 13
You Are the Eyes of the World
Kennard Lipman & Merril Peterson, trans.
Snow Lion Publications, 2000.
rDzogs chen sems sde’i khrid yig
Sog ldog pa bLo gros rgyal mtshan 13
rDzogs chen sems sde brgyud pa’i gsol ‘debs byin rlabs kyi dga’ ston
Sog ldog pa bLo gros rgyal mtshan 5
sLob dpon dga’ rab rdo rje nas brgyud pa’i rdzogs pa chen po sems sde’i pra khrid kyi man ngag
Nam mkha’ rdo rje 26
A ro lugs snyan brgyud rin po che’i khrid kyi man ngag mkha’ dbyings snying po’i bde khrid
Zha dmar II mKha’ spyod dbang po 8
Category of Expanse (klong sde)
rDzogs pa chen po’i klong sde’i rgyud lung gi rtsa ba gces par btus pa rnams
8
kLong sde rdo rje zam pa las sgom tshul bla ma’i byin rlabs rgyas pa’i chga khrigs su bkod pa ye
shes chu rgyun
11
rDzogs pa chen po klong sde’i snyan brgyud rin po che rdo rje zam pa’i sgom khrid kyi lag len
Zha dmar IV sPyan nga chos grags 12
kLong sde rdo rje zam pa las /nyams len bzhi’i rnal ‘byor dang he ru ka mngon rdzogs rgyal po’i
phrin las gsal bar bkod pa
19
Vol. 2 (Kha) 249
Category of Direct Transmission (man ngag sde)
‘Od gsal rdzogs pa chen po man ngag sde’i gnad kyi bcud phur sangs rgyas kyi ‘das rjes gsum
8
sPros bcas kyi dbang chog tshangs pa’i dra ba
kLong chen rab ‘byams 9
8
dKyil ‘khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa
kLong chen rab ‘byams 2
sPros med kyi dbang chog rin poche’i drva ba
Byar med klong yangs (kLong chen rab ‘byams) 12
Shin tu spros med kyi dbang chog padma’i drva ba
kLong chen rab ‘byams 9
gLing bzhi rgyan gyi mandala
kLong chen rab ‘byams 3
Rab tu spros med kyi dbang chog ‘od kyi dra ba
kLong chen rab ‘byams 7
lNga tshan lnga’i mandala ‘bul ba’i cho ga yid bzhin drva ba
kLong chen rab ‘byams 1
Tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho
kLong chen rab ‘byams 6
rDzogs pa chen po gsang ba snying thig ma bu’i bka’ srol chu bgnyis ‘dus kyi khrid yig dri med
zhal lung
Padma gar dbang phrin las ‘gro ‘dul rtsal (‘Jam mgon kong sprul bLo gros
mtha’ yas) 59
gSang skor gyi dbang gi lag len gsal ba’i sgron me
sNa tshogs rang grol (kLong chen rab ‘byams) 7
mChog gsang lam khrid chen mo
kLong chen rab ‘byams 5
sLob dpon rin po che padma ‘byung gnas kyis mdzad pa’i phyi chos mdo sngags thun mong gi lam
rim rin chen spungs pa
Padmakara 14
rDzogs pa chen po sems nyid ngal gso’i gnas gsum dge ba gsum gyi don khrid byang chub lam
bzang
Dri med ‘od zer (kLong chen rab ‘byams) 43
Sems nyid rang grol gyi gsol ‘debs
kLong chen rab ‘byams 2
9
rDzogs pa chen po sems nyid rang grol gyi lam rim snying po’i don khrid
kLong chen rab ‘byams 10
rDzogs pa chen po chos nyid rang grol
Dri med ‘od zer (kLong chen rab ‘byams) 9
rDzogs pa chen po mnyam nyid rang grol
Dri med ‘od zer (kLong chen rab ‘byams) 12
rDzogs pa chen po man ngag snying thig gi bla ma brgyud pa’i rim pa mchod pa’i cho ga kun
bzang rnam par rol pa’i rgyan
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gros mtha’ yas pa’i sde 21
(‘Jam mgon kong sprul blo gros mtha’ yas)
bKa’ srung e ka dzA Ti sde bdun gyi rjes gnang
10
10
BKA’ GDAMS
Vol. 3 (Ga) 272
Mainstream Sources (gzhung)
Theg pa chen po’i lam gyi rim pa’i gzhung byang chub lam gyi sgron ma / bLo sbyong don bdun
ma’i rtsa tshig / bKa’ gdams glegs bam gyi rtsa tshig Byang bhu sems dpa’ nor bu’i phreng ba
Dipamkara Srijñana (Atisa) 7
The Lamp for the Path and Commentary
Richard Sherburne, S.J., trans.
Unwin Hyman, 1983
also in
The Complete Works of Atisa
Richard Sherburne, S.J., trans.
Aditya Prakashan, 2003
(various translations, incl.
The Great Path of Awakening
Ken McLeod, trans.
Shambhala, 2005
and
MT, pp. 83-5)
Byang chub lam gyi sgron ma’i ‘grel pa snying por bsdus pa byang chub lam gyi snang ba rab tu
gsal ba
‘Jam mgon kong sprul blo gros mtha’ yas 24
Byang chub lam gyi rim pa’i nyams len bsdus don gyi tshigs su bcad pa
bLo bzang grags pa (rJe Tsong kha pa) 4
in
The Essence of Superfine Gold
Dr. Chok Tenzin Monlam, trans.
LTWA, 2007
Byin rlabs nye brgyud kyi gsol ‘debs dngos grub snye ma
bLo bzang grags pa (rJe Tsong kha pa) 1
Byang chub lam gyi rim pa’i ‘khrid gser gyi yang zhun
bSod nams rgyal mtshan (Ta la’i bla ma III) 19
The Essence of Superfine Gold
Dr. Chok Tenzin Monlam, trans.
LTWA, 2007
11
also
Selected Works of the Dalai Lama III: Essence of Refined Gold
Glenn H. Mullin, trans.
Snow Lion Publications, 1985
Byang chub lam gyi rim pa’i khrid yig thams cad mkhyen par bgrod pa’i bde lam
Pan chen I bLo bzang chos kyi rgyal mtshan 25
included in:
Path to Bliss: A Practical Guide to the Stages of Meditation
H. H. Dalai Lama (Thubten Jinpa, trans.)
Snow Lion Publications, 1991
Byang chub lam gyi rim pa nyams su len tshul gyi phyag bzhes snying por dril ba
Mañjughora (‘Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po (?)) 10
rGyal ba’i bstan pa la ‘jug pa’i rim pa skyes bu gsum gyi man ngag gi khrid yig bdud rtsi’i nying
khu
Taranatha 47
Essence of Ambrosia: A Guide to Buddhist Contemplations
Willa Baker, trans.
LTWA, 2005
also
Richard Barron (forthcoming translation in Tsadra Foundation Series,
with additional commentary by ‘Ba’ mda’ thub bstan dge legs rgya mtsho)
Zab mo lta brgyud lugs kyi sems bskyed pa’i cho ga byang chub chen po’i gzhung lam
‘Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 24
Theg pa chen po shin tu rgyas pa’i lugs kyi sems bskyed dang sdom pa’i cho ga byang chub sems
dpa’i lam bzang
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 27
Spiritual Instructions (gdams ngag)
Theg pa chen po’i blo sbyong gi dkar chag
1
Jo bo rje rgyal srid spangs nas thar pa sgrub pa’i rnam par thar pa
‘Brom ston rGyal ba’i ‘byung gnas 13
MT, pp. 27-55
Jo bo mnyam med gser gling pa dang mjal ba’i rnam thar
8
MT, pp. 57-70
12
Theg pa chen po’i blo sbyong gi rtsa tshig mchan bcas
’Chad kha ba Ye shes rdo rje 3
MT, pp. 27-55
Theg pa chen po’i blo sbyong gi rtsa tshig mchan med
’Chad kha ba Ye shes rdo rje 1
MT, pp. 83-5
Byang chub lam kyi rim pa la blo sbyong ba la thog mar blo sbyong ba chos kyi sgo ’byed
sPyan nga ba bLo gros rgyal mtshan 58
Vol. 4 (Nga) 323
Blo sbyong don bdun ma’i ‘grel pa
Se spyil pu Chos kyi rgyal mtshan 13
MT, pp. 87-132
Blo sbyong mtshon cha’i ‘khor lo
Dharmarakrita 7
MT, pp. 133-53
Blo sbyong rma bya dug ‘joms
Dharmarakrita 6
MT, pp. 155-70
Blo sbyong gyer bsgom rdo rje’i glu & Byams pa’i rnal ’byor pa’i blo sbyong
Maitriyogi
MT, pp. 171-5
bLo sbyong sems pa’i rim pa
gSer ling pa Chos kyi grags pa (?)
MT, pp. 177-94
mTha’ khob ’dul ba’i chos
gSer gling pa Chos kyi grags pa
MT, pp. 195-6
Nyon mongs lam du khyer ba’i chos
MT, pp. 197-8
bLa ma’i rnal ‘byor
11
MT, pp. 199-202
13
sDig sbyong man ngag (many subsections)
47
MT, pp. 203-312
rGyal ba’i sras po thogs med bzang po dpal gyis mdzad pa’i blo sbyong don bdun ma
rGyal sras Thogs med bzang po 13
Theg pa chen po blo sbyong don bdun ma’i nyams su len tshul snying por dril ba phan bde’i sa bon
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 14
Theg pa chen po blo sbyong don bdun ma’i khrid yig blo dman ‘jug bder bkod pa byang chub
gzhung lam
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 17
The Great Path of Awakening
Ken McLeod, trans.
Shambhala, 2005
bLo sbyong brgyud pa’i gsol ‘debs dad pa’i gdung sel
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 1
(translation by Ngawang?)
bLo sbyong smon lam byang sems rgya mtsho’i ‘jug ngogs
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 2
(translation by Ngawang?)
Pith Instructions (man ngag)
bKa’ gdams thig le bcu drug gi sgrub thabs dbang bskur bklag chog tu bsdebs pa
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 17
Thig le bcu drug gi sgom bzlas nyams su len tshul snying por dril ba grub gnyis mchog sbyin
Gung thang III dKon mchog bstan pa’i sgron me 5
bKa’ gdams thig le bcu drug gi zab khrid kyi rim pa snying por dril ba grub gnyis mchog sbyin
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 12
bKa’ gdams lha bzhi’i rjes gnang rtsa ba’i phyag len bslad med sgrub thabs rin ‘byung las khol du
phyungs pa
Taranatha (extracted from the sGrub thabs rin chen ’byung gnas collection) 8
bKa’ gdams lha bzhi’i khrid kyi yi ge mdo sngags lam gyi bcud ‘dus
Yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas) 34
14
Lam gyi gtso bo rnam gsum
bLo bzang grags pa (rJe Tsong kha pa) 2
in
Three Principal Aspects of the Path
H. H. Dalai Lama
LTWA, 2009
and in
The Three Principal Aspects of the Path
Geshe Sonam Rinchen & Ruth Sonam
Snow Lion Publications, 1999
Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi tshig ‘grel mdor bsdus pa skal bzang thar pa’i ‘jug ngogs
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 25
dGe ldan bka’ brgyud rin po che’i phyag chen rtsa ba rgyal ba’i gzhung lam
Pan chen I bLo bzang chos kyi rgyal mtshan 5
in
The Gelug/Kagyu Tradition of Mahamudra
H. H. Dalai Lama & Alexander Berzin
Snow Lion Publications, 1997
dGe ldan bka’ brgyud rin po che’i bka’ srol phyag rgya chen po’i rtsa ba rgyas par bshad pa yang
gsal sgron me
Pan chen I bLo bzang chos kyi rgyal mtshan 25
Shing rta chen po rnam gnyis kyi gzhung dang rjes su mthun pa’i dbu ma’i lta khrid bdud rtsi’i
snying po
Mang thos klu sgrub rgya mtsho 8
gZhan stong dbu ma chen po’i lta khrid rdo rje’i zla ba dri ma med pa’i ‘od zer
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 11
mGon pa ti sha gtso bor gyur pa’i bka’ gdams bla ma rnams mchod cing gsol ba ‘debs pa’i cho ga
bkra shis grags pa’i rgya mtsho
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 15
sGrub thabs rin ‘byung las khol du phyungs pa ‘phags pa dzaM bha la dkar po lha lnga’i sgrub
thabs rjes gnang dang bcas pa
Taranatha (extracted from the sGrub thabs rin ’byung collection) 5
dPal ldan mar me mdzad kyi bstan srung khyad par du ‘phags pa mgon po gri gug ma’i sgrub
thabs rjes gnang dang bcas pa gdug pa kun ‘joms
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 6
mGon po gri gug dpa’ gcig gi sgrub thabs bzlas lung ‘bogs tshul dang bcas pa
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 4
15
SA SKYA LAM ‘BRAS
Vol. 5 253
Primary and Secondary Sources (lam ‘bras kyi gzhun rtsa ‘grel)
gSung ngag rin po che lam ‘bras bu dang bcas pa’i gzhung rdo rje’i tshig rkang
Virupa 17
TRP, pp. 13-21
including:
· de’i bsDus don mchan dang bcas pa
· lTa ba ‘khor ‘das dbyer med kyi gzhung rtsa ba
rJe btsun Grags pa rgyal mtshan
· gZhung ji lta ba bzhin dkri ba’i khrid yig Jo lcags ma
· rNam ‘grel don bsdus tshigs bcad ma mchan bcas
· yang Tshigs bcad ma
· de’i bsDus don mchan
Ngor chen Kun dga’ bzang po
gSung ngag rin po che lam ‘bras bu dang bcas pa’i gzhung rdo rje’i tshig rkang gi ‘grel pa
(“rNam ’grel gNyags ma”)
Sa chen Kun dga’ snying po 44
TRP, pp. 23-126
Empowerments (smin byed dbang)
dPal kyai rdo rje’i mngon par rtogs pa ‘bring du bya ba yan lag drug pa’i mdzes rgyan
Ngor chen dKon mchog lhun grub 15
dPal kyai rdo rje’i gtor chog mdzes rgyan
Ngor chen dKon mchog lhun grub 12
dPal kyai rdo rje’i dbang gi chu bo chen mo mdzes par byed pa’i rgyan
Ngor chen dKon mchog lhun grub 33
dPal kyai rdo rje man ngag lugs kyi dbang chog lung dang man ngag gi snying po bsdus pa
‘Jam dbyangs blo gter dbang po 41
16
Instructions (grol byed khrid)
gSung ngag rin po che lam ‘bras bu dang bcas pa’i brgyud ‘debs kha skong bcas
Ngor chen & ‘Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 2
Lam ‘bras bu dang bcas pa’i gzhung ji lta ba bzhin dkri ba’i khrid yig sbas don kun gsal
dPal ldan bla ma bSod nams rgyal mtshan 48
Lam sbas te bshad pa man ngag gi zin bris
bDag chen rdo rje ‘chang bLo gros rgyal mtshan 4
brDa’ don gsal ba’i khrid yig
bDag chen rdo rje ‘chang bLo gros rgyal mtshan 13
Lam ‘bras khrid yig ‘bring po dpal Phag mo grub pa’i gsung shin tu nye brgyud
bDe gshegs stag lung pa chen pos zin bris mdzad pa 16
‘Phags pa mkha’ ‘gro ma rdo rje gur gyi rgyud kyi dgongs pa dag pa gsum gyi khrid yig
Chos rgyal ’phags pa 8
Vol. 6 219
Lam skor phyi ma brgyad kyi brgyud pa’i gsol ‘debs
Ngor chen Kun dga’ bzang po & ’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 3
Lhan cig skyes grub
Dombi heruka 6
bsKyed rim zab pa’i tshul dgus brgyan pa
Acarya Padmavajra
rDzogs rim mar me’i rtse mo lta bu’i gdams ngag
rJe btsun Grags pa rgyal mtshan 12
gTum mo lam rdzogs
Acarya Kpsnacarya 6
Yon po srong ba’i gdams pa
Acarya Ucitamara 2
mChod rten drung thob
Acarya Nagarjuna 4
Phyag rgya chen po yi ge med pa
Acarya Vagisvarakirti 7
17
bSam gyi mi khyab kyi gdams ngag
dPal Tog tse ba 19
Phyag rgya’i lam skor
Acarya Indrabhuti 9
Dom+bi he ru ka’i lhan cig skyes grub kyi khrid yig bkra shis gi waM sman bcud
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 7
Pad+ma badz+ra’i zab pa’i tshul dgu’i khrid yig bkra shis yungs kar gong bu
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 15
Nag po tsi Ta ‘chi ba med pa’i yon po srong ba’i khrid yig bkra shis zho’i snying po
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 4
‘Phags pa klu sgrub kyi mchod rten drung thob kyi khrid yig bkra shis bilba’i ljon bzang
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 12
Ngag dbang grags pa’i phyag rgya chen po yi ge med pa’i khrid yig bkra shis durba’i myu gu
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 9
Tog rtse pa’i bsam gyis mi khyab pa’i khrid yig bkra shis dvangs shel me long
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 12
Indra bhu ti’i phyag rgya’i lam gyi khrid yig bkra shis dung dkar g.yas ‘khyil
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 8
Nag po pa’i gtum mo lam rdzogs kyi khrid yig bkra shis li khri’i thig le
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 9
‘Brog mi lo tsa bas mkhas pa sgo drug la gsan pa’i sgo drug chos ‘brel du grags pa’i khrid yig
Chos rgyal ’phags pa (from the Lam ’bras pod dmar) 8
Zhen pa bzhi bral gyi brgyud ‘debs
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 2
bLo sbyong zhen pa bzhi bral gyi skor
24
see also
A Collection of Instructions on Parting from the Four Attachments (The Basic Mind
Training Teaching of the Sakya Tradition)
Ngawang Samten et al., trans.
Singapore Buddha Sasana Society, 1982
18
· Zhen pa bzhi bral gyi rtsa tshig
Sa chen Kun dga’ snying po (from Mañjusri)
MT, p. 517
· Zhen pa bzhi bral gyi khrid
rJe btsun Grags pa rgyal mtshan
MT, pp. 519-23
and in
Parting from the Four Attachments: A Commentary on Jetsyn Drakpa Gyaltsen's
Song of Experience on Mind Training and the View
Chogye Trichen Rinpoche
Snow Lion Publications, 2003
· Zhen pa bzhi bral gyi gdams ngag
Sa skya pandita Kun dga’ rgyal mtshan
MT, pp. 525-6
· Zhen pa bzhi bral
Nub pa Rig ’dzin grags
MT, pp. 527-8
· Zhen pa bzhi bral gyi khrid yig
sGo rum pa Kun dga’ legs pa’i rin chen
MT, pp. 541-66
· de’i ’Chad thabs
Ngor dpon slob Nga dbang legs grub
Lam ‘bras bla ma mchod pa’i cho ga khrigs chags su bkod pa tshogs gnyis rab rgyas
Rab rgyas kun dga’ chos’phel 15
dPal bde mchog sdom ‘byung nas kyi chang gi cho ga
Kun dga’ blo gros 15
dPal rdo rje nag po chen po gur mgon lha brgyad kyi sgrub thabs rjes gnang dang bcas pa gzi
brjid stobs ‘bar
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 11
19
MAR PA BKA’ BRGYUD
Vol. 7 237
Scriptural Sources
Mahamudra
Zab lam phyag rgya chen po dang na ro chos drug gi gzhung gces par btus pa nges don rin po
che’i mdzod
61
· dPal rnyogs pa med pa’i rgyud
· dMangs do ha
Saraha
· de’i bsDus don
sPar bu pa
· sNying po don gyi man ngag
Shavaripa
· Phyag chen Ganggama
Tilopa
The Life of Tilopa and the Ganges Mahamudra
Thrangu Rinpoché
Zhyisil Chokyi Ghatsal Trust, 2002
· de’i Sa bcad
Karma pa III Rang byung rdo rje
· Phyag chen tshig bsdus
Na ro pa
· de’i ‘Grel chung rtogs par sla ba
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po
· De kho na nyid bcu pa
Maitripa
· Yid la mi byed pa’i mgur rtsa ba
Mar pa Chos kyi blo gros
· Ye shes gsal byed
Mi la ras pa bZhad pa rdo rje
· Lam gcig chod
sGam po pa bSod nams rin chen
· bKa’ yang dag tshad ma
· Ye shes mkha’ ’gro ma’i mgur
· sNyan brgyud rdo rje’i tshig rkang rdo rje ’chang gi bka’
· de’i ’Grel chung rdo rje’i tshig ’grel
20
Six Practices of Naropa
· Chos drug man ngag
Tilopa
· Chos drug rdo rje’i mgur
Naropa
· sNynan brgyud gsal ba skor gsum
Mi la ras pa
Instructions
Empowerments
dPal ‘khor lo bde mchog dvags po snyan brgyud lugs kyi sgrub thabs bde chen drva ba
’Jam mgon Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 14
dPal ‘khor lo bde mchog dvags po snyan brgyud lugs kyi dkyil ‘khor gyi cho ga bde chen sdom pa
’Jam mgon yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 29
sNyan brgyud lhan cig skyes ma’i yum bka’ rgyas pa’i mngon dkyil dang dbang bskur gyi cho ga
bdud rtsi bum pa
Bya bral kun dga’ 22
Mai tri lugs kyi sdom pa bcu gsum ma’i sgnas thod dbang me’i ‘khor lo’i byin rlabs bya ba’i lag
len bde drod dpung bskyed
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (‘Jam mgon kong sprul) 16
dPal ‘khor lo bde mchog ras chung lugs kyi sgrub thabs bde chen ye shes thig le
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho phrin las kun khyab dpal bzang po
(‘Jam mgon kong sprul) 16
