Wylie:Shangs lugs bde mchog lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed: Difference between revisions
m (Text replace - "|publisher = Shechen Publications," to "|publisher = Shechen Publications") |
No edit summary |
||
(8 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Text Wylie | {{Text Wylie | ||
|title = | |title=shangs lugs bde mchog lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed | ||
|collection = gdams ngag mdzod | |titletib=ཤངས་ལུགས་བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཟབ་དོན་གསལ་བྱེད་ | ||
|associatedpeople = | |titleintext=shangs lugs bde mchog lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed bzhugs so// | ||
|lineagedata = | |titleintexttib=༄༅། །ཤངས་ལུགས་བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཟབ་དོན་གསལ་བྱེད་བཞུགས་སོ༎ | ||
|titletrans=Clarifying the Profound Meaning A Complete Explanation of the Five-Deity Cakrasaṃvara Sādhana in the Shangpa Tradition | |||
|collection=gdams ngag mdzod | |||
|collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་ | |||
|author=Tāranātha | |||
|redactor = | |authortib=ཏཱ་ར་ནཱ་ཐ་ | ||
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | |authoralternatename=rgyal khams pa tA ra nA tha | ||
|publisher = Shechen Publications | |authoralternatenametib=རྒྱལ་ཁམས་པ་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐ་ | ||
|place = New Delhi | |associatedpeople=Tāranātha; kun dga' bstan gsal; 'jam mgon kong sprul | ||
|year = 1999 | |lineagedata=Tāranātha; bya btang kun dga' ye shes; byams pa yon tan mgon po; ngag dbang kun dga' lhun grub; kun dga' bsod nams lhun grub; ngag dbang kun dga' bzang po; kun bzang bstan 'dzin rgya mtsho; ye shes bzang po; rmog lcog pa kun dga' lhun grub rgya mtsho; rje btsun bka' brgyud bstan 'dzin; grub mchog karma lhag mthong; grub dbang karma gzhan phan 'od zer; 'jam mgon kong sprul | ||
| | |redactor='jam mgon kong sprul | ||
|volnumber = 11 | |printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | ||
| | |publisher=Shechen Publications | ||
|totalpages = 35 | |place=New Delhi | ||
|totalfolios = 18 | |year=1999 | ||
|pagesinvolume = 297-331 | |volwylie=shangs pa bka' brgyud pod gcig pa | ||
|beginfolioline = 1a1 | |volnumber=11 | ||
|endfolioline = 18a2 | |VolumeLetterTib=ད་ | ||
|linesperpage = 7 (2 pages of 5, 1 page of 2) | |textnuminvol=027 | ||
| | |totalpages=35 | ||
|totalfolios=18 | |||
|pagesinvolume=297-331 | |||
|beginfolioline=1a1 | |||
|endfolioline=18a2 | |||
|linesperpage=7 (2 pages of 5, 1 page of 2) | |||
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
:*Line 1: ༄༅། །ཤངས་ལུགས་བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཟབ་དོན་གསལ་བྱེད་བཞུགས་སོ༎ | :*Line 1: ༄༅། །ཤངས་ལུགས་བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཟབ་དོན་གསལ་བྱེད་བཞུགས་སོ༎ | ||
:::@#/_/shangs lugs bde mchog lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed bzhugs so// | :::@#/_/shangs lugs bde mchog lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed bzhugs so// | ||
Line 88: | Line 35: | ||
:*Right side print: 297 | :*Right side print: 297 | ||
::: | ::: | ||
'''First Page Title(s):''' | '''First Page Title(s):''' | ||
:*བོད་སྐད་དུ། No title | :*བོད་སྐད་དུ། No title | ||
::: | ::: | ||
'''Description of pages:''' | '''Description of pages:''' | ||
*'''Side A:''' | *'''Side A:''' | ||
Line 99: | Line 44: | ||
:*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཤངས་ཆོས། | :*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཤངས་ཆོས། | ||
::Right: gdams ngag mdzod shangs chos/ | ::Right: gdams ngag mdzod shangs chos/ | ||
*'''Side B:''' | *'''Side B:''' | ||
:*གཡོན་: བདེ་མ་ཆོག་ལྷ་ལྔ། | :*གཡོན་: བདེ་མ་ཆོག་ལྷ་ལྔ། | ||
Line 105: | Line 49: | ||
:*གཡས་: # | :*གཡས་: # | ||
::Right: # | ::Right: # | ||
|partialcolophonwylie=de ltar na ye shes kyi mkha' 'gro ni gu'i zhal gyi gdams pa las byung ba dpal 'khor lo sdom pa'i lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed ces bya ba 'di ni/_snye thang pa dge ba shes bla ma kun dga' bstan gsal gyis bskul ba'i ngor/_rgyal khams pa tA ra nA thas bar skabs su nges par brjod pa'o//_/shu b+ha mastu sarba dza ga tAM/_/bde mchog rnam bshad lung gi brgyud bzhi/_tA ra nA tha/_bya btang kun dga' ye shes/_byams pa yon tan mgon po/_ngag dbang kun dga' lhun grub/_kun dga' bsod nams lhun grub/_ngag dbang kun dga' bzang po/_kun bzang bstan 'dzin rgya mtsho/_ye shes bzang po/_/rmog lcog pa kun dga' lhun grub rgya mtsho/_rje btsun bka' brgyud bstan 'dzin/_grub mchog karma lhag mthong /_/grub dbang karma gzhan phan 'od zer/_/des bdag karma ngag dbang yon tan rgya mtsho phrin las kun khyab dpal bzang po la'o// | |||
|partialcolophontib=དེ་ལྟར་ན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་ནི་གུའི་ཞལ་གྱི་གདམས་པ་ལས་བྱུང་བ་དཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཟབ་དོན་གསལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་འདི་ནི། སྙེ་ཐང་པ་དགེ་བ་ཤེས་བླ་མ་ཀུན་དགའ་བསྟན་གསལ་གྱིས་བསྐུལ་བའི་ངོར། རྒྱལ་ཁམས་པ་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐས་བར་སྐབས་སུ་ངེས་པར་བརྗོད་པའོ༎ །ཤུ་བྷ་མསྟུ་སརྦ་ཛ་ག་ཏཱཾ། །བདེ་མཆོག་རྣམ་བཤད་ལུང་གི་བརྒྱུད་བཞི། ཏཱ་ར་ནཱ་ཐ། བྱ་བཏང་ཀུན་དགའ་ཡེ་ཤེས། བྱམས་པ་ཡོན་ཏན་མགོན་པོ། ངག་དབང་ཀུན་དགའ་ལྷུན་གྲུབ། ཀུན་དགའ་བསོད་ནམས་ལྷུན་གྲུབ། ངག་དབང་ཀུན་དགའ་བཟང་པོ། ཀུན་བཟང་བསྟན་འཛིན་རྒྱ་མཚོ། ཡེ་ཤེས་བཟང་པོ། །རྨོག་ལྕོག་པ་ཀུན་དགའ་ལྷུན་གྲུབ་རྒྱ་མཚོ། རྗེ་བཙུན་བཀའ་བརྒྱུད་བསྟན་འཛིན། གྲུབ་མཆོག་ཀརྨ་ལྷག་མཐོང་། །གྲུབ་དབང་ཀརྨ་གཞན་ཕན་འོད་ཟེར། །དེས་བདག་ཀརྨ་ངག་དབང་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་ཕྲིན་ལས་ཀུན་ཁྱབ་དཔལ་བཟང་པོ་ལའོ༎ | |||
|ringutulkunote=The Commentary on the Practice of Five Deity Chakrasamvara of the Shangpa Tradition Called "Clarifying the Profound Meaning". | |||
|notestext=Requested by [[kun dga' bstan gsal]]. | |||
|chokyigenre=Instruction manual | |||
|dkarchaggenre=shangs pa bka' brgyud | |||
|keywords=rnam bshad; bde ma chog lha lnga | |||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3973] | |||
|tbrccontents=Explanation of the sadhana associated with the five deity mandala of cakrasamvara | |||
|tibvol=da | |||
|notes=[[Ringu Tulku]] [[Contents of the gdams ngag mdzod]], 1999. agrees with kongtrul as the author here, but [[Dan Martin]]. [[A Catalog of the Gdams-ngag Mdzod]], 1993. says that the text was composed "by tâ ra nâ tha at be hest of snye thang pa dge bshes bla ma kun dga' bstan gsal." (as it is listed in the colophon). Kongtrul is the last person in the lineage following the colophon, which is probably why Ringu Tulku and Chokyi nyima listed him as the author. I'm going to list him as a redactor for now. | |||
|topic=Instruction manual | |||
|tibcategory=shangs pa bka' brgyud | |||
|pechaside1=rnam bshad | |||
|pechaside2=bde ma chog lha lnga | |||
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[ཤངས་ལུགས་བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཟབ་དོན་གསལ་བྱེད་]]</span> | |||
}} | |||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
{{Footer}} | |||
[[Category: Tāranātha]][[Category: 'jam mgon kong sprul]][[Category: kun dga' bstan gsal]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] | [[Category: Tāranātha]][[Category: 'jam mgon kong sprul]][[Category: kun dga' bstan gsal]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] |
Latest revision as of 15:48, 30 September 2022
ཤངས་ལུགས་བདེ་མཆོག་ལྷ་ལྔའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཟབ་དོན་གསལ་བྱེད་
shangs lugs bde mchog lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed
Clarifying the Profound Meaning A Complete Explanation of the Five-Deity Cakrasaṃvara Sādhana in the Shangpa Tradition
- Translator's notes
- Note from Ringu Tulku
- The Commentary on the Practice of Five Deity Chakrasamvara of the Shangpa Tradition Called "Clarifying the Profound Meaning".
- Notes on the text itself
- Requested by kun dga' bstan gsal.
- Other notes
- Genre from Richard Barron's Catalog
- Instruction manual
- Genre from dkar chag
- shangs pa bka' brgyud
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3973
- BDRC Content Information
- Explanation of the sadhana associated with the five deity mandala of cakrasamvara
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.