Wylie:Sems 'chi med kyi rtsa ba
{{{titletib}}}
sems 'chi med kyi rtsa ba]].
Full Title
Tibetan: སེམས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་བཞུགས་སོ།
Wylie: sems 'chi med kyi rtsa ba bzhugs so/
Short Title(s)
Author
Person:Niguma - ye shes kyi DA ki ma
Topic Information
shangs pa bka' brgyud - Instruction manual
rtsa tshig -
- TBRC: vajra verses for the six teachings of the wisdom dakini Niguma
- Ringu Tulku:
Publication Information
- Citation :
Person:Niguma. Tibetan:སེམས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ད་༽, ༢༤-༢༧. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
ye shes kyi DA ki ma. sems 'chi med kyi rtsa ba. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 011(da), 24-27. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:སེམས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- No title page
First Page Title(s):
- སེམས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་བཞུགས་སོ།
- sems 'chi med kyi rtsa ba bzhugs so/
- རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཤྲཱི་ཨ་མཱ་ར་མ་ཧཱ་ཛྙཱ་ན་ནཱ་མ།
- shrI a mA ra ma hA dz+nyA na nA ma/
- བོད་སྐད་དུ། དཔལ་འཆི་མེད་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ།
- dpal 'chi med ye shes chen po zhes bya ba/
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ད རྩ་ (གྲངས་ཀ་) ཚིག་
- Left: da rtsa (tibfolio#) tshig
- གཡས་: གདམས་མཛོད་ཤངས་ཆོས།
- Right: gdams mdzod shangs chos/
- Side B:
- གཡོན་: ནི་གུའི་གསེར་ཆོས་ལྔ།
- Left: ni gu'i gser chos lnga/
- གཡས་: #
- Right: #
Volume #: 011 (ད་)
Text # in volume:
Text # in edition:
Master text#: NUMBERINOURSYSTEM
Begin-End Pages (Western): 24-27
Begin Tibetan page and line #: 12b7
End Tibetan page and line #: 14a1
Total # of pages (Western): 4
Total # of pages (Tibetan): 3
Number of lines per page: 7 (2 pages of 1)
Partial colophon in Tibetan: ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མས་སེང་ལྡེང་གི་ནགས་གསེབ་ཏུ་གསུངས་ནས། ལོ་ཙཱ་བ་གླན་དར་མ་བློ་གྲོས་ཀྱིས་བསྒྱུར་བའོ། །ལོ་ཙཱ་བ་དེ་ཉིད་དང་། རིན་ཆེན་བཟང་པོས་ཀྱང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ། །ཌཱ་ཀི་མ་དེ་ཉིད་ལ་བདག་ཀྱུང་པོ་རྣལ་འབྱོར་པས་གསེར་སྲང་ལྔ་བརྒྱ་ཕུལ་ནས་ཞུས་ཏེ་ཉམས་སུ་མྱོང་བར་བྱས་པའོ༎ འཆི་མེད་ཚིག་རྐང་རྫོགས་སོ༎ དགེའོ༎ ༎ དགེའོ༎ ༎ དགེའོ༎ ༎
Partial colophon in Wylie: ye shes kyi DA ki mas seng ldeng gi nags gseb tu gsungs nas/_lo tsA ba glan dar ma blo gros kyis bsgyur ba'o/_/lo tsA ba de nyid dang /_rin chen bzang pos kyang gtan la phab pa'o/_/DA ki ma de nyid la bdag kyung po rnal 'byor pas gser srang lnga brgya phul nas zhus te nyams su myong bar byas pa'o//_'chi med tshig rkang rdzogs so//_dge'o//_//_dge'o//_//_dge'o//_//
Author: ye shes kyi DA ki ma
Translator: lo tsA ba glan dar ma blo gros, rin chen bzang po
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: bdag khyung po rnal 'byor pa
Text Lineage: None given