dPal ‘khor lo bde mchog ras chung lugs kyi dkyil ‘khor gyi cho ga bde chen lang tsho
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho phrin las kun khyab dpal bzang po
(‘Jam mgon kong sprul) 31
rJe btsun rdo rje rnal ‘byor ma snyan brgyud lhan cig skyes ma’i brda dbang zab mo’i sgrub thabs
dbang bskur dang bcas pa zab gsang bde chen shing rta
mKhan chen bKra shis ’od zer 8
bDe mchog snyan brgyud ras chung lugs kyi thun mong phyi dkyil brgyad las yum bka’ bsdus pa
lhan cig skyes ma’i sgrub dkyil dbang chog dang bcas pa padma ra ga’i bum bzang
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (‘Jam mgon kong sprul) 14
21
bDe mchog mkha’ ‘gro snyan brgyud bsdus pa ngam rdzong lugs kyi sgrub dkyil dbang chog dang
bcas pa he ru ka dgyes pa’i thig le
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (‘Jam mgon kong sprul) 22
Actual Instructions
rJe btsun ras chung pa’i lugs kyi dpal ‘khor lo sdom pa snyan brgyud kyi gzhung chung
Tilopa 6
dPal bde mchog snyan brgyud las bum dbang dang ‘brel ba’i nyams len thun mong yid bzhin nor
bu’i khrid yig
Mi la ras pa 11
bDe mchog snyan brgyud kyi rdzogs rim steng sgo rnam par grol ba’i chos drug gi khrid yig
Mi la ras pa
bDe mchog thabs lam gyi ’khrul ’khor dang gtum mo’i ’khrul ’khor bco brgyad sogs
21
Vol. 8 252
bDe mchog snyan brgyud kyi ‘og sgo bde ba chen po gzhan lus phyag rgya ma bsten pa’i gdams pa
ye shes gsal ba’i sgron me
Mi la ras pa 4
bDe mchog snyan brgyud kyi ‘od rig bde chen gyi gdams pa
Mi la ras pa 6
bDe mchog snyan brgyud kyi lam blo nas gcod pa bar do ngo sprod kyi gdams ngag zab mo
Mi la ras pa 9
Phyag rgya chen po yi ge bzhi pa’i gdams pa
Mi la ras pa 3
Phyag rgya chen po yi ge bzhi pa’i khrid kyi gnad ‘gag gal che ba’i ‘bru ‘brel gsal byed nyin mo’i
mgon po
rGod tshang pa sNa tshogs rang grol 8
bDe mchog mkha’ ‘gro snyan gyi brgyud pa yid bzhin nor bu la gsol ba ‘debs pa byin rlabs dpal
ster & Lam rim mdor bsdus yid bzhin nor bu (nGam rdzongs snyna brgyud)
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 21
dPal ‘khor lo bde mchog ngam rdzong snyan brgyud kyi man ngag rtsa ba tshe ring skor gsum gyi
gzhung
9
22
bDe mchog snyan brgyud kyi phyag rgya chen po ye shes gsal byed
Mi la ras pa 7
Phyag rgya chen po ye shes gsal byed kyi gsang ba ngo sprod pa’i gdams ngag (Zur mang snyan
brgyud)
Ngam rdzong ston pa Byang chub rgyal po 6
dPal ‘khor lo bde mchog snyan brgyud dvags po lugs kyi man ngag gi rtsa ba brjed byang ma
9
rJe btsun ras chung pa’i khyad chos lus med mkha’ ‘gro’i chos skor dgu’i gzhung man ngag dang
bcas pa (Zur mang snyan brgyud las byung ba)
Ras chung pa rDo rje grags pa 5
Lus med mkha’ ‘gro’i chos skor dgu ti lli pa’i gdams pa
Te phu pa & Ras chung rDo rje grags pa 11
Lus med mkha’ ‘gro’i snyan brgyud kyi man ngag gi khrid yig
3
rJe btsun lho brag pa’i khyad par gyi gdams pa snyan gyi shog dril bzhi’i lo rgyus gzhung lhan
thabs dang bcas pa
Mar pa Chos kyi blo gros (?) 16
sGam po lugs kyi phyag chen dang chos drug zung ‘brel gyi brgyud pa’i gsol ‘debs byin rlabs ‘pho
ba’i gseng lam
3
sNgon ‘gro’i khrid yig thun bzhi’i rnal ‘byor
Dvags po bKra shis rnam rgyal 6
Zab lam chos drug gi khrid yig chen mo gsang chen gyi de nyid gsal ba
Dvags po bKra shis rnam rgyal 46
Phyag rgya chen po’i khrid yig chen mo gnyug ma’i de nyid gsal ba
Dvags po bKra shis rnam rgyal 26
Dvags po rin po che’i chos bzhi mdor bsdus pa
sGam po pa bSod nams rin chen 2
sGrub pa’i zhal bskos
sGam po pa bKra shis rnam rgyal 3
Sems khrid yid bzhin nor bu’i lo rgyus
11
23
sKye med zhang rin po ches mdzad pa’i phyag rgya chen po’i lam mchog mthar thug
Zhang brTson ’grus grags pa 17
MM (to be published)
Phyag rgya chen po sgom ma mo chen mo’i sngon ‘gro dngos gzhi zhang rin po che zhes ‘gran gyi
do med de’i man ngag
Zhang brTson ’grus grags pa & Deva Kumara 11
MM (to be published)
rJe btsun ras chung pa nas brgyud pa’i phyag rgya chen po yan lag bdun ldan gyi khrid yig
mKha’ spyod pa (Zha dmar II mKha’ spyod dbang po) 1
Vol. 9 253
Karma Kam tshang
Phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi khrid yig
Karma pa III Rang byung rdo rje 8
MM (to be published)
Zab lam na rchos drug gi gsal byed spyi chings khrid yig dang bcas pa (Chos drug gzer zhun ma)
Karma pa III Rang byung rdo rje 23
Phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi khrid kyi spyi sdom rtsa tshig
Karma pa IX dBang phyug rdo rje 4
Phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi khrid zin bris snying po gsal ba’i sgron me bdud rtsi’i
nying khu chos sku mdzub tshugs su ngo sprod pa
Karma pa IX dBang phyug rdo rje 18
Pointing out the Dharmakaya
Khenchen Thrangu Rinpoche
Snow Lion Publications, 2003
sGrub brgyud karma kaM tshang pa’i phyag chen lhan cig skyes sbyor gyi sngon ‘gro bzhi sbyor
sogs kyi ngag ‘don ‘phags lam bgrod pa’i shing rta
Karma pa IX dBang phyug rdo rje
in
The Torch of Certainty
Judith Hanson, trans.
Shambhala, 2000
and
various translations in Kagyu dharma centers
rGyang ’bod
Zhva dmar V dKon mchog yan lag 9
24
rDo rje rnal ‘byor ma lhan cig skyes ma’i bskyed rim gyi lha khrid rnam bshad zab mrnam ‘byed
kyi snying po bsdus pa
dPa’ bo II gTsug lag phreng ba 21
rLung sems gnyis med
Karma pa III Rang byung rdo rje 4
Phag mo rlung sems gnyis med kyi lha khrid zin bris su bkod pa
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 5
Chos drug bdud rtsi nying khu’i sngon ‘gro dngos grub myur stsol
Si tu VIII Chos kyi ’byung gnas & Si tu IX Padma nyin byed dbang po 4
Zab mo na ro’i chos drug gi nyams len thun chos bdud rtsi’i nying khu zhes bya ba sgrub brgyud
karma kaM tshang gi don khrid
Zhva dmar VI Chos kyi dbang phyug 19
MM (to be published)
sKu gsum ngo sprod
Karma pa III Rang byung rdo rje 8
rDzogs pa’i sangs rgyas dpal karma pa’i zab chos sku gsum ngo sprod kyi gdams pa
Karma pa XIV Theg mchog rdo rje 4
dPal na ro pa chen po’i gegs sel gzer lnga’i man ngag
11
dPal karma pa chen po la brten pa’i thun bzhi’i bla ma’i rnal ‘byor dmigs khrid dang bcas pa
Karma chags med ra ga asya 8
Phyag rgya chen po’i bogs ‘don gsol ‘debs rdo rje ‘chang chung ma’i dmigs rim
sGom chen Padma mthar phyin 4
Zur mang bka’ brgyud
Zur mang bka’ brgyud kyi srol ‘byed rma se grub chen blo gros rin chen gyis mdzad pa’i phyag
rgya chen po’i khrid tshul
Drung rMa se bLo gros rin chen 7
Ri chos bai durya’i phreng ba zhes bya ba thar ‘dod kyi mgul rgyan
Drung rin po che Kun dga’ rnam rgyal 5
25
gNas mdo bka’ brgyud
‘Phags pa thugs rje chen po’i dmar khrid phyag rdzogs zung ‘jug gi nyams len snying po bsdus pa
Karma chags med ra ga asya 12
Pha gru bka’ brgyud
‘Gro ba’i mgon po dpal phag mo gru pa rdo rje rgyal pos mdzad pa’i phyag rgya chen po’i gdams
pa dang/ chos drug gi brgyud rim dang gdams ngag kyi dbye ba mdor bsdus
Phag mo grub pa rDo rje rgyal po 10
’Bri gung bka’ brgyud
dPal ‘bri gung pa’i dam chos dgongs pa gcig pa’i rtsa ba lhan thabs dang bcas pa’i gzhung chings
khog dbub dang bcas pa
20
Dam chos dgongs pa gcig pa’i khog dbub snying por dril ba
11
lNga ldan gtor dbang yid bzhin nor bu
’Bri gung chung tshang I Rig ’dzin chos kyi grags pa 6
Phyag chen lnga ldan gyi khrid yig kun mkhyen chos kyi ‘byung gnas kyis mdzad pa
gTsug lag chos kyi snang ba (Tai Si tu VIII Chos kyi ’byung gnas) 6
Nyams rtogs nor bu’i ‘byung gnas lnga ldan khrid yig rgya mtsho lta bu
dKon mchog ’bangs (Zhva dmar V dKon mchog yan lag) 7
bLa med lhan skyes rnam bzhi’i rdzogs rim snying po don gyi phreng ba
’Bri gung chung tshang I Rig ’dzin chos kyi grags pa 23
dPal ‘bri gung pa’i lugs kyi chos drug dril ba’i gdams pa
Dharmakirti (’Bri gung chung tshang I Rig ’dzin chos kyi grags pa) 4
Na ro chos drug gi rtogs pa don gyi brgyud pa la gsol ba ‘debs pa tshig nyung ngur byas pa
’Bri gung chung tshang I Rig ’dzin chos kyi grags pa 2
Vol. 10 279
sTag lung bka’ brgyud
Phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi khrid yig gzhung chung rdo rje’i tshig rkang yid bzhin
gyi nor bu
Ban de bKra shis dpal 10
26
Khro phu bka’ brgyud
Khro phu bka’ brgyud las byung ba’i phyag rgya chen po lnga ldan gyi khrid yig
Khro phu lo tsa ba gNubs Byams pa’i dpal 2
Khro phu bka’ brgyud las byung ba’i phyag rgya chen po yi ge bzhi pa’i khrid yig
Khro phu lo tsa ba gNubs Byams pa’i dpal 3
’Brug pa bka’ brgyud
sNgon ‘gro’i zin bris
’Brug chen IV Padma dkar po 8
Chos rje ‘brug pa’i lugs kyi phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi khrid yig
’Brug chen IV Padma dkar po 8
MM (to be published (?)
Chos drug bsdus pa’i zin bris
’Brug chen IV Padma dkar po 13
sPyod pa chos kyi glu zhes bya ba ‘byung ba rsnyoms kyi gdams ngag
’Brug chen I gTsang pa rgya ras Ye shes rdo rje 8
dPal mkha’ spyod dbang pos mdzad pa’i ro snyoms skor drug gi khrid yig
Zhva dmar II mKha’ spyod dbang po 4
Ro snyoms skor drug gi nyams len sgang du dril ba
’Brug chen IV Padma dkar po 4
rTen ‘brel gyi sgom rim dam pa’i chos kyi za ma tog
’Brug chen IV Padma dkar po 4
bLa ma phyi nang gsang bar sgrub pa’i gzhung
Telopa / Naropa / Nagarjunagarbha / ’Brug chen IV Padma dkar po 6
Lam zab thun mong gi khrid
’Brug chen IV Padma dkar po 10
Lam zab thun mong ma yin pa’i khrid rim snying po
’Brug chen IV Padma dkar po 5
Khrid chen brgyad mdzes par byed pa’i rgyan
’Brug chen IV Padma dkar po 8
‘Brug pa rin po che’i khrid chung brgyad kyi gdams pa kun la med pa’i khyad chos
’Brug chen IV Padma dkar po 10
27
dGe sbyor bdun pa’i nyams len sgang du bsgril ba
’Brug chen IV Padma dkar po 7
Chos rje lo ras pa las brgyud pa’i dpal ldan smad ‘brug bka’ brgyud kyi khyad chos thub pa lnga’i
gdams khrid chos sku rang shar
Karma Ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 10
rGyal ba yang dgon pa’i khyad chos ri chos yon tan kun ‘byung gi snying po ma drug gi gdams zab
rGyal ba Yang dgon pa rGyal mtshan dpal (?) 27
’Ba’ ram bka’ brgyud
Phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi ting nge ‘dzin gyi dbang zab mo
’Ba’ ra ba rGyal mtshan dpal bzang 7
Phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor gyi rtsa yig
’Ba’ ra ba rGyal mtshan dpal bzang 8
Chos drug rdo rje’i gzhung
’Ba’ ra ba rGyal mtshan dpal bzang 11
sKyes mchog ‘ba’ ra ba rgyal mtshan dpal bzang gis mdzad pa’i bla sgrub phyag chen chos drug
bcas mdor bsdus snying por dril ba
rJe bLo gros chos ’phel & Ngag dbang ye shes 17
gNas lugs phyag rgya chen po’i khrid yig
Sangs rgyas yel pa Ye shes brtsegs 6
mNyam med dvags po bka’ brgyud spyi khyab kyi bla ma mchod pa’i cho ga bkra shis grags pa’i
sgra dbyangs
Karma yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 19
Dharmapalas
dPal ye shes kyi mgon po phyag bzhi pa tshal lugs kyi sgrub thabs rjes gnang ting ‘dzin dbang
bskur dang bcas pa dngos grub yang snying
Karma yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 10
dPal ye shes kyi mgon po phyag bzhi pa thel lugs lha bcu bdun pa’i sgrub thabs rjes gnang dang
bcas pa byin rlabs yang snying
Karma yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 9
28
dPal ye shes mgon po phyag bzhi pa sku regs ma’i rgya gzhung dang ‘khor lo gnyis ma’i sgrub
thabs kyi khrid yig
Kun seng pa (?) 13
Thugs rje chen po dang bde mgon sbrags sgrub nag po gzi mdangs kyi sgrub pa zhes bya ba dpal
chen rgva lo tsa ba’i snyan brgyud
Karma chags med Ra ga asya 3
bsTan srung ye shes kyi mgon po phyag bzhi pa dpal chen rgva lo nas brgyud pa’i thel lugs dang
tshal lugs kyi sgrub thabs rjes gnang dang bcas pa
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas
(from Sgrub thabs rin chen ’byung gnas) 11
bsTan srung gtso mo dud pa’i sol ba ma’i sgrub thabs rjes gnang dang bcas pa
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas
(from Sgrub thabs rin chen ’byung gnas) 6
bsTan srung gtso mo ’dod khams dbang phyug ma’i sgrub thabs rjes gnang dang bcas pa bka’
brgyud bstan pa’i ba dan
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas
(from Sgrub thabs rin chen ’byung gnas) 8
29
SHANGS PA BKA’ BRGYUD
Vol. 11 265
NB: no doubt much, if not all, of the material found in vols. 11 & 12 have already been
translated by Ngawang Zangpo
Ye shes kyi mkha’ ‘gro ni gu ma’i chos drug rdo rje’i tshig rkang
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 14
Ye shes mkha’ ‘gro ni gu las brgyud pa’i zab lam gser chos lnga’i sngon rjes ngag ‘don rdo rje’i
tshig rkang byin rlabs ‘od ‘bar
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 8
dPal ldan shangs pa’i gser chos lnga’i rtsa tshig ‘khrul med rdo rje’i rgya mdud
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 9
Shangs lugs rgyud sde lha lnga’i brgyud ‘debs
Taranatha 1
Shangs lugs rgyud sde lnga’i brgyud pa’i gsol ‘debs kyi kha skong in+dra nI la’i do shal
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 1
’Jam mgon bla ma gu na’i mtshan gyi skyes rabs gsol ‘debs lha yi rnga bo che’i sgra dbyangs
Karma pa XIV Theg mchog rdo rje 1
rGyud sde lnga’i dkyil ‘khor sgrub pa’i thabs
Taranatha 30
dPal rgyud sde lnga’i dkyil ‘khor gyi cho ga don gsal rgyas byed
Taranatha & ’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 41
mDun bskyed nyer mkho’i sbyangs khrus
1
Shangs lugs rgyud sde lnga’i dkyil ‘khor chen por dbang bskur ba’i mtshams sbyor snang ba’i go
’byed
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 15
bDe mchog gi skyabs sems
1
Ni gu lugs kyi bde mchog lha lnga’i sgrub thabs
Taranatha 5
30
Ni gu lugs kyi bde mchog lha lnga’i dkyil chog
Taranatha 16
Ni gu lugs kyi bde mchog lha lnga’i tshogs kyi ’khor lo’i cho ga phrin las yar ’phel
rJe btsun Kun dga’ grol mchog & ’Jam mgon kong sprul 5
Shangs lugs bde mchog lha lnga’i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed
Taranatha 18
rGyud sde lnga’i lha lnga gtso bor bsdus pa’i man ngag bla ma gong ma’i phyag len
Taranatha 4
rGyud sde lnga gtso bsdus la brten pa’i dkyil ‘khor mchod chog bdag ‘jug dang bcas pa smin grol
snying po
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 7
rGyud sde lnga gtso bsdus kyi bsnyen yig zab don snying po
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 9
Zab lam ni gu chos drug gi bka’ bcu’i phyag len bklags chog tu bkod pa bde chen myu gu’i phreng
ba
Zha lu ri sbug sprul sku bLo gsal bstan skyong 39
dPal ldan shangs pa bka’ brgyud kyi gzhung bka’ phyi ma rnams phyogs gcig tu bsgril ba’i phyag
len bde chen snye ma’i chun po
Zha lu ri sbug sprul sku bLo gsal bstan skyong 40
Vol. 12 380
Zab lam ni gu chos drug gi khrid yig zab don thang mar brdal ba zhes bya ba bklags chog ma
Taranatha 51
Ni gu chos drug gi gzhung khrid ma ma’i lhan thabs
Taranatha 17
Ni gu’i ‘khrul ‘khor rtsa ‘grel
Taranatha 5
Ye shes mkha’ ‘gro ni gu ma’i chos drug gi khrid kyi gnad yig snying po kun ‘dus
Lung stong smyon pa (Thang stong rgyal po brTson ’grus bzang po) 17
Ni gu’i yan lag phyag chen ga’u ma’i khrid
Lung stong smyon pa (Thang stong rgyal po brTson ’grus bzang po) 13
31
rTsa ba ni gu chos drug gi khrid bsdus stan thog gcig ma’i nyams len ye shes da ki’i zhal lung
Yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas) 15
Phyag chen ga’u ma’am rang babs rnam gsum zhes bya ba’i khrid yig
Taranatha 7
Me tog mkha’ spyod dkar dmar gyi nyams len dbu ma’i mdud ‘grol
Karma Ngag dbang yon tan rgya mtsho
(’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas) 14
rDo rje rnal ‘byor ma la bstod pa rgya gzhung ma
Dipamkara Srijñana (Atisa) 1
mKha’ spyod dkar mo’i ‘pho ba
Lo chen ’Gyur med bde chen 2
mKha’ spyod dmar mo’i ‘pho ba
Rahula 1
Su kha sid d+hi’i lo rgyus /rgya gzhung /gsang sgrub lte ba sprul ‘khor /dbang chog rnams
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 9
Zab lam su kha chos drug gi brgyud pa’i gsol ‘debs bde chen char ‘bebs/ khrid yig zung ’jug myur
lam
Yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas) 9
Su kha siddhi’i zhal gdams kyi skor dang /gzer gsum gdams pa rnams
7
Su kha ma siddhi’i phyag rgya chen po’i ngo sprod
1
Ni gu’i brgyud ‘debs
Taranatha 1
Zab lam ni gu chos drug gi bla ma brgyud pa’i gsol ‘debs byin rlabs sprin phung
Guna (’Jam mgon kong sprul) 1
dPal ldan shangs pa bka’ brgyud kyi zab chos lha bzhi dril sgrub kyi nyams len ye shes rang gsal
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 4
dPal ldan shangs pa bka’ brgyud kyi zab chos lha bzhi dril sgrub kyi khrid yig ye shes ‘od ‘phro
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 7
‘Gro mgon shangs pa bka’ brgyud kyi bla ma mchod pa’i cho ga yid bzhin nor bu
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gro mtha’ yas pa’i sde
(’Jam mgon kong sprul) 16
32
dPal ldan shangs pa bka’ brgyud kyi ngo mtshar rin chen brgyud pa’i rnam thar la gsol ba ‘debs
pa u dumba ra’i phreng ba
Taranatha 30
dPal ldan bla ma dam pa’i rnam par thar pa dad pa’i ljon shing
Taranatha 2
rJe btsun rin po che’i rnam thar gsol ‘debs kha skong dad pa’i me tog
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 4
Zab chos ni gu chos drug gi brgyud ‘debs nyung ‘dus bde chen ‘bebs pa
bDe ba’i rdo rje 1
Ni gu ma’i smon lam bka’ rgya ma
2
dPal ldan shangs pa bka' brgyud kyi do ha rdo rje'i tshig rkang dang mgur dbyangs phyogs gcig tu
bsgrigs pa thos pa don ldan byin rlabs rgya mtsho (mGur mtsho)
’Jam mgon kong sprul bLo gros mtha’ yas 49
