Wylie:Mdo rgyud kyi don nyams su longs gsungs: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "|place = New Delhi: " to "|place = New Delhi")
m (Text replace - "]]. |collection" to " |collection")
Line 1: Line 1:
{{Text Wylie
{{Text Wylie
|title = [[mdo rgyud kyi don nyams su longs gsungs]].
|title = [[mdo rgyud kyi don nyams su longs gsungs
|collection = gdams ngag mdzod
|collection = gdams ngag mdzod
|associatedpeople = [[Śāntipa]],[['brog mi lo tsA ba]].  
|associatedpeople = [[Śāntipa]],[['brog mi lo tsA ba]].  

Revision as of 17:48, 27 January 2015

{{Text Wylie |title = [[mdo rgyud kyi don nyams su longs gsungs |collection = gdams ngag mdzod |associatedpeople = Person:Śāntipa,Person:'brog mi lo tsA ba. |lineagedata = |author = Author not found. |translator = |scribe = |editor = |redactor = |printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 |publisher = Shechen Publications |place = New Delhi |year = 1999 |tibvol = cha |volnumber = 06 |mastertextnumber = NUMBERINOURSYSTEM |totalpages = 4 |totalfolios = 3 |pagesinvolume = 290-293 |beginfolioline = 1b1 |endfolioline = 3a5 |linesperpage = 7 (2 pages of 6, 1 page of 5) |tbrc = VolumeI1CZ3968 |notes = The title for this first section is taken from p 290, 1b2. The introduction reads, "When Drokmi had completely finished, he offered a small bit og gold to Shantipa before returning to Tibet, and requested some practice instruction. Shantipa taught [him] how to practice the meaning of the sutras and tantras," so I took the title for this section from the last line. Judging from the opening line, this text is probably an excerpt from a larger text, which, if we can get a name confirmed for it, could be a better title than the one I've put here. |keyword1 = |keyword2 = |topic = Instruction manual |tibtopic = |tibcategory = grol byed khrid |pechaside1 = khrid yig |pechaside2 = gdams mdzod sa skya'i skor/_sgo drug chos |translation = |tbrccontents = No note on contents |ringutulkunote = |fulltibtext = Tibetan:མདོ་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཉམས་སུ་ལོངས་གསུངས་ }}

Full Title

Tibetan: མདོ་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཉམས་སུ་ལོངས་གསུངས།[1]

Wylie: mdo rgyud kyi don nyams su longs gsungs/

Short Title(s)

Author

Author not found

Topic Information

grol byed khrid - Instruction manual

khrid yig - gdams mdzod sa skya'i skor/_sgo drug chos

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku:

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:མདོ་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཉམས་སུ་ལོངས་གསུངས་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

No title page

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། མདོ་རྒྱུད་ཀྱི་དོན་ཉམས་སུ་ལོངས་གསུངས།
mdo rgyud kyi don nyams su longs gsungs/

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཆ་ ཁྲིད་ (གྲངས་ཀ་) ཡིག་
Left: cha khrid (tibfolio#) yig
  • གཡས་: (#)
Right: (#)
  • Side B:
  • གཡོན་: གདམས་མཛོད་ས་སྐྱའི་སྐོར། སྒོ་དྲུག་ཆོས་
Left: gdams mdzod sa skya'i skor/_sgo drug chos
  • གཡས་: (#)
Right: (#)

Volume #: 006 (ཆ་)

Text # in volume:

Text # in edition:

Master text#: NUMBERINOURSYSTEM

Begin-End Pages (Western): 290-293

Begin Tibetan page and line #: 1b1

End Tibetan page and line #: 3a5

Total # of pages (Western): 4

Total # of pages (Tibetan): 3

Number of lines per page: 7 (2 pages of 6, 1 page of 5)

Partial colophon in Tibetan: །མཇུག་དགེ་བ་བསྡུས་ལ། མཉམ་གཞག་གི་རྒྱུན་རྗེས་ཐོབ་ཏུ་ཡང་ཡང་དྲན་པར་བྱའོ། །བླ་མ་ཤཱནྟི་པའི་མན་ངག་མདོ་རྒྱུད་བསྲེ་བའི་ཉམས་ལེན་ཞེས་ཀྱང་བྱ། སྙིང་པོ་དོན་གྱི་རང་འགྲོས་ཞེས་ཀྱང་བྱ། སྣང་སྲིད་བྱིན་གྱིས་རློབ་བའི་མན་ངག་ཅོས་ཀྱང་བྱ་སྟེ། ཟབ་པའི་ལམ་མོ། །ཤུ་བྷཾ།

Partial colophon in Wylie: /mjug dge ba bsdus la/_mnyam gzhag gi rgyun rjes thob tu yang yang dran par bya'o/_/bla ma shAn+ti pa'i man ngag mdo rgyud bsre ba'i nyams len zhes kyang bya/_snying po don gyi rang 'gros zhes kyang bya/_snang srid byin gyis rlob ba'i man ngag cos kyang bya ste/_zab pa'i lam mo/_/shu b+haM/

Author: Author not found

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: bla ma shAn+ti pa, rje 'brog mi

Text Lineage: None given

  1. Title for this text taken from p 290, 1b2.