DNZ-11-DA-001-011: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
|fulltitletib=འབྲས་བུ་ལུས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ། | |fulltitletib=འབྲས་བུ་ལུས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ། | ||
|fulltitle='bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba | |fulltitle='bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba | ||
|fulltitletrans=The Fruit: Attaining Immortality of the Body Root Text | |||
|citation=Virūpa. '''bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba''. In ''Gdams ngag rin po che'i mdzod'', Vol. 11: 25-31. Kalimpong: Rigpe Dorje Publications, 2024. | |citation=Virūpa. '''bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba''. In ''Gdams ngag rin po che'i mdzod'', Vol. 11: 25-31. Kalimpong: Rigpe Dorje Publications, 2024. | ||
|collectiontitletib=གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད། | |collectiontitletib=གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད། | ||
|collectiontitle=gdams ngag rin po che'i mdzod | |collectiontitle=gdams ngag rin po che'i mdzod | ||
|author=Virūpa | |author=Virūpa | ||
|compiler='jam mgon kong sprul | |compiler='jam mgon kong sprul | ||
|tibgenre=Root Verses - rtsa tshig - tshig rkang | |tibgenre=Root Verses - rtsa tshig - tshig rkang | ||
| Line 30: | Line 30: | ||
|colophontib=།འཆི་མེད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དཔལ་བི་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །རྒྱ་གར་གྱི་རྣལ་འབྱོར་པ་ཆེན་པོ་དཔལ་དུར་ཁྲོད་པའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང༌། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་མར་པ་ལོ་ཙཱ་བས་ཏེ་ཏོའི་དུར་ཁྲོད་དུ་བསྒྱུར་བའོ། | |colophontib=།འཆི་མེད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དཔལ་བི་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །རྒྱ་གར་གྱི་རྣལ་འབྱོར་པ་ཆེན་པོ་དཔལ་དུར་ཁྲོད་པའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང༌། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་མར་པ་ལོ་ཙཱ་བས་ཏེ་ཏོའི་དུར་ཁྲོད་དུ་བསྒྱུར་བའོ། | ||
|colophonwylie='chi med grub pa zhes bya ba slob dpon chen po dpal bi pas mdzad pa rdzogs so/_/rgya gar gyi rnal 'byor pa chen po dpal dur khrod pa'i zhal snga nas dang /_bod kyi lo tsA ba mar pa lo tsA bas te to'i dur khrod du bsgyur ba'o/ | |colophonwylie='chi med grub pa zhes bya ba slob dpon chen po dpal bi pas mdzad pa rdzogs so/_/rgya gar gyi rnal 'byor pa chen po dpal dur khrod pa'i zhal snga nas dang /_bod kyi lo tsA ba mar pa lo tsA bas te to'i dur khrod du bsgyur ba'o/ | ||
|tsadradnztrans=DNZ-Tsadra-11-005-11 | |||
|pdflink=File:DNZ-11-DA-001.pdf | |pdflink=File:DNZ-11-DA-001.pdf | ||
|authortib=བི་རཱུ་པ་ | |||
|InitCategories=Damngak Rinpoché Dzö; DNZ-Volume-11-DA; DNZ-11-DA-001 | |InitCategories=Damngak Rinpoché Dzö; DNZ-Volume-11-DA; DNZ-11-DA-001 | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 15:37, 4 November 2025
| The Fruit: Attaining Immortality of the Body Root Text | Rigpe Dorje Publications, 2024
| |
| Wylie title | 'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba | |
|---|---|---|
| Location | gdams ngag rin po che'i mdzod Volume 11, Text 1, Subtext 11, Pages 25-31 (Folios 13a1 to 16a5) | |
| Author | བི་རཱུ་པ་ | |
| Citation | Virūpa. 'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba. In Gdams ngag rin po che'i mdzod, Vol. 11: 25-31. Kalimpong: Rigpe Dorje Publications, 2024. | |
| Side notes | Recto: rdo rje'i tshig rkang Verso: shangs chos skor | |
| More details More details | ||
| Genre | Root Verses - rtsa tshig - tshig rkang | |
| Colophon |
།འཆི་མེད་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དཔལ་བི་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །རྒྱ་གར་གྱི་རྣལ་འབྱོར་པ་ཆེན་པོ་དཔལ་དུར་ཁྲོད་པའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང༌། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་མར་པ་ལོ་ཙཱ་བས་ཏེ་ཏོའི་དུར་ཁྲོད་དུ་བསྒྱུར་བའོ། | |
|
'chi med grub pa zhes bya ba slob dpon chen po dpal bi pas mdzad pa rdzogs so/_/rgya gar gyi rnal 'byor pa chen po dpal dur khrod pa'i zhal snga nas dang /_bod kyi lo tsA ba mar pa lo tsA bas te to'i dur khrod du bsgyur ba'o/ | ||