Timeless Rapture: Inspired Verse of the Shangpa Masters
Ngawang Zangpo, trans.
Snow Lion Publications, 2003
Shangs lugs mkha’ ‘gro sde lnga’i sgrub thabs rjes gnang dang bcas
(from the Rin chen ’byung gnas) 4
Shangs lugs mkha’ ‘gro sde lnga’i mchod gtor ‘bul ba dkyus ma tsam gyi lag len
(from the Rin chen ’byung gnas) 2
dPal ye shes kyi mgon po phyag drug pa’i sgrub thabs gtor ma’i cho ga dang bcas pa phrin las gter
mdzod
Taranatha 10
dPal myur mdzad ye shes kyi mgon po’i gtor chog rgyas pa’i kha skong dmigs rim dang bcas pa
gsal bar bkod pa las bzhi lhun grub
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 15
Myur mdzad ye shes kyi mgon po phyag drug pa’i gtor chog nyer bsdus
Taranatha 1
dPal myur mdzad ye shes kyi mgon po’i byin rlabs rjes gnang gi bka’ yig phyogs gcig tu bsdebs pa
tsin ta ma ni’i phreng ba
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gro mtha’ yas pa’i sde
(’Jam mgon kong sprul) 57
33
Myur mdzad ye shes mgon po snying zhugs kyi rjes gnang thun mong ma yin pa srog gi rgya can
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gro mtha’ yas pa’i sde
(’Jam mgon kong sprul) 4
mGon po phyag drug pa snying zhugs dang ‘brel ba’i bla ma’i rnal ‘byor
lCang skya Rol pa’i rdo rje 6
Myur mdzad ye shes kyi mgon po mthing dkar gnyis kyi mnga’ gsol dge legs sprin phung
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gro mtha’ yas pa’i sde
(’Jam mgon kong sprul) 5
Zhing skyong chen po kshe tra pa la yab yum gyi thun mong ma yin pa’i rjes gnang bskur chog
3
34
ZHI BYED DANG GCOD
Vol. 13 226
Primary Teachings
Scriptural Sources
Dam chos sdug bsngal zhi byed kyi gzhung gsang ba bsam gyis mi khyab pa’i rgyud sde’i dum bu
rin po che’i snying po
19
Empowerments
Zhi byed snga phyi bar gsum gyi dbang chog rnams phyogs gcig tu bsgrigs pa bklags pas grub pa
129
Instructions
Zhi byed bka’ babs rnam gsum gyi bla brgyud gsol ‘debs gser phreng mar grags pa
6
Zhi byed snga phyi bar gsum gyi khrid yig rnams phyogs gcig tu bsdebs pa bdud rtsi’i nying khu
49
Grub chen dam pa sangs rgyas nas brgyud pa’i dam chos sdug bsngal zhi byed kyi lam lnga’i khrid
yig dri med snang ba grub pa mchog gi zhal lung
15
Dam pa sangs rgyas kyi zhal gdams /byang chub sems dpa’ kun dga’ la gsungs pa
3
Thugs kyi zhal chems pad mol brtsegs pa
5
Vol. 14 223
Secondary Teachings
Shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i zab don bdud kyi gcod yul gyi gzhung/ bka’ tshoms chen mo
Aryadeva & Ma gcig Lab kyi sgron ma 11
Shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i man ngag gcod kyi gzhung ‘grel zag med sbrang rtsi
15
35
gCod bka’ tshoms chen mo’i sa bcad
Karma pa III Rang byung rdo rje 14
Shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i man ngag gcod kyi gzhung shes rab skra rtse’i sa gzhung spel ba
rin po che’i gter mdzod
10
Shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i man ngag yang tshom zhus lan ma
22
rGyal thang lugs kyi gcod dbang nam mkha’ sgo ’byed kyi cho ga rje btsun ta ra na thas mdzad
pa’i skabs su nye bar mkho ba’i ‘don cha
4
Zab mo bdud kyi gcod yul gyi khrid yig
Karma pa III Rang byung rdo rje 6
gCod yul zab mo’i khrid yig gnad don snying po
Taranatha 8
gCod kyi tshogs las yon tan kun ldan gyi dmigs rim bla ma’i gsung rgyun gyi zin bris shel dkar me
long
bsTan ’dzin rnam dag rin po che 25
gCod khrid zab mo ’dod dgu’i char ‘bebs
sLob dpon Raga asya (Karma chags med) 14
gCod kyi lus sbyin gyi ngag ‘don mu tig phreng ba
9
gCod kyi tshogs las yon tan kun ‘byung gsungs rgyun ‘khrul med ltar bkod pa
Karma pa XIV Theg mchog rdo rje 19
Ring brgyud kyi gsol ‘debs ma gcig gis mdzad par ban sgar ‘jam dpal bzang pos kha bskang ba
Ma gcig Lab kyi sgron ma & Ban sgar ’Jam dpal bzang po 1
bKa’ brgyud tshogs las
2
Da ki ma rnams kyi gtor ‘bul
6
gCod yul rgya mtsho’i snying po stan thog gcig tu nyams su len pa’i tshul zab mo’i yang zhun
’Jam mgon Guna (’Jam mgon kong sprul) 4
36
gCod yul gyi dbang nam mkha’ sgo ’byed du grags pa
Taranatha 5
gCod kyi skong ba rnams
8
Lus mchod sbyin gyi zin bris mdor bsdus kun dga’i skyed tshal
’Jam mon Yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 10
pp. 35-80 in
Chod Practice Manual and Commentary
The Fourteeth Karmapa Thekchok Dorje & Jamgön Kongtrul Lodö Taye
Snow Lion Publications, 2007
Phyag rgya chen po gcod kyi gdams pa nam mkha’ sgo ’byed
rJe Ratna sengha 9
Dam chos sdug bsngal zhi byed dang gcod yul brgyud pa’i bla ma rnams chab gcig tu mchod cing
gsol ba ‘debs pa’i cho ga bkra shis grags pa’i snying po
rGyal sras blo gros mtha’ yas (’Jam mgon kong sprul) 11
37
DUS ‘KHOR DANG O BRGYAN BSNYEN SGRUB
Vol. 15 312
KALACAKRA
Primary Scriptural Sources
rDo rje’i rnal ‘byor yan lag drug pa’i rgyud dang man ngag gi snying po’i gzhung zhes bya ba dus
’khor rgyud kyi snying po/ sbyor drug man ngag dus zhabs snyan brgyud/
Sha va ri dbang phyug to Pandita Mahavibhuticandra 7
dPal dus kyi ‘khor lo’i rnal ‘byor yan lag drug gi ‘grel pa snying po bsdus pa
rNal ’byor pa dpal Mi bskyod rdo rje 5
Empowerments
Dus ‘khor lha dgu’i sgrubs thabs rgyas pa
Taranatha 11
dPal dus kyi ‘khor lo’i mchod chog nyer mkho
Taranatha 29
dPal dus kyi ‘khor lo’i dbang gong ma’i cho ga
Taranatha 14
Instructions
Zab lam rdo rje’i rnal ‘byor gyi ‘khrid yig mthong ba don ldan
Taranatha 49
rNal ‘byor yan lag drug pa’i rtags tshad kyi yi ge
Taranatha 18
sByor drug gegs sel
Taranatha 23
bLa med sngags chos kyi snying po’i bcud len lam zab bdud rtsi’i thig le zhes bya ba stan thog gcig
ma’i khrid yig
Rig ’dzin Tshe dbang nor bu rdo rje dpal ’bar 6
dPal mchog dang po’i sangs rgyas kyi man ngag zab lam rdo rje’i rnal ‘byor byin rlabs bka’
brgyud bla mar gsol ba ‘debs pa brgyud ‘dzin mchog rgyas
Rig ’dzin Tshe dbang nor bu rdo rje dpal ’bar 2
38
dPal dus kyi ‘khor lo’i sbyor drug gi sngon ‘gro chos spyod kyi ngag ‘don zung ‘jug them skas
Tai Si tu IX Padma nyin byed 7
dPal dus kyi ‘khor lo’i rim gnyis ‘bro lugs kyi brgyud pa’i gsol ‘debs rdo rje ‘bebs pa chen po
Guna (’Jam mgon kong sprul) 13
Grub chen dpe med mtsho’i lugs kyi sbyor ba yan lag drug pa’i rnal ‘byor gyi snying po nges pa
Pandita Vibhuticandra & gNyal lo tsa ba Mi mnyam bzang po 5
dPe med mtsho’i lugs kyi rnal ‘byor yan lag drug pa’i khrid rdo rje’i tshig ‘byed
rJe Padma dkar po (’Brug chen IV) 12
sNying po rdo rje’i tshig ces bya ba lce rtse rkan sbyar gyi gdams ngag gi rtsa ba
rJe Padma dkar po (’Brug chen IV) 2
lCe rtse rkan sbyar gyi khrid rdo rje ‘dzin pa’i nye lam
rJe Padma dkar po (’Brug chen IV) 12
lCe rtse rkan sbyar gyi ‘khrul ‘khor ‘grel pa
3
bCom ldan ‘das dpal dus kyi ‘khor lo lhan cig skyes pa’i sgrub thabs rjes gnang dang bcas pa’i yi
ge snying po grub pa
rJe bLo gros mtha’ yas (’Jam mgon kong sprul) (from Rin chen ’byung gnas) 4
Chos rgyal rigs ldan gtso bor gyur pa rdo rje’i rnal ‘byor brgyud pa’i bla ma mchod pa’i cho ga
rdo rje nyi ma’i snang ba chen po
rJe Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 17
bCom ldan ‘das dus kyi ‘khor lo’i khro rgyal rdo rje shugs kyi sgrub thabs dang rjes gnang bklogs
chog tu bkod pa ye shes grub pa
rJe bLo gros mtha’ yas (’Jam mgon kong sprul) (from Rin chen ’byung gnas) 9
O BRGYAN BSNYEN SGRUB
Grub chen o rgyan pa’i gdams ngag rdo rje gsum gyi bsnyen sgrub kyi gzhung
6
bsNyen sgrub kyi ‘grel bshad yid bzhin nor bu
32
rDo rje gsum gyi bsnyen sgrub las sngon ‘gro’i cho ga
rJe Zla ba seng ge 6
39
rDo rje gsum gyi bsnyen sgrub sgrub chen gdan rdzogs su bsgom pa’i byang sems ‘gyur med kyi
man ngag grub pa’i snying tig
rJe Padma dkar po (’Brug chen IV) 8
bsNyen sgrub kyi khrid yig
rJe Zla ba seng ge 8
Thun mong ma yin pa’i smon lam rgyal ba rgya mtsho ma
Taranatha 4
40
KHRID SNA TSHOGS
Vol. 16 309
sGrub brgyud shing rta chen po brgyad kun ‘dus kyi bla ma mchod pa’i cho ga byin rlabs dngos
grub yon tan kun gyi ‘byung gnas
bLo gros mtha’ yas pa’i sde (’Jam mgon kong sprul) 28
bLa ma rdo rje ‘chang grub thob brgyad cu rtsa bzhi’i byin rlabs lhan cig tu bya ba’i tshul dngos
grub chu rgyun
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 22
’Phags yul gyi grub chen brgyad cu rtsa bzhi la mchod cing gsol ba gdab pa’i cho ga dngos grub
kun ‘byung
Ku sa li Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho phrin las kun khyab dpal bzang po
(’Jam mgon kong sprul) 16
Grub mchog spyi la brten pa’i bla ma’i rnal ‘byor rgya gar lugs dngos grub thig le ‘khyil pa
Taranatha & bLo gros mtha’ yas (’Jam mgon kong sprul) 8
Grub thob brgyad cu rtsa bzhi’i rdzogs rim rin chen phreng ba rtsa ‘grel
26
’Phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gi lam gyi rim pa’i mngon rtogs dbang bskur thugs rje
