Wylie:Rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Text Wylie
{{Text Wylie
|title = rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don
|title=rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don
|collection = gdams ngag mdzod
|titletib=རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་
|associatedpeople =  
|titleintext=rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don bzhugs/
|lineagedata =  
|titleintexttib=རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་བཞུགས།
|author = Author not found.
|titletrans=Annotated Summary of the Vajra Lines
|translator =
|collection=gdams ngag mdzod
|scribe =
|collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་
|editor =
|author=Author Not Found
|redactor =  
|authortib=Author Not Found
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|publisher = Shechen Publications
|publisher=Shechen Publications
|place = New Delhi
|place=New Delhi
|year = 1999
|year=1999
|tibvol = tsa
|volwylie=sa skya lam 'bras pod dang po
|volnumber = 05
|volnumber=5
|mastertextnumber = NUMBERINOURSYSTEM
|volyigtib=ཅ་
|totalpages = 2
|textnuminvol=002
|totalfolios = 1
|totalpages=2
|pagesinvolume = 11-12
|totalfolios=1
|beginfolioline = 6a2
|pagesinvolume=11-12
|endfolioline = 6b4
|beginfolioline=6a2
|linesperpage = 1 page of 6, 1 page of 4
|endfolioline=6b4
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3967]
|linesperpage=1 page of 6, 1 page of 4
|notes =
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3967]
|keyword1 =
|keywords=gces btus; lam 'bras rtsa ba
|keyword2 =
|chokyigenre=Instruction manual
|topic = Instruction manual
|dkarchaggenre=lam 'bras kyi gzhung rtsa 'grel
|tibtopic =
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''
|tibcategory = lam 'bras kyi gzhung rtsa 'grel
 
|pechaside1 = gces btus
:No title page
|pechaside2 = lam 'bras rtsa ba
 
|translation = [[Stearns, Cyrus]], trans. [[Taking the Result as the Path]]: Core Teachings of the Sakya Lamdré Tradition, Volume 4, 13-21. [[The Library of Tibetan Classics]]. Boston, MA: [[Wisdom Publications]], 2006.
'''First Page Title(s):'''
|tbrccontents = No note on contents
:*བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་བཞུགས།
|ringutulkunote =  
::: rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don bzhugs/
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་]]</span>
 
'''Description of pages:'''
*'''Side A:'''
:*གཡོན་:  ཅ་ གཅེས་ (གྲངས་ཀ་) བཏུས་
::Left:  ca gces (tibfolio#) btus
:*གཡས་:  (#) གདམས་ངག་མཛོད་ས་སྐྱའི་སྐོར་
::Right: (#) gdams ngag mdzod sa skya'i skor
 
*'''Side B:'''
:*གཡོན་:  ལམ་འབྲས་རྩ་བ།
::Left: lam 'bras rtsa ba/
:*གཡས་:  (#)
::Right: (#)
|othertranslations=[[Stearns, Cyrus]], trans. [[Taking the Result as the Path]]: Core Teachings of the Sakya Lamdré Tradition, Volume 4, 13-21. [[The Library of Tibetan Classics]]. Boston, MA: [[Wisdom Publications]], 2006.
|tbrccontents=No note on contents
|tibvol=tsa
|notes=
|keyword1=
|keyword2=
|topic=Instruction manual
|tibtopic=
|tibcategory=lam 'bras kyi gzhung rtsa 'grel
|pechaside1=gces btus
|pechaside2=lam 'bras rtsa ba
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་]]</span>
}}
}}
<onlyinclude>
<onlyinclude>
Line 103: Line 127:


===Cataloging data===
===Cataloging data===
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''


:No title page
'''First Page Title(s):'''
:*བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་བཞུགས།
::: rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don bzhugs/
'''Description of pages:'''
*'''Side A:'''
:*གཡོན་:  ཅ་ གཅེས་ (གྲངས་ཀ་) བཏུས་
::Left:  ca gces (tibfolio#) btus
:*གཡས་:  (#) གདམས་ངག་མཛོད་ས་སྐྱའི་སྐོར་
::Right: (#) gdams ngag mdzod sa skya'i skor
*'''Side B:'''
:*གཡོན་:  ལམ་འབྲས་རྩ་བ།
::Left: lam 'bras rtsa ba/
:*གཡས་:  (#)
::Right: (#)


'''Volume #:''' 005 (ཅ་)
'''Volume #:''' 005 (ཅ་)

Revision as of 15:54, 10 February 2015


Upload a file
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་
rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don
Annotated Summary of the Vajra Lines

Damngak Dzö Volume 5 ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 11-12 / Folios 6a2 to 6b4


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.


