Volume 2

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 24: Line 24:
###<big>འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་གནད་ཀྱི་བཅུད་ཕུར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་</big>
###<big>འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་གནད་ཀྱི་བཅུད་ཕུར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་</big>
####the first legacy, ''Joyous''
####the first legacy, ''Joyous''
####:<big>[[དགའ་ལྡན་]] - [[སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་|སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔]]</big> pp 2-3 (1b1-2a5)
####:<big>[[དགའ་ལྡན་]] - [[Wylie:sangs rgyas kyi zhal chems dang po|སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔]]</big> pp 2-3 (1b1-2a5)
####:[[dga' ldan]] - [[sangs rgyas kyi zhal chems dang po]]
####:[[dga' ldan]] - {{#switchtablink:Wylie Text|sangs rgyas kyi zhal chems dang po|Wylie: sangs rgyas kyi zhal chems dang po}}
####the second legacy, ''Display of Secrecy''
####the second legacy, ''Display of Secrecy''
####:<big>[[གསང་རོལ་]] - [[སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གཉིས་པ་|སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གཉིས་པ༔]]</big> pp 3-5 (2a5-3a5)
####:<big>[[གསང་རོལ་]] - [[Wylie:sangs rgyas kyi 'das rjes gnyis pa|སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གཉིས་པ༔]]</big> pp 3-5 (2a5-3a5)
####:[[gsang rol]] - [[sangs rgyas kyi 'das rjes gnyis pa]]
####:[[gsang rol]] - {{#switchtablink:Wylie Text|sangs rgyas kyi 'das rjes gnyis pa|Wylie: sangs rgyas kyi 'das rjes gnyis pa}}
####the third legacy, ''Fallen on Vulture Peak''
####the third legacy, ''Fallen on Vulture Peak''
####:<big>[[བྱ་རྒོད་རིར་བབས་པ་]] - [[སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་པ་|སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་པ༔]]</big> pp 5-7 (3a5-4a4)
####:<big>[[བྱ་རྒོད་རིར་བབས་པ་]] - [[Wylie:sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa|སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་པ༔]]</big> pp 5-6 (3a5-3b7) 4a4)
####:[[bca rgod rir babs pa]] - [[sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa]]
####:[[bca rgod rir babs pa]] - {{#switchtablink:Wylie Text|sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa|Wylie: sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa}}
####''Ornament of the Visions of Utter Lucidity'', a commentary on the preceding ''Fallen on Vulture Peak''
####''Ornament of the Visions of Utter Lucidity'', a commentary on the preceding ''Fallen on Vulture Peak''
####:<big>[[འོད་གསལ་སྣང་བའི་རྒྱན་]]</big> pp  
####:<big>[[Wylie:'od gsal snang ba'i rgyan|འོད་གསལ་སྣང་བའི་རྒྱན་]] pp 6-7 (3b7-4a4)
####:[[WYLIETITLE]]
####:{{#switchtablink:Wylie Text|'od gsal snang ba'i rgyan|Wylie: 'od gsal snang ba'i rgyan}}
####''Three Statements That Hit on the Vital Points'', by Garap Dorje
####''Three Statements That Hit on the Vital Points'', by [[Garap Dorje]]
####:<big>[[ཚིག་གསུམ་གནད་བརྡེགས་]]</big> pp  
####:<big>[[ཚིག་གསུམ་གནད་བརྡེགས་]]  - [[Wylie:Dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa|རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་ཆེམས་ཚིག་གསུམ་གནད་དུ་བརྡེག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 7-9 (4a4-5a3)
####:[[WYLIETITLE]]
####:{{#switchtablink:Wylie Text|dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa|Wylie:dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa}}
####Six Meditative Experiences, by Mañjuśrīmitra
####''Six Meditative Experiences'', by [[Mañjuśrīmitra]]
####:<big>[[སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་]]</big> pp  
####:<big>[[སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་]] - [[Wylie:'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa|འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཞལ་ཆེམས་སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 9-11 (5a3-6a6)
####:[[WYLIETITLE]]
####:{{#switchtablink:Wylie Text|'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa|Wylie: 'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa}} by [['jam dpal bshes gnyen]]
####Seven Nails, by Śrīsiṃha
####''Seven Nails'', by [[Śrīsiṃha]]
####:<big>[[གཟེར་བུ་བདུན་པ་]]</big> pp  
####:<big>[[གཟེར་བུ་བདུན་པ་]] - [[Wylie:shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 11-13 (6a6-7a2)
####:[[WYLIETITLE]]
####:{{#switchtablink:Wylie Text|shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa|Wylie: shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa}}, by [[shrI siM ha]]  
####Four Means of Resting, by Jñānasutra
####''Four Means of Resting'', by [[Jñānasutra]] ([[ཛྙཱ་ན་སཱུཏྲ་]])
####:<big>[[བཞག་ཐབས་བཞི་པ་]]</big> pp  
####:<big>[[བཞག་ཐབས་བཞི་པ་]] [[Wylie:ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa|ཡེ་ཤེས་མདོའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག་ཐབས་བཞི་པ་བཞུགས་སོ༔]]</big> pp 13-15 (7a2-8a6)
####:[[WYLIETITLE]]
####:{{#switchtablink:Wylie Text|ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa|Wylie: ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa}}, by [[dz+nyA na sUtra]]
###''Web of Purity'', the elaborate empowerment ritual from the ''Innermost Drop of the Guru'' cycle
###''Web of Purity'', the elaborate empowerment ritual from the ''Innermost Drop of the Guru'' cycle
###:<big>[[སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་དབང་ཆོག་ཚངས་པའི་དྲ་བ་]]</big> pp 17-34
###:<big>[[Wylie:spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba|སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་དབང་ཆོག་ཚངས་པའི་དྲ་བ་]]</big> ([[sic]]) pp 17-34
###:[[spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])
###:{{#switchtablink:Wylie Text|spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba|Wylie: spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba}}, by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])
###Tables of names for the elaborate empowerment
###Tables of names for the elaborate empowerment
###:<big>[[དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོས་བཅས་མིང་གི་རིམ་པ་གསལ་བར་བྱེད་པ་]]</big> pp 35-38
###:<big>[[Wylie:dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa|དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོས་བཅས་མིང་གི་རིམ་པ་གསལ་བར་བྱེད་པ་]]</big> pp 35-38
###:[[dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa]]
###:{{#switchtablink:Wylie Text|dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa|Wylie: dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa}} by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])
###''Massing Clouds of Twofold Spiritual Development'', a ritual for offering a mandala<ref>Barron, [[The Catalog]], pp 201, Note 121: ''Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs''. Although Kongtrul lists this text in the catalog, the text itself is not included in either the 1981 Paro edition or the 1999 Shechen Publications edition. It is found in the Innermost Drop of the Guru cycle (''bLa ma yang tig'', vol. 1 (E), pp. 106–66).</ref>
###:<big>[[Wylie: Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs|མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཚོགས་གཉིས་སྤྲིན་ཚོགས་]]</big>
###:{{#switchtablink:Wylie Text|Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs|Wylie: Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs}}
###''Web of Gems'', the unelaborate empowerment ritual
###:<big>[[Wylie: spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba|སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་དྲྭ་བ་]]</big> pp 39-57
###:{{#switchtablink:Wylie Text|spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba|Wylie: spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba}}
###''Massed Clouds of Blessings: Bringing Down the Aspect of Timeless Awareness''<ref>Barron, [[The Catalog]], pp 201, Note 124: The order of this and the '''*next*''' text is the reverse in the catalog from that found in the second volume of ''The Treasury'' itself.</ref>
###:<big>[[Wylie: byin rlabs sprin phung ye shes 'bebs pa|བྱིན་རླབས་སྤྲིན་ཕུང་ཡེ་ཤེས་འབེབས་པ་]]</big> pp 57-59
###:{{#switchtablink:Wylie Text|byin rlabs sprin phung ye shes 'bebs pa|Wylie: byin rlabs sprin phung ye shes 'bebs pa}}
###Manual of Key Points: The Meaning of the Symbolism of the Vase
###:<big>[[Wylie: gnad yig bum pa'i brda don|གནད་ཡིག་བུམ་པའི་བརྡ་དོན་]]</big> pp 59-61
###:{{#switchtablink:Wylie Text|gnad yig bum pa'i brda don|Wylie: gnad yig bum pa'i brda don}}
###''Web of Lotuses'', the extremely unelaborate empowerment ritual
###:<big>[[Wylie: shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba|ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་པདྨའི་དྲྭ་བ་]]</big> pp 63-79
###:{{#switchtablink:Wylie Text|shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba|Wylie: shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba}}
###''Mandala Offering Adorned with the Four Continents''
###:<big>[[Wylie: gling bzhi rgyan gyi maN+Da la|གླིང་བཞི་རྒྱན་གྱི་མཎྜ་ལ་]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|gling bzhi rgyan gyi maN+Da la|Wylie: gling bzhi rgyan gyi maN+Da la}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}
###ENGLISHTITLE
###:<big>[[Wylie: WYLIETITLE|TIBETANTITLE]]</big> pp
###:{{#switchtablink:Wylie Text|WYLIETITLE|Wylie: WYLIETITLE}}