chen po’i chu rgyun
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 14
’Phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gi dbang chog rin chen ‘od ‘phro’i mchod bsgrig dkyil
‘khor ston pa bcas
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje (?) 4
mGon po ’jam dpal dbyangs kyi rjes gnang
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje (?) 6
bCom ldan ‘das phyag na rdo rje’i rjes gnang byin rlabs kyi ‘byung gnas
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 5
bCom ldan ‘das tshe dpag med kyi rjes gnang
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 5
sGrol ma ‘jigs pa brgyad skyob ‘khor ba ‘phrang sgrol gyi rjes gnang
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje (?) 3
Arya dzam bha la’i rjes gnang
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 5
41
Chos skyong brag lha mgon po’i rjes gnang bgegs dpung ‘joms byed
Grags pa rin chen 4
sPyan ras gzigs kyi lam gyi rim pa rdo rje’i tshig rkang
2
’Phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gi bsnyen sgrub bdud rtsi’i chu rgyun
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 12
’Phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gi byang chub lam gyi rim pa’i khrid yongs su sdud pa
bdud rtsi’i dga’ ston
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 21
’Phags pa spyan ras gzigs kyi byang chub lam gyi rim pa’i khrid kyi cha lag man ngag gser gyi
thur ma rin po che’i sgron me
7
’Jam dpal dbyangs sku’i khrid shes rab ‘phel byed ye shes rgyan gyi ‘khor lo
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 11
bCom ldan ‘das phyag na rdo rje thugs kyi khrid bdud dpung ‘joms byed ‘od zer rgyas pa
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 14
bCom ldan ‘das mgon po tshe dpag med yon tan gyi khrid ‘chi med rdo rje’i sku sgrub par byed pa
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 10
sGrol ma ‘jigs pa brgyad skyob phrin las kyi khrid ‘khor ba’i ‘phrang sgrol
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 10
Dzam bha la ser po’i khrid dngos grub char ‘bebs
rNal ’byor pa ’Od dpag rdo rje 9
sPyan ras gzigs lam rim bla ma brgyud pa la gsol ‘debs byin rlabs kyi chu gter
2
Chos skyong brag lha mgon po’i mngon rtogs
rNal ’byor pa Ghirti ratna 4
’Phags pa spyan ras gzigs kyis grub chen mi tra dzo ki la gsungs pa’i rang gi sems nyid ngal gso
ba’i man ngag
dGe slong dPal gyi ming can (=?) 14
’Phags pa spyan ras gzigs kyis grub chen mi tra dzo ki la gsungs pa’i phyag rgya chen po sems
nyid ngal gso’i gzhung ‘grel snying po bsdus pa
’Jam dbyangs mKhyen brtse’i dbang po 14
42
Phyag rgya chen po sems nyid ngal gso’i rtsa ba mdo yi lung dang sbyar ba
’Jam dbyangs mKhyen brtse’i dbang po 24
Sems nyid ngal gso’i brgyud ‘debs gnas sbyar ma
bCo brgyad khri chen I mKhyen rab rin chen mchog grub & Byang gling pa
bSod nams mchog grub & Tshar chen bLo gsal rgya mtsho 1
bLa ma’i rnal ‘byor skabs bla ma brgyud pa’i kha skong
1
Grub chen mi tra dzo kis mdzad pa’i snying po don gsum gyi man ngag gi rtsa ba rdo rje’i tshig
rkang
Bya bral ma ni pa ’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 7
Vol. 17 235
Thugs rje chen po’i dmar khrid skyer sgang lugs kyi brgyud ‘debs
10
sPyan ras gzigs dpal mo lugs kyi brgyud ‘debs
3
Thugs rje chen po’i smar khrid
rJe Padma dkar po (’Brug chen IV) 10
Thugs rje chen po’i dmar khrid zla rgyal lugs kyi brgyud ‘debs
2
Thugs rje chen po rgyal po lugs kyi brgyud ‘debs
5
Grub pa’i dbang phyug thang stong rgyal po la thugs rje chen pos dngos su gnang ba’i snying po
yi ge drug pa’i nyams len gyi gzhung gsal byed dang bcas pa
10
Kun mkhyen bo dong pa’i lugs kyi phyag rgya chen po’i khrid yig grub pa’i zhal lung bdud rtsi’i
snying po
Mañjughora (’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po) 13
Kun mkhyen bo dong pa’i lugs kyi phyag rgya chen po lhan cig skyes sbyor dang zab gsal dbyer
med zung du ‘jug pa’i sngon ‘gro’i ngag ‘don ma rig mun sel
8
Bo dong lugs kyi phyag rgya chen po zab gsal gyi ring brgyud gsol ‘debs ye shes mchog stsol
2
43
Bo dong ras chen dpal ‘byor bzang po’i lugs kyi gtum mo zhag bdun ma’i khrid yig bla ma’i zhal
lung
7
Kun mkhyen bo dong pa’i bka’ srol thub pa mdo gcod kyi ngag ‘don bklags pas grub pa
6
Kun mkhyen bo dong pa’i dpal de nyid ‘dus chen gyi zab khrid chos skor dgu las/ thub pa chen po’i
gcod khrid kyi khrid yig zab don yang snying
11
gTum mo zhag bdun ma’i gsol ‘debs sngon ‘gro ngag ‘don gsum sbyor
4
Ras chen dpal ‘byor bzang po nas brgyud pa’i ‘pho ba’i lo rgyus gdams ngag dang bcas pa
5
Thams cad mkhyen pa rong ston chen pos yum la gnang ba’i zab lam ‘pho ba’i gdams skor
Shakya’i btsun pa chos smra ba Byams pa ’phrin las yon tan 11
Grub chen zhi ba sbas pa’i thugs bcud bka’ babs bdun ldan gyi gzhung rdo rje’i lam bzang po
Taranatha 6
bKa’ babs drug ldan gyi ‘khrid yig ‘phags yul grub pa’i zhal lung
Shakya’i dge slong Ye shes rgya mtsho 39
bKa’ babs drug ldan gyi zab khrid brgyud pa’i gsol ‘debs mu tig phreng ba
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho (’Jam mgon kong sprul) 3
bCud len gyi gdams pa rim pa lnga pa
Bya bral ba dGe ’dun rgya mtsho dpal bzang po 4
Chu’i bcud len gyi gdams pa ‘chi med rig ‘dzin sgrub pa’i chu rgyun
bTsun pa Ye shes don grub bstan pa’i rgyal mtshan 4
sNyan brgyud rde’u bcud len dang/ me tog bcud len gyi ‘don khrid sbrags ma
Chos dbyings bde chen mtsho ma 6
Tshe sgrub zhag bdun ma’i nyams len gyi rim pa ‘chi med bdud rtsi’i bcud len
Shakya’i btsun pa bLo gsal ming can & ’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 4
gTsug tor rnam par rgyal ma lha dgu’i sgrub thabs rjes gnang dang bcas pa rin ‘byung las khol du
phyungs pa
6
44
rNam rgyal lha dgu’i sgrub thabs bum chog dang bcas pa
Taranatha 13
sGrol dkar yid bzhin ‘khor lo thun mong ma yin pa’i sgrub cing mchod pa’i cho ga ‘chi med bdud
rtsi’i rol mtsho
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 16
sGrol dkar yid bzhin ‘khor lo’i bla ma brgyud pa’i gsol ‘debs
Mañjughora (’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po) 1
rJe btsun sgrol ma yid bzhin ‘khor lo’i zab khrid thun mong ma yin pa’i yi ge bde ldan mgon po’i
zhal lung ring ‘tsho’i bsil sbyin
rGyal khams pa Vagindra susiddhi 15
sGrol dkar yid bzhin ‘khor lo’i tshe khrid zla ba’i chu rgyun gyi nyams len snying po bsdus pa
Sa skya pa Kun dga’ blo gros 5
bLa ma tshe lha rnam gsum gyi rnal ‘byor dang rjes su ‘brel bar tshogs gnyis spel ba’i cho ga ‘chi
med grub pa’i dga’ ston
’Jam dbyangs mkhyen brtse’i dbang po 10
45
Vol. 18 309
JO NANG KHRID BRGYA DANG DKAR CHAG BRGYUD YIG
(The 108 quintessential instructions compiled by the Jonang master Kunga Drolchok (1507-
1565/66), and then completed by his lineage successor Taranatha (1575-1634). Collection includes
the essential instructions for each lineage, short histories of each of the 108 instruction lineages,
supplications, and supplementary materials. The precepts and explanations for these instruction
lineages converged, and are transmitted through the Jonang tradition.)
Khrid brgya’i brgyud ‘debs brjod bde brgyud pa’i mtshan sdom cung zad gsal bar bkod pa
bLo gros mtha’ yas (’Jam mgon kong sprul) 19
Khrid brgya’i brgyud ‘debs kha skong
bTsun pa bLo gsal bstan skyon (Zha lu ri subg sprul sku) 1
Zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng ba’i zhabs rten tshigs su bcad pa
3
Khrid brgya’i spyi chings rnam par spel ba ngo mtshar chos kyi sgo mang
10
Khrid brgya’i brgyud pa’i lo rgyus
16
Khrid brgya’i brgyud pa’i lo rgyus kha skong
Taranatha 9
Khrid brgya’i sngon ‘gro thun mong ba
rJe btsun Kun dga’ grol mchog 2
Khrid brgya’i sngon ‘gro thun mong ma yin pa
rJe btsun Kun dga’ grol mchog 3
Zab khrid brgya dang brgyad kyi yi ge
rJe btsun Kun dga’ grol mchog 115
Khrid brgya’i sa ‘grel ya mtshan ‘phrul gyi lde mig
rJe btsun Kun dga’ grol mchog 4
Khrid brgya’i mtshan tho dmigs bsal
rJe btsun Kun dga’ grol mchog 6
Khrid brgya’i pod dbang byed tshul bla ma’i zhal shes yi ger bkod pa byin rlabs kyi za ma tog
rGyal khams kyi bya bral ba Rin chen mang thos blo gsal bstan skyong
(Zha lu ri sbug sprul sku) 3
46
CONCLUSION
sGrub brgyud shing rta chen po brgyad kyi smin grol snying po phyogs gcig bsdus pa gdams ngag
rin po che’i mdzod kyi dkar chag bkra shis grags pa’i rgya mtsho
Karma ngag dbang yon tan rgya mtsho phrin las kun khyab dpal bzang po/
rGyal ba’i sras po bLo gros mtha’ yas pa’i sde (‘’Jam mgon kong sprul) 84
sPar byang smon tshig
Karma bkra shis chos ’phel 3
‘Dul ba’i las chog mthong ba don ldan
Karma phrin las pa 38


