Dam Ngak Dzö Volume 14: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
<div class="bookTitle"><span class="main">ཞི་བྱེད་དང་གཅོད་</span><br> | <div class="bookTitle"><span class="main">ཞི་བྱེད་དང་གཅོད་</span><br> | ||
Volume 14 - Pacification and Severance</div> | Volume 14 - Pacification and Severance</div> | ||
<div class="subNav">[[Cory/ | <div class="subNav">[[Cory/Volume_14-2|Tibetan]] [[gdams ngag mdzod pod 14|Wylie]]</div> | ||
</div> | </div> | ||
<big>'''Table of Contents:'''</big><br> | <big>'''Table of Contents:'''</big><br> |
Revision as of 12:45, 26 July 2012
Table of Contents:
- Source Texts for Severance Practice: The Object of Cutting Devils, The Profound Meaning of the Perfection of Wisdom
- Aryadeva's Grand Poem: Esoteric Instructions on the Perfection of Wisdom by Āryadeva the Brahmin. Translated by Sarah Harding.
- The Great Bundle of Precepts. The Source Esoteric Instruction on Severance, the Profound Perfection of Wisdom by Machik Lapdrön. Translated by Sarah Harding.
- Heart Essence of Profound Meaning: The Quintessence of all Source Texts and Esoteric Instructions of Severance, the Perfection of Wisdom by Jamyang Gönpo. Translated by Sarah Harding.
- Pure Honey: A Commentary on the Source Text of Severance, "Esoteric Instructions on the Perfection of Wisdom" by Drung Sarupa Kunga Namgyal. Translated by Sarah Harding.
- The Great Bundle of Precepts on Severance Outline by Lord Rangjung Dorje. Translated by Sarah Harding.