Wylie:Byang chub sems dpa'i kun tu bzang po'i blo sbyong
Full Title
Tibetan: །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་བློ་སྦྱོང་།
Wylie: /byang chub sems dpa'i kun tu bzang po'i blo sbyong /
Short Title(s)
Author
Author not found
Topic Information
gdams ngag - Instruction manual
sna tshogs - blo sbyong brgya rtsa
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku:
Publication Information
- Citation :
Author not found. Tibetan:བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་བློ་སྦྱོང་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ང་༽, ༡༠༤-༡༡༣. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
Author not found. byang chub sems dpa'i kun tu bzang po'i blo sbyong. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 004 (nga), 104-113. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་བློ་སྦྱོང་
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- No title page
First Page Title(s):
- བོད་སྐད་དུ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་བློ་སྦྱོང་།
- /byang chub sems dpa'i kun tu bzang po'i blo sbyong /
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ང་ སྣ་ (གྲངས་ཀ་) ཚོགས་
- Left: nga sna (tibfolio#) tshogs
- གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་གདམས་སྐོར་
- Right: (#) gdams ngag mdzod bka' gdams skor
- Side B:
- གཡོན་: བློ་སྦྱོང་བརྒྱ་རྩ་
- Left: blo sbyong brgya rtsa
- གཡས་: (#)
- Right: (#)
Volume #: 004 (ང་)
Text # in volume:
Text # in edition:
Master text#: NUMBERINOURSYSTEM
Begin-End Pages (Western): 104-113
Begin Tibetan page and line #:5b7
End Tibetan page and line #: 10a2
Total # of pages (Western): 10
Total # of pages (Tibetan): 6
Number of lines per page: 7 (1 page of 1, 1 page of 2)
Partial colophon in Tibetan:སངས་རྒྱས་ནས་རང་དོན་ཆོས་སྐུ་བརྙེས་ནས་གཞན་དོན་དུ་གཟུགས་སྐུ་གཉིས་ཀྱིས་ཞིང་ཁམས་དག་མ་དག་འདྲེས་མ་གསུམ་གྱི་དོན་འཁོར་བ་མ་སྟོང་བར་དུ་འབྱུང་གསུངས། [1] གསང་སྦས་སོ། །ཇོ་བོ། དཔལ་ལྡན་དགོན་པ་བ། རིན་ཆེན་སྣེ་ཟུར་པ། གྱེར་སྒོམ་སངས་རྒྱས་དབོན། ཟང་དགོན་པ། མཁན་པོ་ཆོས་ལྡན། སློབ་དཔོན་ཤཱཀྱ་བཀྲ་ཤིས། རྒྱ་མ་བཀྲ་ཤིས་རྒྱལ་མཚན། བུདྡྷ་རཏྣ་ལ། ཀཱིརྟྟི་ཤཱི་ལ་ལ། ཛ་ཡ་བྷ་དྲ་ལ། བུཎྱ་རཏྣ་ལ། མི་ཕམ་ཆོས་ཀྱི་རྗེ་ལ་གནང་ངོ། །
Partial colophon in Wylie: sangs rgyas nas rang don chos sku brnyes nas gzhan don du gzugs sku gnyis kyis zhing khams dag ma dag 'dres ma gsum gyi don 'khor ba ma stong bar du 'byung gsungs/_gsang sbas so/_/jo bo/_dpal ldan dgon pa ba/_rin chen sne zur pa/_gyer sgom sangs rgyas dbon/_zang dgon pa/_mkhan po chos ldan/_slob dpon shAkya bkra shis/_rgya ma bkra shis rgyal mtshan/_bud+d+ha rat+na la/_kIrt+ti shI la la/_dza ya b+ha dra la/_buN+ya rat+na la/_mi pham chos kyi rje la gnang ngo/_/
Author: Author not found
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: None given
Text Lineage: jo bo, dpal ldan dgon pa ba, rin chen sne zur pa, gyer sgom sangs rgyas dbon, zang dgon pa, mkhan po chos ldan, slob dpon shAkya bkra shis, rgya ma bkra shis rgyal mtshan, bud+d+ha rat+na, kIrt+ti shI la, dza ya b+ha dra, buN+ya rat+na, mi pham chos kyi rje (Listed in the order given in the colophon, Volume 004, 10a2).
- ↑ contains a transliterated Sanskrit ithi that can not be rendered into Tibetan font here