== Catalog of gdams ngag mdzod from Sikkim Research Institute of Tibetology ==
== Catalog of gdams ngag mdzod from Sikkim Research Institute of Tibetology ==
Line 3,070: Line 142:
     Bibliographical catalogue of Tibetan Buddhist literature of different sects; originally prepared by Koṅ-sprul Blo-gros-mthaʼ-yas, 1813-1899.  
     Bibliographical catalogue of Tibetan Buddhist literature of different sects; originally prepared by Koṅ-sprul Blo-gros-mthaʼ-yas, 1813-1899.  


== Ruegg on the Rin chen gter mdzod catalog by Peter Schwieger ==
Tibetische Handschriften und Blockdrucke. Teile 11±12. (Die mTshur-phu-Ausgabe der
Sammlung Rin-chen gter-mdzod chen-mo, nach dem Exemplar der Orientabteilung, Staatsbibliothek
zu Berlin ± Preussischer Kulturbesitz, Hs or 778, BaÈnde 14 bis 34, 34 bis 40.) Described by
Peter Schwieger. (Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Band XI, 11±12.).
pp. xlix, 649; lii, 305. Stuttgart, Franz Steiner Verlag, 1995 and 1999.
These two large volumes continue P. Schwieger's detailed catalogue of the Rin chen gter mdzod, the
®rst volume (Part 10) of which was reviewed in JRAS 1994, pp. 434±6.
Part 11 of the present publication covers the second part of vol. 14 up to the ®rst part of vol. 34 of the
104 Reviews of Books
Rin chen gter mdzod. Since an understanding of its overall structure and detailed organization is essential
for the study of this enormous collection of texts, a brief outline of its contents will be given here.
To begin with, in the second part of vol. 14, in vol. 15 and in the ®rst part of vol. 16, are found
texts constituting the Cycle devoted to the realization (sgrub pa = saÅdhana, including invocation and
evocation) of the peaceful and wrathful tutelary deities (yi dam zÏ i khro sgrub pa»i skor). The ®rst part
comprises the General Cycle for realizing the collections of realization (sgrub sde spyir sgrub pa»i skor,
nos. 511±593), for instance the bKa»-brgyad.
Then, in the second part of vol. 16, in vol. 17±33 and in the ®rst part of vol. 34 are found the
Special Cycles of realization of the tutelary deities organized in eight groups of saÅdhana (sgrub sde
brgyad bye brag tu sgrub pa»i skor, nos. 594±1318). The ®rst ®ve of these eight groups relate to transmundane
(»jig rten las »das pa = lokottara) tutelary deities, and correspond to the categories of sku
``Body'', gsunÇ ``Speech'', thugs ``Mind'', yon tan ``Good Quality'', and phrin las ``(Ritual) Action''; the
sixth group relates to intermediate or ``borderline'' (so mtshams pa) divinities (or, in an alternative
classi®cation, to mundane ones); and the last two groups relate to the mundane (»jig rten pa = laukika)
divinities....
...In his long introduction to Part 12, Schwieger devotes several pages (pp. xxxv ff.) to an account of a
thread-cross (mdos, nam mkha») rite (cho ga). This account, descriptive more than analytical, tends to
stress the quaint and bizarre, and even the macabre, in this rite in so far as it is connected with the
fourth (abhicaÅra) category of ritual action (drag po»i las rendered here as before by ``harte Verrichtung'').
The signi®cance of this rite is touched on but barely explored in detail. And while the ritual linÇga ± the
®gure of the obstructive force to be ``liberated'' (sgrol ba) by the rite and thus transformed and
neutralized ritually ± is also brie¯y mentioned (pp. xxxix, xli), this is done without so much as a
bibliographic reference to R. A. Stein's ``Le linÇga des danses masqueÂes lamaõÈques et la theÂorie des aÃmes''
(Liebenthal Festschrift, Sino-Indian Studies 5/3±4 [Santiniketan, 1957], pp. 200±34), which remains the
most detailed study on the subject in the secondary literature. As for the rta gdonÇ me ``mare's head ®re'',
mentioned on pp. xxxviii and xl and translated as ``Pferdegesichtsfeuer'', it corresponds to the
va¥avaÅgni, that is, the submarine ®re of Indian cosmography (the va¥avaÅmukha being the entrance to the
underworld). The fundamental structural opposition »jig rten pa (laukika) ``mundane''/»jig rten las »das pa
(lokottara) ``transmundane'' is touched on (pp. xxiii, xxvi), as is the ye sÏes pa or ``gnostic'' aspect
(p. xxiv); but the relation of the latter to the dam tshig pa (saÅmayika) ``conventional'' is not examined,
and the term dam tshig itself is somewhat approximatively rendered by Schwieger as ``oath'', although
in a ritual context the meaning ``convention'' (samaya) is inherent to it.
The ritual and visionary materials contained in these texts together with their quite intricate
technical vocabulary raise a number of problems, as already pointed out in JRAS 1994, p. 435.
Clearly, Tibetological and Buddhist studies need to develop appropriate concepts and a corresponding
terminology adequate to the description of these complex ritual and visionary materials.


