Wylie:Sdig sbyong man ngag

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 16:22, 26 August 2010 by Guest (talk | contribs) (→‎Full Title)
Jump to navigation Jump to search
Click here for unicode Tibetan text

Back to volume 4 outline
Back to catalog outline


Full Title

Tibetan: ༄། །སྡིག་སྦྱོང་མན་ངག་བཞུགས་སོ༎

Wylie: @/_/sdig sbyong man ngag bzhugs so//

Pages 98-187 also include:

  1. །ཀུ་སུ་ལུའི་ཚོགས་གསོག་གི་བློ་སྦྱོང་། - 2b6-4a7

    Wylie: /ku su lu'i tshogs gsog gi blo sbyong /, - 98-101

  2. །སྐྱིད་སྡུག་ལམ་ཁྱེར་གྱི་བློ་སྦྱོང་། - 4a7-5a3

    Wylie: /skyid sdug lam khyer gyi blo sbyong /, - 101-103

  3. །སུམ་པ་ལོ་ཙཱ་བའི་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་བློ་སྦྱོང་། - 5a3-5b6

    Wylie: sum pa lo tsA ba'i snyan brgyud kyi blo sbyong /, - 103-104

  4. །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་བློ་སྦྱོང་། - 5b7-10a2

    Wylie: byang chub sems dpa'i kun tu bzang po'i blo sbyong /, - 104-113

  5. །བློ་སྦྱོང་ཐུན་བརྒྱད་མ་ལགས་སོ། - 10a3-17a4

    Wylie: /blo sbyong thun brgyad ma lags so/, - 113-127

  6. །གེགས་སེལ་བློ་སྦྱོང་བཞུགས་སོ། - 17a4-17b4

    Wylie: /gegs sel blo sbyong bzhugs so/, - 127-128

  7. ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བློ་སྦྱོང་། - 17b4-20b5

    Wylie: theg pa chen po'i blo sbyong /, - 128-134

  8. །ཇོ་བོའི་བློ་སྦྱོང་དོན་བདུན་མ་ལགས་སོ། - 20b5-25b6

    Wylie: /jo bo'i blo sbyong don bdun ma lags so/, - 134-144

  9. ༎མཆིམས་ཀྱི་བློ་སྦྱོང་ལགས་སོ། by མཆིམས་ནམ་མཁའ་གྲགས་ཆེན་པོ་ - 25b6-28a2

    Wylie: //mchims kyi blo sbyong lags so/, by mchims nam mkha' grags chen po, - 144-149

  10. རྣམ་དག་གཙུག་གི་ནོར་བུ་ལ་ཇོ་བོས་གནང་བའི་བློ་སྦྱོང་ལགས་སོ། by ཇོ་བོ་ (Atīśa) - 28a2-30a3

    Wylie: rnam dag gtsug gi nor bu la jo bos gnang ba'i blo sbyong lags so/, by jo bo (Atīśa), - 149-153

  11. དཔལ་ལྡན་བིར་ཝ་པའི་བློ་སྦྱོང་།[1] by གློ་བོ་ལོ་ཙཱ་བ་ - 30a3-32a7

    Wylie: dpal ldan bir wa pa'i blo sbyong /, by glo bo lo tsA ba, - 153-157

  12. བློ་སྦྱིང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་བཞུགས། by འཆད་ཀ་བ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ - 32a7-38a2

    Wylie: blo sbying tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa bzhugs/, by 'chad ka ba ye shes rdo rje, - 157-169

  13. །ཨཱ་ཙར་གཟུགས་ངན་གྱི་གཏམ་རྒྱུད་ - 38a2-38b3

    Wylie: /A tsar gzugs ngan gyi gtam rgyud, - 169-170

  14. No title given, see note below.[2] (Possibly authored by Atīśa) - 38b3-41a7

    (See above)- 170-175

  15. །ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་བློ་སྦྱོང་བཞུགས། - 41a7-47a7

    Wylie: /theg pa chen po'i blo sbyong bzhugs/, - 175-187

Short Title(s)

Author

Author not found

Topic Information

gdams ngag - Instruction manual

sna tshogs - blo sbyong brgya rtsa

Publication Information

Additional Information

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄། །སྡིག་སྦྱོང་མན་ངག་བཞུགས་སོ༎
@/_/sdig sbyong man ngag bzhugs so//
  • Left side print: ང་ སྣ་ གཅིག་ ཚོགས་
nga sna gcig tshogs
  • Right side print: 95

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ། No title
  • བོད་སྐད་དུ། No title

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ང་ སྣ་ (གྲངས་ཀ་) ཚོགས་
Left: nga sna (tibfolio#) tshogs
  • གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་གདམས་སྐོར་
Right: (#) gdams ngag mdzod bka' gdams skor
  • Side B:
  • གཡོན་: བློ་སྦྱོང་བརྒྱ་རྩ་
Left: blo sbyong brgya rtsa
  • གཡས་: (#)
Right: (#)

Volume #: 004 (ང་)

Text # in volume: 005

Text # in edition: 0059

Master text#: 0059

Begin-End Pages (Western): 95-187

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 47a7

Total # of pages (Western): 93

Total # of pages (Tibetan): 47 folios

Number of lines per page: 7 (1 page of 1, 2 pages of 6)

Partial colophon in Tibetan: Multiple colophons

Partial colophon in Wylie:

Author: Multiple authors

Translator: None given

Scribe: None given

People associated with this text: mchims nam mkha' grags pa, Atīśa, 'chad kha ba, glo bo lo tsA ba

  1. The actual title is spelled with the ཝ underneath the ར, but this is not able to be rendered.
  2. In Mind Training: The Great Collection, Thupten Jinpa says "Though this is clearly a commentary on a verse text entitled Leveling Out all Conceptions, in the Lhasa edition of the Tibetan original, interestingly, no title is provided at the beginning of this text." He also states that this commentary appears in Shönu Gyalchok's Compendium of Well-Uttered Insights, pages 216-221.