Wylie:Sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
*>DrlEditorOne
No edit summary
*>BotRemoveLinks1
No edit summary
Line 1: Line 1:
::<big>[[སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་|Click here for unicode Tibetan text]]</big><br>
<font size="+2">↩</font> [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing/Volume 8|Back to volume 8 outline]]<br><font size="+2">↩</font> [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing/Table of Contents|Back to catalog outline]]<br>
{{Tibetan Text Metadata
{{Tibetan Text Metadata
|title = [[sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor]].
|title = [[sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor]].
|collection = [[gdams ngag mdzod]].
|collection = [[gdams ngag mdzod]].
|associatedpeople = [[dwags po bkra shis rnam rgyal]]
|lineagedata =
|author = [[dwags po bkra shis rnam rgyal]].
|author = [[dwags po bkra shis rnam rgyal]].
|translator =
|translator =
Line 24: Line 24:
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3970]
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3970]
|notes = Colophon question: The khan ma thob med par in the first line needs to be checked. Also I think the ri pa pa in the second line should probably be ri pa po, and have left a footnote in the colophon material on the cataloging page.  
|notes = Colophon question: The khan ma thob med par in the first line needs to be checked. Also I think the ri pa pa in the second line should probably be ri pa po, and have left a footnote in the colophon material on the cataloging page.  
|keyword1 =
|keyword2 =
|topic = Instruction manual
|topic = Instruction manual
|tibtopic =
|tibtopic =
Line 30: Line 32:
|pechaside2 = sgam po lugs
|pechaside2 = sgam po lugs
|translation =  
|translation =  
|tbrccontents = No note on contents
|ringutulkunote = The Instructions on the Preliminary Practices (Ngondro) of Four Sessions.
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་]]</span>
}}
}}


===Full Title===
===Full Title===
Tibetan: <span class=TibetanUnicode20>༄༅། །སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར། །</span><br>
Tibetan: <span class=TibetanUnicode20>༄༅། །སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །</span><br>
<br>
<br>
Wylie: @#/_/sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor/_/<br>
Wylie: @#/_/sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor du bya ba bzhugs so/_/<br>
<br>
<br>
===Short Title(s)===  
===Short Title(s)===  
Line 46: Line 51:


sngon 'dro - sgam po lugs
sngon 'dro - sgam po lugs
:'''TBRC:''' No note on contents
:'''Ringu Tulku:''' The Instructions on the Preliminary Practices (Ngondro) of Four Sessions.


===Publication Information===
===Publication Information===
Line 56: Line 65:
*Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
*Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
*[[Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] - [http://tbrc.org/link?RID=W23605 W23605] - Published in New Delhi in 18 volumes
*[[Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] - [http://tbrc.org/link?RID=W23605 W23605] - Published in New Delhi in 18 volumes
===Full Tibetan Text===
<span class=TibUni18>[[སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་]]</span>


=== Commentaries===
=== Commentaries===
Line 70: Line 82:
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''


:*Line 1: ༄༅། །སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར། །
:*Line 1: ༄༅། །སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
:::@#/_/sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor/_/
:::@#/_/sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor du bya ba bzhugs so/_/
:*Left side print:  ཉ སྔོན་ གཅིག་ འགྲོ་
:*Left side print:  ཉ སྔོན་ གཅིག་ འགྲོ་
::: nya sngon gcig 'gro
::: nya sngon gcig 'gro
Line 114: Line 126:
'''Number of lines per page:''' 7 (2 pages of 5, 1 page of 2)
'''Number of lines per page:''' 7 (2 pages of 5, 1 page of 2)


'''Partial colophon in Tibetan''': <span class=TibetanUnicode16>།ཅེས་སོགས་བསྔོ་བས་རྒྱས་བཏབ་སྟེ་ཁན་མ་ཐོབ་མེད་པར་གཏོར་མའི་རིམ་པ་ལ་སོགས་ཐུན་མཚམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སྒྲུབ་པ་ལ་ཡིད་གཞོལ་བདག་གིས་ངེས་དོན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ཟབ་ལམ་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ལ་སོགས་པའི་སྔོན་དུ་འགྲོ་ཞིང་ཐུན་བཞིར་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བའི་རི་པ་པ་<ref>should probably be རི་པ་པོ་</ref>འདི་ཡང་བུ་སློབ་འགའ་ཞིག་གིས་བསྐུལ་བ་ལ་བརྟེན་ནས་སྒམ་པོ་ལ་མངྒའི་མིང་ཅན་གྱིས་དཔལ་སྒམ་པོའི་སྒྲུབ་སྡེར་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་སུ་གྱུར་ཅིག། །</span>
'''Partial colophon in Tibetan''': <span class=TibetanUnicode16>།ཅེས་སོགས་བསྔོ་བས་རྒྱས་བཏབ་སྟེ་ཁན་མ་ཐོབ་མེད་པར་གཏོར་མའི་རིམ་པ་ལ་སོགས་ཐུན་མཚམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སྒྲུབ་པ་ལ་ཡིད་གཞོལ་བདག་གིས་ངེས་དོན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ཟབ་ལམ་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ལ་སོགས་པའི་སྔོན་དུ་འགྲོ་ཞིང་ཐུན་བཞིར་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བའི་རི་པ་པ་<ref>should probably be རི་པ་པོ་ / ri pa po</ref>འདི་ཡང་བུ་སློབ་འགའ་ཞིག་གིས་བསྐུལ་བ་ལ་བརྟེན་ནས་སྒམ་པོ་ལ་མངྒའི་མིང་ཅན་གྱིས་དཔལ་སྒམ་པོའི་སྒྲུབ་སྡེར་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་སུ་གྱུར་ཅིག། །</span>


'''Partial colophon in Wylie:''' /ces sogs bsngo bas rgyas btab ste khan ma thob med par gtor ma'i rim pa la sogs thun mtshams kyi rnal 'byor la 'jug par bya'o/_/de ltar sgrub pa la yid gzhol bdag gis nges don phyag rgya chen po dang zab lam chos drug gi khrid la sogs pa'i sngon du 'gro zhing thun bzhir rnal 'byor du bya ba'i ri pa pa<ref>should probably be ri pa po</ref> 'di yang bu slob 'ga' zhig gis bskul ba la brten nas sgam po la mang+ga'i ming can gyis dpal sgam po'i sgrub sder bris pa dge legs su gyur cig/_/
'''Partial colophon in Wylie:''' /ces sogs bsngo bas rgyas btab ste khan ma thob med par gtor ma'i rim pa la sogs thun mtshams kyi rnal 'byor la 'jug par bya'o/_/de ltar sgrub pa la yid gzhol bdag gis nges don phyag rgya chen po dang zab lam chos drug gi khrid la sogs pa'i sngon du 'gro zhing thun bzhir rnal 'byor du bya ba'i ri pa pa (see note) 'di yang bu slob 'ga' zhig gis bskul ba la brten nas sgam po la mang+ga'i ming can gyis dpal sgam po'i sgrub sder bris pa dge legs su gyur cig/_/


'''Author:''' [[sgam po la mang+ga'i ming can]]
'''Author:''' [[sgam po la mang+ga'i ming can]]


'''Translator:'''  
'''Translator:''' None given
 
'''Scribe:''' None given
 
'''Redactor:''' None given
 
'''People associated with this text:''' None given


'''Scribe:'''  
'''Text Lineage:''' None given


<references/>
<references/>


[[Category: dwags po bkra shis rnam rgyal]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]
[[Category: dwags po bkra shis rnam rgyal]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]

Revision as of 16:42, 17 September 2010


Full Title

Tibetan: ༄༅། །སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །

Wylie: @#/_/sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor du bya ba bzhugs so/_/

Short Title(s)

Author

སྒམ་པོ་ལ་མངྒའི་མིང་ཅན་ - sgam po la mang+ga'i ming can

Topic Information

grol byed khrid dngos - Instruction manual

sngon 'dro - sgam po lugs

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku: The Instructions on the Preliminary Practices (Ngondro) of Four Sessions.

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། །སྔོན་འགྲོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐུན་བཞིའི་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
@#/_/sngon 'gro'i khrid yig thun bzhi'i rnal 'byor du bya ba bzhugs so/_/
  • Left side print: ཉ སྔོན་ གཅིག་ འགྲོ་
nya sngon gcig 'gro
  • Right side print: 241

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཉ སྔོན་ (གྲངས་ཀ་) འགྲོ་
Left: nya sngon (tibfolio#) 'gro
  • གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
Right: gdams ngag mdzod bka' brgyud
  • Side B:
  • གཡོན་: སྒམ་པོ་ལུགས་
Left: sgam po lugs
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 008 (ཉ་)

Text # in volume: 016

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 241-252

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 6b2

Total # of pages (Western): 12

Total # of pages (Tibetan): 6 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, 1 page of 2)

Partial colophon in Tibetan: །ཅེས་སོགས་བསྔོ་བས་རྒྱས་བཏབ་སྟེ་ཁན་མ་ཐོབ་མེད་པར་གཏོར་མའི་རིམ་པ་ལ་སོགས་ཐུན་མཚམས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སྒྲུབ་པ་ལ་ཡིད་གཞོལ་བདག་གིས་ངེས་དོན་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་ཟབ་ལམ་ཆོས་དྲུག་གི་ཁྲིད་ལ་སོགས་པའི་སྔོན་དུ་འགྲོ་ཞིང་ཐུན་བཞིར་རྣལ་འབྱོར་དུ་བྱ་བའི་རི་པ་པ་[1]འདི་ཡང་བུ་སློབ་འགའ་ཞིག་གིས་བསྐུལ་བ་ལ་བརྟེན་ནས་སྒམ་པོ་ལ་མངྒའི་མིང་ཅན་གྱིས་དཔལ་སྒམ་པོའི་སྒྲུབ་སྡེར་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་སུ་གྱུར་ཅིག། །

Partial colophon in Wylie: /ces sogs bsngo bas rgyas btab ste khan ma thob med par gtor ma'i rim pa la sogs thun mtshams kyi rnal 'byor la 'jug par bya'o/_/de ltar sgrub pa la yid gzhol bdag gis nges don phyag rgya chen po dang zab lam chos drug gi khrid la sogs pa'i sngon du 'gro zhing thun bzhir rnal 'byor du bya ba'i ri pa pa (see note) 'di yang bu slob 'ga' zhig gis bskul ba la brten nas sgam po la mang+ga'i ming can gyis dpal sgam po'i sgrub sder bris pa dge legs su gyur cig/_/

Author: sgam po la mang+ga'i ming can

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: None given

Text Lineage: None given

  1. should probably be རི་པ་པོ་ / ri pa po