D. Seyfort-Ruegg


<noinclude>{{Projects}}</noinclude>
<noinclude>{{Projects}}</noinclude>

Revision as of 15:03, 10 June 2010

Currently this page is in a note-taking phase and is not ready for distribution. --Marcus 03:51, 12 May 2010 (UTC)



Overview of the གདམས་ངག་མཛོད་ Shechen Edition, 1999

  • Statistics:
    • 18 Volumes, ka through tsha
    • Three printings, 1971-1972, 1979-1981, 1999.
    • dbu chen script
    • Average pecha pages per volume: 267.83
    • Average Western pages per volume: 535.67
    • Largest Volume: shangs pa bka' brgyud Volume 12 (na) - 774 pages, 387 folios
    • Smallest Volume: sa skya lam 'bras Volume 6 (cha) - 424 pages, 212 folios
    • Average lines of text per pecha page: 7
    • Total # of texts: 392?
    • Average Text Length:
    • Largest text:
    • Smallest text:
    • Largest section: Volumes 7-10 mar pa bka' brgyud (ja, nya, ta, and tha) 2106 pages.
    • Smallest section: Volume 15 dus 'khor dang o rgyan bsnyen sgrub (ba) 626 pages.
    • Percent of all 18 volumes already translated:

The 18 volumes in nine sections:

  • gsang sngags rnying ma
  • bka' gdams
  • sa skya lam 'bras
  • mar pa bka' brgyud
  • shangs pa bka' brgyud
  • zhi byed dang gcod
  • dus 'khor dang o rgyan bsnyen sgrub
  • khri skor sna tshogs
  • jo nang khrid brgya dang dkar chag brgyud yig

Introduction

The gdams ngag mdzod is available in three printings:[1]

  • Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 in 18 pothi volumes was produced in 1999 under Tsadra patronage. This is the most complete and contained the few missing pages and texts that had been found since the 1979-1981 version. Produced in manuscript.

This report will focus on the most complete version, the 1999 Shechen printing, which is available on TBRC.

There are 393 texts in 18 volumes in the Shechen edition. The 18 volumes are divided into nine sections corresponding to major Tibetan Buddhist lineages. This summary report will describe the content in a cursory way, by summarizing the content of each of the nine sections using simple and well-known text classifications. We will then discuss previous work on the gdams ngag mdzod, translations of texts from the gdams ngag mdzod, and any research published on the gdams ngag mdzod.


Karl B. Report on Marpa Kagyu

Outline and contents of the mar pa bka’ brgyud section of the gdams ngag mdzod

The Paro edition of the gdams ngag mdzod in 18 volumes (edited by Dilgo Khentse Rinpoche and published by Lama Ngodrup and Sherab Drimey 1979–81)

The mar pa bka’ brgyud section consists of 95 texts with a total of 1049 folios (a few of these texts have been translated already; translations I know of are noted in [ ]). In general, the texts contained in this section can be broadly classified into five main categories:

1) Sadhanas, abhisheka manuals, and ritual instructions on the deities Cakrasamvara, Vajrayogini, Mahakala, and Vetali (289 folios)

2) Instructions on the practices related to the texts under 1) (75 folios)

3) Instruction manuals on The Six Dharmas of Naropa (120 folios)

4) Mahamudra instruction manuals (336 folios)

5) Miscellaneous (229 folios)

Thus, the bulk of these texts (35 %) consists of sadhanas, abhisheka manuals, ritual instructions, supplications, and—surprisingly few—instructions on the primary deities Cakrasamvara and (to a lesser degree) Vajrayogini. The second biggest group (32 %) consists of texts on Mahamudra, followed by instructions on The Six Dharmas (11 %). The miscellaneous group (22 %) contains a variety of texts such as a number of guru yogas, some texts by the Karmapas, Jigten Sumgon’s dgongs pa gcig pa, supplications, instructions on utpattikrama and sampannakrama.

Compiled by Karl Brunnholzl for Tsadra Foundation, April 2010

Chokyi Nyima Report on the gdams ngag mdzod

Chokyi Nyima (Richard Barron) PDF OF REPORT


Catalog of gdams ngag mdzod from Sikkim Research Institute of Tibetology

Sgrub brgyud śiṅ rta chen po brgyad kyi smin sgrol sñiṅ po rnams phyogs gcig tu bsdus pa Gdams-ṅag-rin po-cheʼi-mdzod kyi dkar chag rin chen bum bzaṅ [microform] : Gdams-ngag-mdzod catalogue Rin-chen-bum-bzang : the treasure of precious instructions, teachings, initiations of the eight great vehicle of Buddhist doctrine in the land of snow / compiled and edited by Karjam Atsen.

Other Title

   Gdams-ngag-mdzod catalogue Rin-chen-bum-bzang.

Other Title

   Gdams-ṅag-rin-po-cheʼi-mdzod kyi dkar chag rin chen bzaṅ.

Corp. Author

   Sikkim Research Institute of Tibetology.

Author

   Koṅ-sprul Blo-gros-mthaʼ-yas, 1813-1899. 

Author

   Atsen, Karjam, Lama. 

Publisher

   Gangtok, Sikkim : Sikkim Research Institute of Tibetology, 1990.

Description

   xxxiv, 214 p. ; 27 cm.

Series

   Catalogue series ; 2 

Series

   Kagyudpa catalogue series ; v. 1 

Note

   In Tibetan; prefatory matter in English.

Note

   Cover title: Gdams-ṅag-rin-po-cheʼi-mdzod kyi dkar chag rin chen bum bzaṅ.

Note

   Includes indexes.

Note

   Master microform held by: DLC.

Note

   Microfiche. New Delhi : Library of Congress Office ; Washington, D.C. : Library of Congress Photoduplication Service, 1995. 3 microfiches.

Subject

   Buddhist literature, Tibetan Bibliography Catalogs. 

Subject

   Buddhism China Tibet Bibliography Catalogs. 

Location

   Request available for loan at L94.BTI342 
    • Summary
   Bibliographical catalogue of Tibetan Buddhist literature of different sects; originally prepared by Koṅ-sprul Blo-gros-mthaʼ-yas, 1813-1899.


  1. E. Gene Smith. Personal communication, 2010.