#<span class=TibetanUnicode16>[[འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་གནད་ཀྱི་བཅུད་ཕུར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་]]</span> 1-15<br><br>Wylie: [['od gsal rdzogs pa chen po man ngag sde'i gnad kyi bcud phur sangs rgyas kyi 'das rjes gsum]], by Multiple authors<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་|སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔]]</span>, by <span class=TibUni16>[[དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་]]</span> 1b1-2a5.<br><br>[[sangs rgyas kyi zhal chems dang po]] zhes bya ba:, by [[dga' rab rdo rje]] 2-3.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གཉིས་པ་|སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གཉིས་པ༔]]</span>, by <span class=TibUni16>[[དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་]]</span> 2a5-3a5.<br><br>[[sangs rgyas kyi 'das rjes gnyis pa]]:, by [[dga' rab rdo rje]] 3-5.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་པ་|སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་པ༔]]</span> 3a5-4a4<br><br>[[sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa]]: 5-7.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་ ་ ་ ་|རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་ཆེམས་ཚིག་གསུམ་གནད་དུ་བརྡེག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</span>, by <span class=TibUni16>[[དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་]]</span> 4a4-5a3.<br><br>[[rig 'dzin bzhi'i zhal chems 'das rjes kyi yi ge las:_dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa]] bzhugs so:, by [[dga' rab rdo rje]] 7-9.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཞལ་ཆེམས་སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་|འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཞལ་ཆེམས་སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་བཞུགས་སོ༔]]</span>, by <span class=TibUni16>[[འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་]]</span>  5a3-6a6.<br><br>[['jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa]] bzhugs so:, by [['jam dpal bshes gnyen]]  9-11.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་བཞུགས་སོ༔]]</span>, by <span class=TibUni16>[[ཤྲཱི་སིཾ་ཧ་]]</span> 6a6-7a2.<br><br>[[shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa]] bzhugs so:, by [[shrI siM ha]] p 11-13.<br><br>
##<span class=TibetanUnicode16>[[ཡེ་ཤེས་མདོའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག་ཐབས་བཞི་པ་|ཡེ་ཤེས་མདོའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག་ཐབས་བཞི་པ་བཞུགས་སོ༔]]</span>, by <span class=TibUni16>[[ཛྙཱ་ན་སཱུཏྲ་]]</span> 7a2-8a6<br><br>[[ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa]] bzhugs so:, by [[dz+nyA na sUtra]] 13-15.<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་དབང་ཆོག་ཚངས་པའི་དྲ་བ་]]</span> ([[sic]]) 17-34<br><br>Wylie: [[spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོས་བཅས་མིང་གི་རིམ་པ་གསལ་བར་བྱེད་པ་]]</span> 35-38<br><br>Wylie: [[dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་དྲྭ་བ་]]</span> 39-61<br><br>Wylie: [[spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་པདྨའི་དྲྭ་བ་]]</span> 63-79<br><br>Wylie: [[shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[གླིང་བཞི་རྒྱན་གྱི་མཎྜ་ལ་]]</span> 81-86<br><br>Wylie: [[gling bzhi rgyan gyi maN+Da la]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་འོད་ཀྱི་དྲ་བ་]]</span> 87-99<br><br>Wylie: [[rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi dra ba]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་འོད་ཀྱི་དྲ་བ་]]</span> 87-99<br><br>Wylie: [[rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi dra ba]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[ལྔ་ཚན་ལྔའི་མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བ་]]</span> 101-102<br><br>Wylie: [[lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba ]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>
#<span class=TibetanUnicode16>[[ལྔ་ཚན་ལྔའི་མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བ་]]</span> 101-102<br><br>Wylie: [[lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba ]], by [[klong chen rab 'byams]] ([[Klong chen pa]])<br><br>

