Wylie:Bsnyen sgrub kyi 'brel bshad yid bzhin nor bu
↩ Back to volume 15 outline
↩ Back to catalog outline
Full Title
Tibetan: ༄༅། བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་འབྲེལ་བཤད་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ།
Wylie: @#/_bsnyen sgrub kyi 'brel bshad yid bzhin nor bu/
Short Title(s)
Author
Person:Zla ba seng ge - rgyal khams pa zla ba seng ge
Topic Information
dus 'khor dang o rgyan bsnyen sgrub - Instruction manual
Publication Information
- Citation :
Person:Zla ba seng ge. Tibetan:བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་འབྲེལ་བཤད་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ བ་༽, ༥༡༡-༥༧༤. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
rgyal khams pa zla ba seng ge. bsnyen sgrub kyi 'brel bshad yid bzhin nor bu. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 15(ba), 511-574. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- Line 1:༄༅། བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་འབྲེལ་བཤད་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ།
- @#/_bsnyen sgrub kyi 'brel bshad yid bzhin nor bu/
- Left side print: བ འགྲེལ་ གཅིག་ བཤད་
- ba 'grel gcig bshad
- Right side print: 511
First Page Title(s):
- བོད་སྐད་དུ། No title
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: བ འགྲེལ་ (གྲངས་ཀ་) བཤད་
- Left: ba 'grel (tibfolio#) bshad
- གཡས་: གདམས་མཛོད་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་བསྙེན་སྒྲུབ
- Right: gdams mdzod rdo rje gsum gyi bsnyen sgrub
- Side B:
- གཡོན་: ཨོ་རྒྱན་བསྙེན་སྒྲུབ་
- Left: o rgyan bsnyen sgrub
- གཡས་: #
- Right: #
Volume #: 015
Text # in volume: 022
Text # in edition:
Master text#:
Begin-End Pages (Western): 511-574
Begin Tibetan page and line #: 1a1
End Tibetan page and line #: 32b3
Total # of pages (Western): 64
Total # of pages (Tibetan): 32
Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, 1 page of 3)
Partial colophon in Tibetan: བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུམ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མས། ཨུ་རྒྱན་སྤྲུལ་པའི་ཞིང་དུ་གྲུབ་ཐོབ་ཆེན་པོ་ཨུ་རྒྱན་པས་གནང་བའི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཅེས་པའི་འགྲེལ་བཤད་བསྙེན་སྒྲུབ་གསལ་བར་བྱེད་པའི་མེ་ལོང་འདི་ཉིད། རྒྱལ་ཁམས་པ་ཟླ་བ་སེང་གེས་དཔལ་ནགས་རྒྱལ་གྱི་ཡང་དབེན་དུ་བྲིས་པའོ། །གདམས་པ་འདི་ཁོ་རང་གི་ལུགས་ཀྱི་སོར་སྡུད་ལོ་གཅིག་འདྲིས་མེད་དུ་བསྒོམ་མི་ནུས་པ་ལ་སྦྱིན་དུ་མེད་དོ། །ཚོགས་འཁོར་དང་གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་ཐད་དཀར་མི་འབུལ་བ་ལ་སྦྱིན་དུ་མེད་དོ། །གདམས་པ་གཞན་འགུགས་པའི་ཕྱག་རྟེན་འདིས་བྱེད་པ་དང་། དཔེ་ཆ་གཞན་འགུགས་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་འདིས་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ། ཆོས་བརྒྱད་ཀྱིས་ཀུན་ནས་བསླངས་ནས། དམ་བཅའ་འདི་རྣམས་དང་འགལ་ཞིང་། ཆོས་འདི་ཡང་ཟོང་བྱེད་པར་བྱུང་ན། དེའི་སྙིང་ཁྲག་ཆོས་བདག་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་ཀྱིས་གཏོར་བར་རིགས་སོ། །གནད་ཀྱི་འགྲེལ་བཤད་རེ་ཞིག །ལེབ་ན[1]་ཟླ་བ་མ་ཏི་འགྲན་ཟླ་བྲལ་བས་བཞེངས་པའོ༎
Partial colophon in Wylie: bde bar gshegs pa thams cad kyi yum rdo rje rnal 'byor mas/_u rgyan sprul pa'i zhing du grub thob chen po u rgyan pas gnang ba'i rdo rje gsum gyi bsnyen sgrub ces pa'i 'grel bshad bsnyen sgrub gsal bar byed pa'i me long 'di nyid/_rgyal khams pa zla ba seng ges dpal nags rgyal gyi yang dben du bris pa'o/_/gdams pa 'di kho rang gi lugs kyi sor sdud lo gcig 'dris med du bsgom mi nus pa la sbyin du med do/_/tshogs 'khor dang gser gyi me tog thad dkar mi 'bul ba la sbyin du med do/_/gdams pa gzhan 'gugs pa'i phyag rten 'dis byed pa dang /_dpe cha gzhan 'gugs pa'i lcags kyu 'dis byed pa la sogs pa/_chos brgyad kyis kun nas bslangs nas/_dam bca' 'di rnams dang 'gal zhing /_chos 'di yang zong byed par byung na/_de'i snying khrag chos bdag mkha' 'gro'i tshogs kyis gtor bar rigs so/_/gnad kyi 'grel bshad re zhig_/leb na [2]zla ba ma ti 'gran zla bral bas bzhengs pa'o//
Author: rgyal khams pa zla ba seng ge
Translator:
Scribe: