Wylie:Mnga' bdag mar pa lo tsA bas dpal sa ra ha las gsan pa'i phyag rgya chen po yid la mi byed pa snying po don gyi gdams ngag yi ge bzhi pa'i don rdo rje'i mgur du bzhengs pa: Difference between revisions
m (Text replacement - "<headertabs /> ==Other Information== {{Nitartha Thanks}} " to "<headertabs /> {{Footer}} ") |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
|titleintext=mnga' bdag mar pa lo tsA bas dpal sa ra ha las gsan pa'i phyag rgya chen po yid la mi byed pa snying po don gyi gdams ngag yi ge bzhi pa'i don rdo rje'i mgur du bzhengs pa ni/ | |titleintext=mnga' bdag mar pa lo tsA bas dpal sa ra ha las gsan pa'i phyag rgya chen po yid la mi byed pa snying po don gyi gdams ngag yi ge bzhi pa'i don rdo rje'i mgur du bzhengs pa ni/ | ||
|titleintexttib=མངའ་བདག་མར་པ་ལོ་ཙཱ་བས་དཔལ་ས་ར་ཧ་ལས་གསན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པ་སྙིང་པོ་དོན་གྱི་གདམས་ངག་ཡི་གེ་བཞི་པའི་དོན་རྡོ་རྗེའི་མགུར་དུ་བཞེངས་པ་ནི། | |titleintexttib=མངའ་བདག་མར་པ་ལོ་ཙཱ་བས་དཔལ་ས་ར་ཧ་ལས་གསན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པ་སྙིང་པོ་དོན་གྱི་གདམས་ངག་ཡི་གེ་བཞི་པའི་དོན་རྡོ་རྗེའི་མགུར་དུ་བཞེངས་པ་ནི། | ||
|titletrans= | |titletrans=Vajra Song on the Meaning of the Four Points: Instructions on the Ultimate Essence, the Mahāmudrā of Nonattention Heard by the Lord Marpa Lotsāwa from the Glorious Saraha | ||
|translation=None | |translation=None | ||
|collection=gdams ngag mdzod | |collection=gdams ngag mdzod | ||
Line 19: | Line 19: | ||
|volwylie=mar pa bka' brgyud pod dang po | |volwylie=mar pa bka' brgyud pod dang po | ||
|volnumber=7 | |volnumber=7 | ||
| | |VolumeLetterTib=ཇ་ | ||
|textnuminvol=011 | |textnuminvol=011 | ||
|totalpages=4 | |totalpages=4 | ||
Line 27: | Line 27: | ||
|endfolioline=33b4 | |endfolioline=33b4 | ||
|linesperpage=7 (1 page of 6, 1 page of 4) | |linesperpage=7 (1 page of 6, 1 page of 4) | ||
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | ||
Line 51: | Line 47: | ||
:*གཡས་: (#) | :*གཡས་: (#) | ||
::Right: (#) | ::Right: (#) | ||
|partialcolophonwylie=/ces mar pa'i thugs bcud phyag rgya chen po yi ge bzhi pa grags pa de yin no/ | |partialcolophonwylie=/ces mar pa'i thugs bcud phyag rgya chen po yi ge bzhi pa grags pa de yin no/ | ||
|partialcolophontib=།ཅེས་མར་པའི་ཐུགས་བཅུད་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་བཞི་པ་གྲགས་པ་དེ་ཡིན་ནོ། | |partialcolophontib=།ཅེས་མར་པའི་ཐུགས་བཅུད་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡི་གེ་བཞི་པ་གྲགས་པ་དེ་ཡིན་ནོ། | ||
|chokyigenre=Instruction manual | |||
|dkarchaggenre=gzhung rtsa 'grel | |||
|keywords=gces btus; phyag chen chos drug | |||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3969] | |||
|tbrccontents=No note on contents | |||
|volumeTranslator=Person:Callahan, E. | |||
|introAuthor=Person:Callahan, E. | |||
|translatorintro=This song, also known as the ''Marpa’s Root Song about Nonattention'',<ref>2</ref> is one of the—if not the—most famous songs by Marpa Lotsāwa. It is found in many of his biographies, including the well-known one by Tsangnyön Heruka. It is in the collection called the ''Ocean of Kagyu Songs'' (also | |||
known as the ''Rain of Wisdom'') and in the Twenty-Five Songs of Marpa, a | |||
song anthology compiled by the sixteenth Drikung throne-holder, Kunga | |||
Rinchen (1475–1527). It is also one of eight songs that Marpa sang for which | |||
there is a named melody, a group Tsangnyön Heruka called the eight great | |||