Revision as of 12:04, 23 January 2015

[[Image: DNZ Shechen Tsadra Scan Cover Volume {{{VolumeNumber}}}.jpg|2000px|link=|Click the picture above to view the original manuscript.]]
Damngak Rinpoché Dzö, Volume {{{VolumeNumber}}} ({{{VolumeLetterTib}}})
{{{VolumeTitleTrans}}}
{{{VolumeTitleTib}}}
First Volume"strong class="error">Expression error: Unrecognized punctuation character "{"." is not a number.
Last Volume"strong class="error">Expression error: Unrecognized punctuation character "{"." is not a number.


[[Category: Gdams ngag mdzod Volume {{{VolumeNumber}}}]]

Volume 2 Contents[1]

  1. Atiyoga
    1. Category of Direct Transmission (Tib. མན་ངག་སྡེ་ ; man ngag sde)
      1. Legacies of the Buddhas: The Quintessential Keystone of the Category of Direct Transmission in the Great Perfection Approach of Utter Lucidity
      2. འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མན་ངག་སྡེའི་གནད་ཀྱི་བཅུད་ཕུར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་
        1. the first legacy, Joyous
          དགའ་ལྡན་ - སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞལ་ཆེམས་དང་པོ་ཞེས་བྱ་བ༔ pp 2-3 (1b1-2a5)
          dga' ldan - sangs rgyas kyi zhal chems dang po
        2. the second legacy, Display of Secrecy
          གསང་རོལ་ - སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གཉིས་པ༔ pp 3-5 (2a5-3a5)
          gsang rol - sangs rgyas kyi 'das rjes gnyis pa
        3. the third legacy, Fallen on Vulture Peak
          བྱ་རྒོད་རིར་བབས་པ་ - སངས་རྒྱས་ཀྱི་འདས་རྗེས་གསུམ་པ༔ pp 5-6 (3a5-3b7) 4a4)
          bca rgod rir babs pa - sangs rgyas kyi 'das rjes gsum pa
        4. Ornament of the Visions of Utter Lucidity, a commentary on the preceding Fallen on Vulture Peak
          འོད་གསལ་སྣང་བའི་རྒྱན་ pp 6-7 (3b7-4a4)
          'od gsal snang ba'i rgyan
        5. Three Statements That Hit on the Vital Points, by Garap Dorje
          ཚིག་གསུམ་གནད་བརྡེགས་ - རིག་འཛིན་བཞིའི་ཞལ་ཆེམས་འདས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ལས༔ དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་ཞལ་ཆེམས་ཚིག་གསུམ་གནད་དུ་བརྡེག་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 7-9 (4a4-5a3)
          dga' rab rdo rje'i zhal chems tshig gsum gnad du brdeg pa
        6. Six Meditative Experiences, by Mañjuśrīmitra
          སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་ - འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན་གྱི་ཞལ་ཆེམས་སྒོམ་ཉམས་དྲུག་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 9-11 (5a3-6a6)
          'jam dpal bshes gnyen gyi zhal chems sgom nyams drug pa by 'jam dpal bshes gnyen
        7. Seven Nails, by Śrīsiṃha
          གཟེར་བུ་བདུན་པ་ - ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་|ཤྲཱི་སིཾ་ཧའི་ཞལ་ཆེམས་གཟེར་བུ་བདུན་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 11-13 (6a6-7a2)
          shrI siM ha'i zhal chems gzer bu bdun pa, by shrI siM ha
        8. Four Means of Resting, by Jñānasutra (ཛྙཱ་ན་སཱུཏྲ་)
          བཞག་ཐབས་བཞི་པ་ ཡེ་ཤེས་མདོའི་ཞལ་ཆེམས་བཞག་ཐབས་བཞི་པ་བཞུགས་སོ༔ pp 13-15 (7a2-8a6)
          ye shes mdo'i zhal chems bzhag thabs bzhi pa, by dz+nyA na sUtra
      3. Web of Purity, the elaborate empowerment ritual from the Innermost Drop of the Guru cycle
        སྤྲོས་བཅས་ཀྱི་དབང་ཆོག་ཚངས་པའི་དྲ་བ་ (sic) pp 17-34
        spros bcas kyi dbang chog tshangs pa'i dra ba, by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)
      4. Tables of names for the elaborate empowerment
        དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲོས་བཅས་མིང་གི་རིམ་པ་གསལ་བར་བྱེད་པ་ pp 35-38
        dkyil 'khor spros bcas ming gi rim pa gsal bar byed pa by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)
      5. Massing Clouds of Twofold Spiritual Development, a ritual for offering a mandala[2]
        མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཚོགས་གཉིས་སྤྲིན་ཚོགས་
        Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs
      6. Web of Gems, the unelaborate empowerment ritual
        སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་དྲྭ་བ་ pp 39-57
        spros med kyi dbang chog rin po che'i drwa ba
      7. Massed Clouds of Blessings: Bringing Down the Aspect of Timeless Awareness[3]
        བྱིན་རླབས་སྤྲིན་ཕུང་ཡེ་ཤེས་འབེབས་པ་ pp 57-59
        byin rlabs sprin phung ye shes 'bebs pa
      8. Manual of Key Points: The Meaning of the Symbolism of the Vase
        གནད་ཡིག་བུམ་པའི་བརྡ་དོན་ pp 59-61
        gnad yig bum pa'i brda don
      9. Web of Lotuses, the extremely unelaborate empowerment ritual
        ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་པདྨའི་དྲྭ་བ་ pp 63-79
        shin tu spros med kyi dbang chog pad+ma'i drwa ba
      10. Mandala Offering Adorned with the Four Continents
        གླིང་བཞི་རྒྱན་གྱི་མཎྜ་ལ་ pp
        gling bzhi rgyan gyi maN+Da la
      11. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      12. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      13. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      14. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      15. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      16. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      17. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      18. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      19. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      20. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      21. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      22. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      23. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      24. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE
      25. ENGLISHTITLE
        TIBETANTITLE pp
        WYLIETITLE


  1. རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་ཆོག་འོད་ཀྱི་དྲ་བ་ 87-99

    Wylie: rab tu spros med kyi dbang chog 'od kyi dra ba, by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)

  2. ལྔ་ཚན་ལྔའི་མཎྜ་ལ་འབུལ་བའི་ཆོ་ག་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བ་ 101-102

    Wylie: lnga tshan lnga'i maN+Da la 'bul ba'i cho ga yid bzhin drwa ba , by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)

  3. ཚོགས་མཆོད་ཀྱི་རིམ་པ་ཡིད་བཞིན་རྒྱ་མཚོ་ 103-113

    Wylie: tshogs mchod kyi rim pa yid bzhin rgya mtsho, by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)

