Wylie:Ni gu'i 'khrul 'khor rtsa 'grel
↩ Back to volume 12 outline
↩ Back to catalog outline
Full Title
Tibetan: ༄༅། །ནི་གུའི་འཁྲུལ་འཁོར་རྩ་འགྲེལ། །
Wylie: @#/_/ni gu'i 'khrul 'khor rtsa 'grel/_/
Short Title(s)
Author
Topic Information
shangs pa bka' brgyud - TOPIC
Publication Information
- Citation :
ཏཱ་ར་ནཱ་ཐ་. ནི་གུའི་འཁྲུལ་འཁོར་རྩ་འགྲེལ་. གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ན་༽, ༡༣༧-༡༤༥. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: ཞེ་ཆེན་དཔེ་མཛོད་ཁང་, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
tA ra nA tha. ni gu'i 'khrul 'khor rtsa 'grel. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 12 (na), 137-145. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Dilgo Khyentse Rinpoche from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- Line 1: ༄༅། །ནི་གུའི་འཁྲུལ་འཁོར་རྩ་འགྲེལ། །
- @#/_/ni gu'i 'khrul 'khor rtsa 'grel/_/
- Left side print: ན འཁྲུལ་ གཅིག་ འཁོར།
- na 'khrul gcig 'khor
- Right side print: 137
First Page Title(s):
- བོད་སྐད་དུ། No title
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ན ནི་གུའི་འཁྲུལ་ (གྲངས་ཀ་) འཁོར།
- Left: na ni gu'i 'khrul (tibfolio#) 'khor/
- གཡས་: གདམས་མཛོད་ཤངས་ཆོས།
- Right: gdams mdzod shangs chos/
- Side B:
- གཡོན་: ནི་གུའི་གསེར་ཆོས།
- Left: ni gu'i gser chos/
- གཡས་: #
- Right: #
Volume #: 012
Text # in volume: 003
Text # in edition:
Master text#:
Begin-End Pages (Western): 137-145
Begin Tibetan page and line #: 1a1
End Tibetan page and line #: 5a7
Total # of pages (Western): 9
Total # of pages (Tibetan): 5
Number of lines per page: 7 (2pages of 5)
Partial colophon in Tibetan: འདིའི་རྩ་བའི་གཞུང་ནི། ཞལ་ཤེས་ཅུང་ཟད་གབ་པ་དང་། ཚིག་མང་པོའི་གསེབ་ཏུ་འཐོར་བས་སྡུད་མི་ཤེས་པ་དག་མང་དུ་ཡོད་ལ། མི་མཁས་པས་སྦྱར་བའི་སྡོམ་ཐན་ཡོད་སྲིད་ནའང་། ལག་ལེན་གསལ་པོར་ཐོན་པ་མེད་དཔར་མངོན་པས། འདིའི་ལག་ལེན་ནུབ་ཏུ་ཉེ་བར་མཐོང་བའི་ཕྱིར། མི་ནུབ་ཅིང་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་དོན་དུ་དཔལ་ལྡན་ཤངས་པའི་བཀའ་བརྒྱུད་ལ་མོས་པ་ཅུང་ཟད་ཐོབ་པ། ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་མ་སྦས་ཤིང་གསལ་བར་བཀོད་པའོ༎
Partial colophon in Wylie: 'di'i rtsa ba'i gzhung ni/_zhal shes cung zad gab pa dang /_tshig mang po'i gseb tu 'thor bas sdud mi shes pa dag mang du yod la/_mi mkhas pas sbyar ba'i sdom than yod srid na'ang /_lag len gsal por thon pa med dpar mngon pas/_'di'i lag len nub tu nye bar mthong ba'i phyir/_mi nub cing rgyas par bya ba'i don du dpal ldan shangs pa'i bka' brgyud la mos pa cung zad thob pa/_tA ra nA thas ma sbas shing gsal bara bkod pa'o//
Author: tA ra nA tha
Translator:
Scribe: