Wylie:De kho na nyid bcu pa: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "]]. |translator" to " |translator")
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Text Wylie
{{Text Wylie
|title = de kho na nyid bcu pa
|title=de kho na nyid bcu pa
|collection = gdams ngag mdzod
|titletib=དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་
|associatedpeople = Maitrīpa]], [[go rub lo tsA ba tshul khrims rgyal ba]], [[Bhārata Vajrapāṇi]], [[mtshur]]?,
|titleintext=de kho na nyid bcu pa zhes bya ba/
|lineagedata =
|titleintexttib=དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
|author = Maitrīpa
|titletrans=Ten Stanzas on Suchness by Maitrīpa
|translator = [[go rub lo tsA ba tshul khrims rgyal ba]]
|translation=None
|scribe =
|collection=gdams ngag mdzod
|editor =
|collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་
|redactor =  
|author=Maitrīpa
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|authortib=གཉིས་མེད་རྡོ་རྗེ་
|publisher = Shechen Publications
|authorincolophon=slob spon gnyis su med pa'i rdo rje
|place = New Delhi
|authorincolophonofficialspelling=Maitrīpa
|year = 1999
|associatedpeople=Maitrīpa; go rub lo tsA ba tshul khrims rgyal ba; Bhārata Vajrapāṇi; mtshur; ?
|tibvol = ja
|translator=go rub lo tsA ba tshul khrims rgyal ba; Bhārata Vajrapāṇi
|volnumber = 07
|translatortib=གོ་རུབ་ལོ་ཙཱ་བ་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བ་; རྒྱ་གར་ཕྱག་ན་
|mastertextnumber = NUMBERINOURSYSTEM
|printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|totalpages = 2
|publisher=Shechen Publications
|totalfolios = 2
|place=New Delhi
|pagesinvolume = 62-63
|year=1999
|beginfolioline = 31b1
|volwylie=mar pa bka' brgyud pod dang po
|endfolioline = 32a2
|volnumber=7
|linesperpage = 7 (1 page of 2)
|volyigtib=ཇ་
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3969]
|textnuminvol=010
|notes = Looks like authorship for this is up for this text is up for debate. The colophon of the actual text simply says that is was composed by [[slob dpon gnyis su med pa]], which is just about as vague as it gets, but the end notes after the colophon say that, according to Marpa, Maitrīpa wrote this text. I've linked [[slob dpon gnyis su med pa]] to [[Maitrīpa]] (I've no idea why his name won't link in the category field, but there is a similar problem with a text attributed to mkhyen brtse'i dbang po in the collection). The colophon also says that this text was translated by [[bla ma phyag na]] and [[mtshur]]? Any idea who both of these people are? (I've linked [[bla ma phyag na]] to [http://tbrc.org/link?RID=P0RK1231 TBRC P0RK1231], who was one of Maitripa's students for now.
|totalpages=2
|keyword1 =
|totalfolios=2
|keyword2 =
|pagesinvolume=62-63
|topic = Instruction manual
|beginfolioline=31b1
|tibtopic =  
|endfolioline=32a2
|tibcategory = gzhung rtsa 'grel
|linesperpage=7 (1 page of 2)
|pechaside1 = gces btus
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3969]
|pechaside2 = phyag chen chos drug
|keywords=gces btus; phyag chen chos drug
|translation = [[Morrell, Jerry]], trans. [[The Life of Tilopa and the Ganges Mahamudra]]. Auckland, New Zealand: [[Zhyisil Chokyi Ghatsal Trust]], 2002. (translation of "phyag chen gang+gA ma")
|chokyigenre=Instruction manual
|tbrccontents = No note on contents
|dkarchaggenre=gzhung rtsa 'grel
|ringutulkunote =
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་]]</span>
 
:No title page
 
'''First Page Title(s):'''
:*རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཏཏྟཱ་ད་ཤ་ཀ་ནཱ་མ།
::: tat+tA da sha ka nA ma/
:*བོད་སྐད་དུ། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
::: de kho na nyid bcu pa zhes bya ba/
 
'''Description of pages:'''
*'''Side A:'''
:*གཡོན་:  ཇ་ གཅེས་ (གྲངས་ཀ་) བཏུས་
::Left:  ja gces (tibfolio#) btus
:*གཡས་:  (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
::Right: (#) gdams ngag mdzod bka' brgyud
 
*'''Side B:'''
:*གཡོན་:  ཕྱག་ཆེན་ཆོས་དྲུག་
::Left: phyag chen chos drug
:*གཡས་:  (#)
::Right: (#)
|othertranslations=[[Morrell, Jerry]], trans. [[The Life of Tilopa and the Ganges Mahamudra]]. Auckland, New Zealand: [[Zhyisil Chokyi Ghatsal Trust]], 2002. (translation of "phyag chen gang+gA ma")
|tbrccontents=No note on contents
|partialcolophonwylie=slob spon gnyis su med pa'i rdo rjes mdzad pa rdzogs so//_/gzhung 'di/_bla ma phyag na dang /_mtshur gyis bsgyur zhing /_phyis lo tsA tshul khrims rgyal bas bcos par snang zhing 'di ni slob dpon lhan cig skyes pa'i rdo rje'i 'grel pa dang mthun par bris pa'o/_(see note)rje mar pa lo tsA'i lta bas sgros pa gcod pa'i bla ma mnga' bdag mai tri pa'i gsung phyag rgya chen po yid la mi byed pa'i chos nyer bzhi sogs mang du bzhugs pa rnams kyi nang nas/_lta ba ston pa'i gzhung gtso bor gyur pa ste/_rgya bod kyi 'grel pa'ang ci rigs pa snang ngo/
|partialcolophontib=སློབ་སྤོན་གཉིས་སུ་མེད་པའི་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ༎ །གཞུང་འདི། བླ་མ་ཕྱག་ན་དང་། མཚུར་གྱིས་བསྒྱུར་ཞིང་། ཕྱིས་ལོ་ཙཱ་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བས་བཅོས་པར་སྣང་ཞིང་འདི་ནི་སློབ་དཔོན་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་རྡོ་རྗེའི་འགྲེལ་པ་དང་མཐུན་པར་བྲིས་པའོ། <ref>the following material is a scribal note added on after the colophon of the actual text</ref>རྗེ་མར་པ་ལོ་ཙཱའི་ལྟ་བས་སྒྲོས་པ་གཅོད་པའི་བླ་མ་མངའ་བདག་མཻ་ཏྲི་པའི་གསུང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པའི་ཆོས་ཉེར་བཞི་སོགས་མང་དུ་བཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས། ལྟ་བ་སྟོན་པའི་གཞུང་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་སྟེ། རྒྱ་བོད་ཀྱི་འགྲེལ་པའང་ཅི་རིགས་པ་སྣང་ངོ།
|tibvol=ja
|notes=Looks like authorship for this is up for this text is up for debate. The colophon of the actual text simply says that is was composed by [[slob dpon gnyis su med pa]], which is just about as vague as it gets, but the end notes after the colophon say that, according to Marpa, Maitrīpa wrote this text. I've linked [[slob dpon gnyis su med pa]] to [[Maitrīpa]] (I've no idea why his name won't link in the category field, but there is a similar problem with a text attributed to mkhyen brtse'i dbang po in the collection). The colophon also says that this text was translated by [[bla ma phyag na]] and [[mtshur]]? Any idea who both of these people are? (I've linked [[bla ma phyag na]] to [http://tbrc.org/link?RID=P0RK1231 TBRC P0RK1231], who was one of Maitripa's students for now.
|keyword1=
|keyword2=
|topic=Instruction manual
|tibtopic=
|tibcategory=gzhung rtsa 'grel
|pechaside1=gces btus
|pechaside2=phyag chen chos drug
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་]]</span>
}}
}}
===Full Title===
===Full Title===
Tibetan: <span class=TibUni20>དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ། </span><br>
Tibetan: <span class=TibUni20>དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ། </span><br>

Revision as of 18:20, 23 February 2015


Upload a file
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་
de kho na nyid bcu pa
Ten Stanzas on Suchness by Maitrīpa

Damngak Dzö Volume 7 ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 62-63 / Folios 31b1 to 32a2


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.


