Wylie:Khrid brgya'i brgyud pa'i lo rgyus kha skong: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
*>DrlEditorOne
No edit summary
*>DrlEditorOne
No edit summary
Line 96: Line 96:
'''Volume #:''' 018
'''Volume #:''' 018


'''Text # in volume:''' 005
'''Text # in volume:''' 006


'''Text # in edition:'''  
'''Text # in edition:'''  

Revision as of 09:56, 22 June 2010

Click here for unicode Tibetan text

Back to volume 18 outline
Back to catalog outline


Full Title

Tibetan: ༄༅། ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་པའི་ལོ་རྒྱུས་ཁ་སྐོང་། །

Wylie:@#/_khrid brgya'i brgyud pa'i lo rgyus kha skong /_/

Short Title(s)

Author

Person:Tāranātha - tA ra nA tha

Topic Information

jo nang khrid brgya - instruction manual

Publication Information

Additional Information

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1:
  • Line 2:
  • Line 3: ༄༅། ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་པའི་ལོ་རྒྱུས་ཁ་སྐོང་། །
@#/_khrid brgya'i brgyud pa'i lo rgyus kha skong//_//
  • Left side print:
tsha_lo rgyus _gcig _kha skong
  • Right side print:
blank (#)

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ།
  • བོད་སྐད་དུ། ཁྲིད་བརྒྱ་བརྒྱུད་པའི་ལོ་རྒྱུས་ཀག་སྐོང་
khrid brgya brgyud pa'i lo rgyus kga skong

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཚ ལོ་རྒྱུས (གྲངས་ཀ་) ཁ་སྐོང་
Left: tsha lo rgyus (tibfolio#) kha skong
  • གཡས་: གདམས་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར་
Right: gdams ngag mdzod khrid skor
  • Side B:
  • གཡོན་: ཇོ་ནང་ཁྲིད་བརྒྱ་
Left: jo nang khrid brgya
  • གཡས་: Blank (#)
Right: Blank (#)

Volume #: 018

Text # in volume: 006

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 99-116

Begin Tibetan page and line #: 1a1

End Tibetan page and line #: 9b3

Total # of pages (Western): 18

Total # of pages (Tibetan): 9

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, 1 page of 3)

Partial colophon in Tibetan: དེ་ལྟར་འཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་པ་ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་ཁ་སྐོང་འདི་ནི་རྩ་བརྒྱུད་ཀྱི་བླ་མ་ཀུན་འདུས་པའི་བདག་ཉིད་རྩ་བའི་བླ་མ་རྗེ་བཙུན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ལྷ་དབང་གྲགས་པའི་ཞབས་དྲུང་དུ་བཀའི་གནང་བ་ནོད་ཏེ། རྒྱལ་ཁམས་པ་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་རང་ལོ་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་པ་དང་པོར་ཚེས་པ་ལ་བྲག་སྟོད་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ་སྦྱར་བའོ

Partial colophon in Wylie: de ltar 'khrid brgya'i brgyud pa lo rgyus kyi kha skong 'di ni rtsa brgyud kyi bla ma kun 'dus pa'i bdag nyid rtsa ba'i bla ma rje btsun rdo rje 'chang lha dbang grags pa'i zhabs drung du bka'i gnang ba nod te/_rgyal khams pa tA ra nA thas rang lo sum cu rtsa gsum pa dang por tshes pa la brag stod chos kyi pho brang du sbyar ba'o

Author: tA ra nA tha

Translator:

Scribe: