Wylie:Sbyor drug gegs sel: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
*>DrlEditorOne
No edit summary
*>BotRemoveLinks1
No edit summary
Line 1: Line 1:
::<big>[[སྦྱོར་དྲུག་གེགས་སེལ་|Click here for unicode Tibetan text]]</big><br>
<font size="+2">↩</font> [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing/Volume 15|Back to volume 15 outline]]<br><font size="+2">↩</font> [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing/Table of Contents|Back to catalog outline]]<br>
{{Tibetan Text Metadata
{{Tibetan Text Metadata
|title = [[sbyor drug gegs sel]].
|title = [[sbyor drug gegs sel]].
|collection = [[gdams ngag mdzod]].
|collection = [[gdams ngag mdzod]].
|associatedpeople =  
|associatedpeople = [[Tāranātha]]
|lineagedata =
|lineagedata =
|author = [[Tāranātha]].
|author = [[Tāranātha]].
Line 25: Line 23:
|linesperpage = 7 (2 pages of 5)
|linesperpage = 7 (2 pages of 5)
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3977]
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3977]
|notes =  The second line 'brgyud pa'i bla ma gong ma so so'i man ngag gi yi ge bzhin du phyogs gcig tu bsdus pa yin' in the colophon makes me think that Taranatha could also be considered a redactor for this work.
|notes =  Should Taranatha be a redactor or author here?
|keyword1 =  
|keyword1 =  
|keyword2 =
|keyword2 =
Line 34: Line 32:
|pechaside2 = sbyor drug jo lugs
|pechaside2 = sbyor drug jo lugs
|translation =  
|translation =  
|tbrccontents = ritual text for clarifying impediments during the practice of the vajrayoga of the kalacakra
|ringutulkunote = Clearing the Obstacles to the Six Yogas of Jor Drug.
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[སྦྱོར་དྲུག་གེགས་སེལ་]]</span>
}}
}}


Line 50: Line 51:


gegs sel - sbyor drug jo lugs
gegs sel - sbyor drug jo lugs
:'''TBRC:''' ritual text for clarifying impediments during the practice of the vajrayoga of the kalacakra
:'''Ringu Tulku:''' Clearing the Obstacles to the Six Yogas of Jor Drug.


===Publication Information===
===Publication Information===
Line 60: Line 65:
*Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
*Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
*[[Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] - [http://tbrc.org/link?RID=W23605 W23605] - Published in New Delhi in 18 volumes
*[[Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] - [http://tbrc.org/link?RID=W23605 W23605] - Published in New Delhi in 18 volumes
===Full Tibetan Text===
<span class=TibUni18>[[སྦྱོར་དྲུག་གེགས་སེལ་]]</span>


=== Commentaries===
=== Commentaries===

Revision as of 16:40, 17 September 2010


Full Title

Tibetan: ༄༅། སྦྱོར་དྲུག་གེགས་སེལ་བཞུགས།

Wylie: @#/_sbyor drug gegs sel bzhugs/

Short Title(s)

Author

Person:Tāranātha - tA ra nA tha

Topic Information

grol byed gdams khrid - Instruction manual

gegs sel - sbyor drug jo lugs

TBRC: ritual text for clarifying impediments during the practice of the vajrayoga of the kalacakra
Ringu Tulku: Clearing the Obstacles to the Six Yogas of Jor Drug.

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:སྦྱོར་དྲུག་གེགས་སེལ་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1:༄༅། སྦྱོར་དྲུག་གེགས་སེལ་བཞུགས།
@#/_sbyor drug gegs sel bzhugs/
  • Left side print: བ གེགས་ གཅིག་ སེལ་
ba gegs gcig sel
  • Right side print: 269

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: བ གེགས་ (གྲངས་ཀ་) སེལ་
Left: ba gegs (tibfolio#) sel
  • གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་
Right: gdams ngag mdzod rdo rje'i rnal 'byor
  • Side B:
  • གཡོན་: སྦྱོར་དྲུག་ཇོ་ལུགས་
Left: sbyor drug jo lugs
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 015 (བ་)

Text # in volume: 008

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 269-313

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 23a7

Total # of pages (Western): 45

Total # of pages (Tibetan): 23 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5)

Partial colophon in Tibetan: །དེ་ལྟར་ན་གེགས་སེལ་གྱི་ཡི་གེ་འདི་ཡང་། བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་གོང་མ་སོ་སོའི་མན་ངག་གི་ཡི་གེ་བཞིན་དུ་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པ་ཡིན་ལ། འགའ་ཞིག་ལ་ཉམས་མྱོང་གིས་ཀྱང་ཅུང་ཟད་བརྒྱན་པ་སྟེ། ནགས་རྒྱལ་གྱི་དབེན་གནས་ཇོ་ནང་དུ་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་སྨྲས་པའོ། །ལ་སྟོད་དབང་རྒྱལ་དང་། སྲེན་ལུགས་ཀྱི་གེགས་སེལ་མང་དུ་ཡོད་པ་ནི་དེ་རྣམས་ཀྱི་གསུང་དུ་བལྟ་བར་བྱའོ༎ ༎

Partial colophon in Wylie: /de ltar na gegs sel gyi yi ge 'di yang /_brgyud pa'i bla ma gong ma so so'i man ngag gi yi ge bzhin du phyogs gcig tu bsdus pa yin la/_'ga' zhig la nyams myong gis kyang cung zad brgyan pa ste/_nags rgyal gyi dben gnas jo nang du tA ra nA thas smras pa'o/_/la stod dbang rgyal dang /_sren lugs kyi gegs sel mang du yod pa ni de rnams kyi gsung du blta bar bya'o//_//

Author: tA ra nA tha

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: tA ra nA tha

People associated with this text: None given

Text Lineage: None given