Full Title

Tibetan: དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ།

Wylie: de kho na nyid bcu pa zhes bya ba/

Short Title(s)

Author

Person:Maitrīpa - slob spon gnyis su med pa'i rdo rje (Person:Maitrīpa)

Topic Information

gzhung rtsa 'grel - Instruction manual

gces btus - phyag chen chos drug

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku:

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

As is stated in the colophon, the later revision of this text by lo tsA tshul khrims rgyal ba is based on a commentary by slob dpon lhan cig skyes pa'i rdo rje.

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

No title page

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཏཏྟཱ་ད་ཤ་ཀ་ནཱ་མ།
tat+tA da sha ka nA ma/
  • བོད་སྐད་དུ། དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
de kho na nyid bcu pa zhes bya ba/

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཇ་ གཅེས་ (གྲངས་ཀ་) བཏུས་
Left: ja gces (tibfolio#) btus
  • གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
Right: (#) gdams ngag mdzod bka' brgyud
  • Side B:
  • གཡོན་: ཕྱག་ཆེན་ཆོས་དྲུག་
Left: phyag chen chos drug
  • གཡས་: (#)
Right: (#)

Volume #: 007 (ཇ་)

Text # in volume:

Text # in edition:

Master text#: NUMBERINOURSYSTEM

Begin-End Pages (Western): 62-63

Begin Tibetan page and line #: 31b1

End Tibetan page and line #: 32a2

Total # of pages (Western): 2

Total # of pages (Tibetan): 2

Number of lines per page: 7 (1 page of 2)

Partial colophon in Tibetan: སློབ་སྤོན་གཉིས་སུ་མེད་པའི་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ༎ །གཞུང་འདི། བླ་མ་ཕྱག་ན་དང་། མཚུར་གྱིས་བསྒྱུར་ཞིང་། ཕྱིས་ལོ་ཙཱ་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བས་བཅོས་པར་སྣང་ཞིང་འདི་ནི་སློབ་དཔོན་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་རྡོ་རྗེའི་འགྲེལ་པ་དང་མཐུན་པར་བྲིས་པའོ། [1]རྗེ་མར་པ་ལོ་ཙཱའི་ལྟ་བས་སྒྲོས་པ་གཅོད་པའི་བླ་མ་མངའ་བདག་མཻ་ཏྲི་པའི་གསུང་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པའི་ཆོས་ཉེར་བཞི་སོགས་མང་དུ་བཞུགས་པ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས། ལྟ་བ་སྟོན་པའི་གཞུང་གཙོ་བོར་གྱུར་པ་སྟེ། རྒྱ་བོད་ཀྱི་འགྲེལ་པའང་ཅི་རིགས་པ་སྣང་ངོ།

Partial colophon in Wylie: slob spon gnyis su med pa'i rdo rjes mdzad pa rdzogs so//_/gzhung 'di/_bla ma phyag na dang /_mtshur gyis bsgyur zhing /_phyis lo tsA tshul khrims rgyal bas bcos par snang zhing 'di ni slob dpon lhan cig skyes pa'i rdo rje'i 'grel pa dang mthun par bris pa'o/_(see note)rje mar pa lo tsA'i lta bas sgros pa gcod pa'i bla ma mnga' bdag mai tri pa'i gsung phyag rgya chen po yid la mi byed pa'i chos nyer bzhi sogs mang du bzhugs pa rnams kyi nang nas/_lta ba ston pa'i gzhung gtso bor gyur pa ste/_rgya bod kyi 'grel pa'ang ci rigs pa snang ngo/

Author: slob spon gnyis su med pa'i rdo rje (Person:Maitrīpa)

Translator: bla ma phyag na, mtshur, revised by lo tsA tshul khrims rgyal ba

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: slob dpon lhan cig skyes pa'i rdo rje

Text Lineage: None given

  1. the following material is a scribal note added on after the colophon of the actual text