Wylie:Shangs lugs bde mchog lha lnga'i sgrub thabs kyi rnam par bshad pa zab don gsal byed: Difference between revisions
m (Text replacement - "<headertabs /> ==Other Information== {{Nitartha Thanks}} " to "<headertabs /> {{Footer}} ") |
m (Text replacement - "volyigtib" to "VolumeLetterTib") |
||
Line 19: | Line 19: | ||
|volwylie=shangs pa bka' brgyud pod gcig pa | |volwylie=shangs pa bka' brgyud pod gcig pa | ||
|volnumber=11 | |volnumber=11 | ||
| | |VolumeLetterTib=ད་ | ||
|textnuminvol=027 | |textnuminvol=027 | ||
|totalpages=35 | |totalpages=35 |
Revision as of 17:16, 2 February 2018
- Translator's notes
- Note from Ringu Tulku
- The Commentary on the Practice of Five Deity Chakrasamvara of the Shangpa Tradition Called "Clarifying the Profound Meaning".
- Notes on the text itself
- Requested by kun dga' bstan gsal.
- Other notes
- Genre from Richard Barron's Catalog
- Instruction manual
- Genre from dkar chag
- shangs pa bka' brgyud
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3973
- BDRC Content Information
- Explanation of the sadhana associated with the five deity mandala of cakrasamvara
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.