  4. སྙིང་ཐིག་མ་བུའི་ཁྲིད་ཡིག་དྲི་མེད་ཞལ་ལུང་ 115-231

    Wylie: snying thig ma bu'i khrid yig dri med zhal lung, by pad+ma gar dbang phrin las 'gro 'dul rtsal ('jam mgon kong sprul)

  5. གསང་སྐོར་གྱི་དབང་གི་ལག་ལེན་གསལ་བའི་སྒྲོན་མེ་ 233-246

    Wylie: gsang skor gyi dbang gi lag len gsal ba'i sgron me, by sna tshogs rang grol

  6. མཆོག་གསང་ལམ་ཁྲིད་ཆེན་མོ་ 247-255

    Wylie: mchog gsang lam khrid chen mo, by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)

  7. མདོ་སྔགས་ལམ་རིམ་རིན་ཆེན་སྤུངས་པ་ 257-283

    Wylie: mdo sngags lam rim rin chen spungs pa, by pad+ma 'byung gnas

  8. རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་ངལ་གསོའི་གནས་གསུམ་དགེ་བ་གསུམ་གྱི་དོན་ཁྲིད་བྱང་ཆུབ་ལམ་བཟང་ 285-369

    Wylie: rdzogs pa chen po sems nyid ngal gso'i gnas gsum dge ba gsum gyi don khrid byang chub lam bzang, by dri med 'od zer

  9. སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་གྱི་གསོལ་འདེབས་ 371-374

    Wylie: sems nyid rang grol gyi gsol 'debs, by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)

  10. རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སེམས་ཉིད་རང་གྲོལ་གྱི་ལམ་རིམ་སྙིང་པོའི་དོན་ཁྲིད་ 375-393

    Wylie: rdzogs pa chen po sems nyid rang grol gyi lam rim snying po'i don khrid, by klong chen rab 'byams (Klong chen pa)

  11. རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཆོས་ཉིད་རང་གྲོལ་ 395-411

    Wylie: rdzogs pa chen po chos nyid rang grol, by dri med 'od zer (Klong chen pa)

  12. རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་མཉམ་ཉིད་རང་གྲོལ་ 413-436

    Wylie: rdzogs pa chen po mnyam nyid rang grol, by dri med 'od zer (Klong chen pa)

  13. རྫོགས་ཆེན་མན་ངག་སྙིང་ཐིག་གི་བླ་མ་མཆོད་པའི་ཆོ་ག་ཀུན་བཟང་རྣམ་པར་རོལ་པའི་རྒྱན་ 437-477

    Wylie: rdzogs chen man ngag snying thig gi bla ma mchod pa'i cho ga kun bzang rnam par rol pa'i rgyan, by karma ngag dbang yon tan rgya mtsho blo gros mtha' yas pa'i sde

  14. བཀའ་སྲུང་ཨེ་ཀ་ཛཱ་ཊི་སྡེ་བདུན་གྱི་རྗེས་གནང་ 479-497

    Wylie: bka' srung e ka dzA Ti sde bdun gyi rjes gnang

Volume Karchak

Note that this is the dkar chag present in the first few pecha pages of the volume and does NOT always accord with Kongtrul's dkar chag(The Catalog), translated by Richard Barron.
You can Search All Volume dkar chags Here

[[Tibetan:|དཀར་ཆག་]]

{{Tibetan: }}

[[Wylie:|dkar chag]]

{{Wylie: }}

Footnotes

  1. All English titles reported here are from Richard Barron's 2013 translation of Kongtrul's catalog of the gdams ngag mdzod
  2. Barron, The Catalog, pp 201, Note 121: Maṇḍal 'bul ba'i cho ga tshogs gnyis sprin tshogs. Although Kongtrul lists this text in the catalog, the text itself is not included in either the 1981 Paro edition or the 1999 Shechen Publications edition. It is found in the Innermost Drop of the Guru cycle (bLa ma yang tig, vol. 1 (E), pp. 106–66).
  3. Barron, The Catalog, pp 201, Note 124: The order of this and the *next* text is the reverse in the catalog from that found in the second volume of The Treasury itself.