Wylie:Byang chub lam gyi rim pa'i nyams len bsdus don gyi tshigs su bcad pa
བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་ཉམས་ལེན་བསྡུས་དོན་གྱི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་
byang chub lam gyi rim pa'i nyams len bsdus don gyi tshigs su bcad pa
Verses on the Concise Meaning of the Graduated Path, authored by the Precious Lord Lozang Drakpai Pal
Other Information
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion. |
Full Title
Tibetan: ༄། །བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་ཉམས་ལེན་བསྡུས་དོན་གྱི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཞུགས་སོ༎ ༎
Wylie: @/_/byang chub lam gyi rim pa'i nyams len bsdus don gyi tshigs su bcad pa bzhugs so//_//
Short Title(s)
Author
Person:Tsong kha pa - blo bzang grags pa'i dpal
Topic Information
gzhung - Instruction manual
bsdus don - lam rim
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku: The Graded Path to Enlightenment Condensed in Verse Form, "Lam-rim Root Text".
Publication Information
- Citation :
Person:Tsong kha pa. Tibetan:བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་ཉམས་ལེན་བསྡུས་དོན་གྱི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ག་༽, ༦༣-༦༩. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
blo bzang grags pa'i dpal. byang chub lam gyi rim pa'i nyams len bsdus don gyi tshigs su bcad pa. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 3 (ga), 63-69. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་ཉམས་ལེན་བསྡུས་དོན་གྱི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་
Commentaries
Translations
- Monlam, Dr. Chok Tenzin, trans. The Essence of Superfine Gold. Dharamsala, India: LTWA, 2007.
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- Line 1: ༄། །བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་ཉམས་ལེན་བསྡུས་དོན་གྱི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཞུགས་སོ༎ ༎
- @/_/byang chub lam gyi rim pa'i nyams len bsdus don gyi tshigs su bcad pa bzhugs so//_//
- Left side print: ག་ སྡུས་ གཅིག་ དོན་
- ga sdus gcig don
- Right side print: 63
First Page Title(s):
- རྒྱ་གར་སྐད་དུ། No title
- བོད་སྐད་དུ། No title
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ག་ བསྡུས་ (གྲངས་ཀ་) དོན་
- Left: ga bsdus (tibfolio#) don
- གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་གདམས་སྐོར།
- Right: (#) gdams ngag mdzod bka' gdams skor/
- Side B:
- གཡོན་: ལམ་རིམ་
- Left: lam rim
- གཡས་: (#)
- Right: (#)
Volume #: 003 (ག་)
Text # in volume: 003
Text # in edition: 0041
Master text#: 0041
Begin-End Pages (Western): 63-69
Begin Tibetan page and line #: 1a1
End Tibetan page and line #: 4a4
Total # of pages (Western): 7
Total # of pages (Tibetan): 4 folios
Number of lines per page: 7 (1 page of 1, 1 page of 4, 2 pages of 6)
Partial colophon in Tibetan: །ཞེས་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་ཉམས་ལེན་གྱི་རྣམ་བཞག་མདོར་བསྡུས་ཏེ་བརྗོད་པ་རང་བྱས་པ་འདི་ནི་མང་དུ་ཐོས་པའི་དགེ་སློང་སྤོང་བ་པ་བློ་བཟང་གྲགས་པའི་དཔལ་གྱིས། །འབྲོག་རི་བོ་དགེ་ལྡན་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་གླིང་དུ་སྦྱར་བའོ༎ ༎
Partial colophon in Wylie: /zhes byang chub lam gyi rim pa'i nyams len gyi rnam bzhag mdor bsdus te brjod pa rang byas pa 'di ni mang du thos pa'i dge slong spong ba pa blo bzang grags pa'i dpal gyis/_/'brog ri bo dge ldan rnam par rgyal ba'i gling du sbyar ba'o//_//
Author: blo bzang grags pa'i dpal
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: None given
Text Lineage: None given