Wylie:Phyag bzhi pa sku regs ma'i rgya gzhung dang 'khor lo gnyis ma'i khrid yig
Volume 010, (tha), 1a1-13b3
Full Title
Tibetan: ༄༅། །དཔལ་ཡེ་ཤེས་མགོན་པོ་ཕྱག་བཞི་པ་སྐུ་རེགས་མའི་རྒྱ་གཞུང་དང་འཁོར་ལོ་གཉིས་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་ཁྲིད་ཡིག་བཞུགས་སོ༎
Wylie: @#/_/dpal ye shes mgon po phyag bzhi pa sku regs ma'i rgya gzhung dang 'khor lo gnyis ma'i sgrub thabs kyi khrid yig bzhugs so//
Short Title(s)
Author
Author not found
Topic Information
bka' srung - Instruction manual
gzhung khrid - mgon po phyag bzhi pa
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku: The Root Text and Instructions on the Four-Armed Mahakala Called "The Two Wheels".
Publication Information
- Citation :
Author not found. Tibetan:ཕྱག་བཞི་པ་སྐུ་རེགས་མའི་རྒྱ་གཞུང་དང་འཁོར་ལོ་གཉིས་མའི་ཁྲིད་ཡིག་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ཐ་༽, ༤༧༡-༤༩༦. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
Author not found. phyag bzhi pa sku regs ma'i rgya gzhung dang 'khor lo gnyis ma'i khrid yig. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 10(tha), 471-496. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:ཕྱག་བཞི་པ་སྐུ་རེགས་མའི་རྒྱ་གཞུང་དང་འཁོར་ལོ་གཉིས་མའི་ཁྲིད་ཡིག་
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- Line 1: ༄༅། །དཔལ་ཡེ་ཤེས་མགོན་པོ་ཕྱག་བཞི་པ་སྐུ་རེགས་མའི་རྒྱ་གཞུང་དང་འཁོར་ལོ་གཉིས་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་ཁྲིད་ཡིག་བཞུགས་སོ༎
- @#/_/dpal ye shes mgon po phyag bzhi pa sku regs ma'i rgya gzhung dang 'khor lo gnyis ma'i sgrub thabs kyi khrid yig bzhugs so//
- Left side print: ཐ གཞུང་ གཅིག་ ཁྲིད་
- tha gzhung gcig khrid
- Right side print: 471
First Page Title(s):
- རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཙཏྟ་གུ་ཧྱ་ས་མ་ཡ་མཧཱ་ཀྲྀཤྣ་སཱ་དྷ་ནཾ།
- tsat+ta gu h+ya sa ma ya mahA kr-ish+na sA d+ha naM/
- བོད་སྐད་དུ། ནག་པོ་ཆེན་པོའི་གསང་བ་དམ་ཚིག་ཐུགས་སུ་སྒྲུབ་པ།
- nag po chen po'i gsang ba dam tshig thugs su sgrub pa/
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ཐ གཞུང་ (གྲངས་ཀ་) ཁྲིད་
- Left: tha gzhung (tibfolio#) khrid
- གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
- Right: gdams ngag mdzod bka' brgyud
- Side B:
- གཡོན་: མགོན་པོ་ཕྱག་བཞི་པ་
- Left: mgon po phyag bzhi pa
- གཡས་: #
- Right: #
Volume #: 010 (ཐ་)
Text # in volume: 027
Text # in edition:
Master text#:
Begin-End Pages (Western): 471-496
Begin Tibetan page and line #: 1a1
End Tibetan page and line #: 13b3
Total # of pages (Western): 26
Total # of pages (Tibetan): 13 folios
Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, 1 page of 3)
Partial colophon in Tibetan: །འདིའི་བརྒྱུད་པ་ནི། སྒྲོལ་བྱེད་ཆེན་པོ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ། བྲམ་ཟེ་ས་ར་ཧ་པ། འཕགས་པ་ཀླུ་སྒྲུབ། ཨཱརྱ་དེ་ཝ། མར་མེ་མཛད་བཟང་པོ། དུས་ཞབས་ཆེ་བ། དུས་ཞབས་ཆུང་བ། རྡོ་རྗེ་གདན་པ། ཨ་བྷཱ་ཡ་ཀ་ར། ཙ་མི་ལོ་ཙཱ། དེ་གཉིས་ཀ་ལ་དཔལ་རྒྭ་ལོས་ཞུས། དེ་ནས་བདེ་གཤེགས་ཕག་མོ་གྲུ་པ། འབྲི་གུང་འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ། སངས་རྒྱས་དབོན་རིན་པོ་ཆེ། རྒྱལ་བ་གཅུང་རིན་པོ་ཆེ། རྒྱལ་སྲས་ཐོག་ཁ་བ། སྤྱན་སྡ་མཚམས་བཅད་པ། ཆོས་རྗེ་ནུབ་པ། ཆོས་རྗེ་བཅུ་གཉིས་པ། ཉེར་བརྒྱད་པ་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་པོ། ཉེར་གཉིས་པ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ། དྲུང་ཨ་བོ་པ། སྔགས་འཆང་ངག་དབང་བ། རྗེ་བཙུན་ཡེ་ཤེས་དབང་ཕྱུག །རྗེ་བཙུན་རིན་པོ་ཆེ་ཛྙ་ན་ཀེ་ཏུ། བླ་མ་ཀུན་དགའ་སེ་ངྒེ། ཡང་ན་ཀླུ་སྒྲུབ། ཨཱརྱ་དེ་བ། ཀླུའི་བྱང་ཆུབ། རྡོ་རྗེ་གདན་པ། ཨབྷཱ་ཡ་ཀ་ར། ཙ་མི། དཔལ་སྒ་ལོ། བདེ་གཤེགས་ཕག་གྲུ། འབྲི་གུང་འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ། སྤྱན་སྔ་རིན་པོ་ཆེ་གྲགས་པ་འབྱུང་གནས། རྒྱལ་བ་གྲགས་པ་བཙོན་འགྲུས། གྲུབ་ཐོབ་ཝོ་ལ་པ། བྲག་པ་རིན་ཆེན་རྒྱལ་བ། རྒྱུད་བླ་རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན། བླ་མ་མགོན་གཞིན་པ། ཡར་ལུང་པ་སེང་གེ་རྒྱལ་མཚན། དཔོན་པོ་རྒྱལ་མཆོག། །བདག་པོ་གྲགས་བློ། གྲུབ་ཐོབ་ངག་གི་དབང་པོ། རིན་ཆེན་བཀྲ་ཤིས་པ། དེས་ཀུན་སེང་པ་ལའོ༎
Partial colophon in Wylie: /'di'i brgyud pa ni/_sgrol byed chen po/_phyag na rdo rje/_bram ze sa ra ha pa/_'phags pa klu sgrub/_Ar+ya de wa/_mar me mdzad bzang po/_dus zhabs che ba/_dus zhabs chung ba/_rdo rje gdan pa/_a b+hA ya ka ra/_tsa mi lo tsA/_de gnyis ka la dpal rgwa los zhus/_de nas bde gshegs phag mo gru pa/_'bri gung 'jig rten mgon po/_sangs rgyas dbon rin po che/_rgyal ba gcung rin po che/_rgyal sras thog kha ba/_spyan sda mtshams bcad pa/_chos rje nub pa/_chos rje bcu gnyis pa/_nyer brgyad pa rdo rje rgyal po/_nyer gnyis pa chos kyi rgyal po/_drung a bo pa/_sngags 'chang ngag dbang ba/_rje btsun ye shes dbang phyug_/rje btsun rin po che dz+nya na ke tu/_bla ma kun dga' se ng+ge/_yang na klu sgrub/_Ar+ya de ba/_klu'i byang chub/_rdo rje gdan pa/_ab+hA ya ka ra/_tsa mi/_dpal sga lo/_bde gshegs phag gru/_'bri gung 'jig rten mgon po/_spyan snga rin po che grags pa 'byung gnas/_rgyal ba grags pa btson 'grus/_grub thob wo la pa/_brag pa rin chen rgyal ba/_rgyud bla rdo rje rin chen/_bla ma mgon gzhin pa/_yar lung pa seng ge rgyal mtshan/_dpon po rgyal mchog/_/bdag po grags blo/_grub thob ngag gi dbang po/_rin chen bkra shis pa/_des kun seng pa la'o//
Author: Author not found
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: None given
Text Lineage: sgrol byed chen po, phyag na rdo rje, bram ze sa ra ha pa Person:Nāgārjuna, Person:Āryadeva, mar me mdzad bzang po, dus zhabs che ba, dus zhabs chung ba, rdo rje gdan pa, a b+hA ya ka ra, tsa mi lo tsA, dpal rgwa lo, bde gshegs phag mo gru pa, Person:'bri gung skyob pa 'jig rten mgon po, sangs rgyas dbon rin po che, rgyal ba gcung rin po che, rgyal sras thog kha ba, spyan sda mtshams bcad pa, chos rje nub pa, chos rje bcu gnyis pa, nyer brgyad pa rdo rje rgyal po, nyer gnyis pa chos kyi rgyal po, drung a bo pa, sngags 'chang ngag dbang ba, rje btsun ye shes dbang phyug, rje btsun rin po che dz+nya na ke tu, bla ma kun dga' se ng+ge,
yang na klu sgrub, Person:Āryadeva, klu'i byang chub, rdo rje gdan pa, a b+hA ya ka ra, tsa mi, dpal sga lo, bde gshegs phag gru, Person:'bri gung skyob pa 'jig rten mgon po, spyan snga rin po che grags pa 'byung gnas, rgyal ba grags pa btson 'grus, grub thob wo la pa, brag pa rin chen rgyal ba, rgyud bla rdo rje rin chen, bla ma mgon gzhin pa, yar lung pa seng ge rgyal mtshan, dpon po rgyal mchog, bdag po grags blo grub thob ngag gi dbang po, rin chen bkra shis pa, kun seng pa.(in the order given in the colophon, Volume 10, p 495, 13a5)