[edit]
༡༡ ༈ རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་བཞུགས། བླ་མ་དམ་པའི་ཞབས་ལ་སྤྱི་བོས་ཕྱག་འཚལ་ལོ། རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་ལ་དོན་གཉིས་སྟེ། བླ་མ་དམ་པའི་ཞབས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་ལམ་འབྲས་བཤད་པར་དམ་བཅའ་བ་དང་། གཞུང་ངོ་། དེ་ལ་གཉིས། ལམ་རྒྱས་བསྡུས་གསུམ་དུ་བསྟན་པ་དང་། ལམ་ཟབ་འབྲིང་གསུམ་དུ་བསྟན་པའོ། དང་པོ་ལ་ལམ་རྒྱས་པ་བསྟན་པ། རྩ་བ་བཞི་ཐར་ཆགས། ལམ་འབྲིང་དུ་བསྟན་པ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྒྱུ་ལ་སོགས་པ་ལྔ། ལམ་མདོར་བསྡུས་ཏེ། ངོ་བོ་རང་བཞིན་མཚན་ཉིད་གསུམ་དུ་བསྡུས། བསྟན་པའོ། །དེའི་དང་པོ་ལ་གསུམ། འཁོར་འདས་ཐུན་མོང་གི་ལམ་བསྟན་པ། འཁོར་ལོ་འཆམ་པ་འཇིག་རྟེན་པའི་ལམ་བསྟན་པ། འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པའི་ལམ་བསྟན་པའོ། །དེ་དག་གི་དང་པོ་ལའང་བདུན། སྣང་བ་གསུམ་དུ་སེམས་ཅན་སོགས། བསྟན་པའི་ལམ། རྒྱུད་གསུམ་དུ་བསྟན་ཀུན་གཞི་རྒྱུ་རྒྱུད་སོགས་པའི་ལམ། ཚད་མ་བཞིར་བསྟན་ཚད་མ་བཞིས་འབྲས་བུ་གཏན་ལ་ཕབ་ན་པའི་ལམ། གདམས་ངག་དྲུག་ཏུ་བསྟན་འགལ་འདུལ་སྐྱོན་མེད་སོགས། པའི་ལམ། སྙན་བརྒྱུད་གསང་སྔགས་སྙན་བརྒྱུད་སོགས། བཞིར་བསྟན་པའི་ལམ། རྟེན་འབྲེལ་ལྔར་བསྟན་པའི་ལམ། ལུས་ཁྱད་པར་ཅན་ལ་བརྟེན་ནས་སོགས། ཐབས་ཤེས་ཀྱི་ཐབས་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་ལྷུང་བའི། ཕྱོགས་སུ་ལྷུང་བའི་རྣལ་འབྱོར་པའི་ལམ་གྱི་བསྲུང་བའི་བྱེ་བྲག་བསྟན་པའོ། གཉིས་པ་འཁོར་ལོ་འཆམ་པ་ལ་བདུན། ཏིང་ངེ་འཛིན་ཚོགས་ལམ་ནས་སོགས། སྐྱེ་བའི་རྒྱུ་མདོར་བསྟན་པ། མདོར་བསྡུས། མདོར་ན་རཀྟ་སོགས་
༡༢ནས་རྒྱས་པར་བསྟན་པ། རེ་དོགས་དང་བྲལ་བའི་ལམ་བསྟན་པ། སྒོམ་པ་མི་འཆོང་བ་སོགས། སད་པ་བཞི་རུ་ཤེས་རབ་སོགས་ བསྟན་པ། དྲན་པ་ཉེར་སྒོམ་པ་མི་འཆོར་བ་སོགས། བཞག་གི་ལམ་བསྟན་པ། དེའི་འབྲས་བུ་སྒོམ་པ་མི་འཆོར་བའི་ཡང་དག་སྤང་བ་སོགས། བསྟན་པ། མཇུག་བསྡུས་དེ་ལྟར་ལམ་དུ་འབྱུང་བ་སོགས། བསྟན་པའོ། གསུམ་པ་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བ་ལ་བཞི། རྒྱུ་བསྟན་པ་རྩ་བའི་རིམ་གྱིས་སྦྱར། རྟགས་བསྟན་པ། འབྲས་བུ་བསྟན་པ། མཇུག་སྡུད་པའོ། །དེ་ལྟར་ལམ་རྒྱས་པ་ཆོས་བཅོ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྡུས་སོ། ལམ་འབྲིང་པོ་ལ་དོན་ལྔ་དང་། བསྡུས་པ་ལ་དོན་གསུམ་ནི། འདིར་མ་བྲིས་སོ། ལམ་ཟབ་མོ་བླ་མའི་ལམ། འབྲིང་དམ་ཚིག་གི་ལམ། ཐ་མ་ལུས་སོ་སོར་བརྟགས་པའི་འགོག་པའི་རྟེན་འབྲེལ་ལྔའོ། །ལམ་དེས་བསྒྲུབས་པའི་འབྲས་བུ་ནི་བཅུ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པར་རྟེན་འབྲེལ་འགྲིགས་པ་ལྟར་སྣང་། ཐམས་ཅད་མཁྱེན་ཏོ་སོགས་སོ། །ས་མཱསྟ་མི་ཥཱི།


[edit]

WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE

Footnotes


Other Information

Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.







Full Title

Tibetan: རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་བཞུགས།

Wylie: rdo rje'i tshigs rkang gi bsdus don bzhugs/

Short Title(s)

Author

Author not found

Topic Information

lam 'bras kyi gzhung rtsa 'grel - Instruction manual

gces btus - lam 'bras rtsa ba

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku:

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:རྡོ་རྗེའི་ཚིགས་རྐང་གི་བསྡུས་དོན་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Volume #: 005 (ཅ་)

Text # in volume:

Text # in edition:

Master text#: NUMBERINOURSYSTEM

Begin-End Pages (Western): 11-12

Begin Tibetan page and line #: 6a2

End Tibetan page and line #: 6b4

Total # of pages (Western): 2

Total # of pages (Tibetan): 1

Number of lines per page: 1 page of 6, 1 page of 4

Partial colophon in Tibetan: No colophon

Partial colophon in Wylie:

Author: Author not found

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: None given

Text Lineage: None given