songs. The melody for this song is called the “outstretched wings of a soaring | |||
garuda.”<ref>3</ref> | |||
Marpa followed the Indian tradition of singing about meditative experiences and realizations, but he often added autobiographical elements, as is the case here. Marpa sang this song in response to a request from the Lokya | |||
prince of Gyerpu in Tsang, where he had been invited to teach following his | |||
return from his first trip to India. The rest of the story is told in the song. | |||
''Transmission lineage received by Jamgön Kongtrul''. Marpa to Milarepa, and | |||
then the same as previously stated for the Ganges Mahāmudrā.<ref>4</ref> | |||
|tibvol=ja | |tibvol=ja | ||
|notes=This text was originally cataloged under the title [[rje mar pa lo tsA'i lta bas sgros pa gcod pa'i bla ma mnga' bdag mai tri pa'i gsung phyag rgya chen po yid la mi byed pa'i chos nyer bzhi sogs mang du]] bzhugs, but after looking a bit closer, I think the old title is actually the colophon notes of the previous text, not the title of the next section in this collection of texts. | |notes=This text was originally cataloged under the title [[rje mar pa lo tsA'i lta bas sgros pa gcod pa'i bla ma mnga' bdag mai tri pa'i gsung phyag rgya chen po yid la mi byed pa'i chos nyer bzhi sogs mang du]] bzhugs, but after looking a bit closer, I think the old title is actually the colophon notes of the previous text, not the title of the next section in this collection of texts. |
Latest revision as of 17:35, 3 February 2023
མངའ་བདག་མར་པ་ལོ་ཙཱ་བས་དཔལ་ས་ར་ཧ་ལས་གསན་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཡིད་ལ་མི་བྱེད་པ་ ་ ་ ་
mnga' bdag mar pa lo tsA bas dpal sa ra ha las gsan pa'i phyag rgya chen po yid la mi byed pa snying po don gyi gdams ngag yi ge bzhi pa'i don rdo rje'i mgur du bzhengs pa
Vajra Song on the Meaning of the Four Points: Instructions on the Ultimate Essence, the Mahāmudrā of Nonattention Heard by the Lord Marpa Lotsāwa from the Glorious Saraha
This song, also known as the Marpa’s Root Song about Nonattention,[1] is one of the—if not the—most famous songs by Marpa Lotsāwa. It is found in many of his biographies, including the well-known one by Tsangnyön Heruka. It is in the collection called the Ocean of Kagyu Songs (also known as the Rain of Wisdom) and in the Twenty-Five Songs of Marpa, a song anthology compiled by the sixteenth Drikung throne-holder, Kunga Rinchen (1475–1527). It is also one of eight songs that Marpa sang for which there is a named melody, a group Tsangnyön Heruka called the eight great songs. The melody for this song is called the “outstretched wings of a soaring garuda.”[2]
Marpa followed the Indian tradition of singing about meditative experiences and realizations, but he often added autobiographical elements, as is the case here. Marpa sang this song in response to a request from the Lokya prince of Gyerpu in Tsang, where he had been invited to teach following his return from his first trip to India. The rest of the story is told in the song.
Transmission lineage received by Jamgön Kongtrul. Marpa to Milarepa, and then the same as previously stated for the Ganges Mahāmudrā.[3]
- Other notes
- Genre from Richard Barron's Catalog
- Instruction manual
- Genre from dkar chag
- gzhung rtsa 'grel
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3969
- BDRC Content Information
- No note on contents
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.