Wylie:Bsam gyis mi khyab pa rnam pa lnga las
Full Title
Tibetan: བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་རྣམ་པ་ལྔ་ལས།
Wylie: bsam gyis mi khyab pa rnam pa lnga las/
Short Title(s)
Author
Author not found
Topic Information
grol byed khrid - Instruction manual
bsam mi khyab
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku:
Publication Information
- Citation :
Author not found. Tibetan:བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་རྣམ་པ་ལྔ་ལས་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ཆ་༽, ༡༡༥-༡༡༧. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
Author not found. bsam gyis mi khyab pa rnam pa lnga las. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 006 (cha), 115-117. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་རྣམ་པ་ལྔ་ལས་
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- No title page
First Page Title(s):
- བོད་སྐད་དུ། བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་རྣམ་པ་ལྔ་ལས།
- bsam gyis mi khyab pa rnam pa lnga las/
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ཆ་ (གྲངས་ཀ་)
- Left: cha (tibfolio#)
- གཡས་: (#)
- Right: (#) gdams mdzod sa skya'i skor/
- Side B:
- གཡོན་: བསམ་མི་ཁྱབ།
- Left: bsam mi khyab/
- གཡས་: (#)
- Right: (#)
Volume #: 006 (ཆ་)
Text # in volume: 008
Text # in edition:
Master text#: NUMBERINOURSYSTEM
Begin-End Pages (Western): 115-117
Begin Tibetan page and line #: 18a6
End Tibetan page and line #: 19a2
Total # of pages (Western): 3
Total # of pages (Tibetan): 2
Number of lines per page: 7 (2 pages of 2)
Partial colophon in Tibetan: དེ་དག་ཐམས་ཅད་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། ཤུབྷཾ།
Partial colophon in Wylie: de dag thams cad ming gi rnam grangs so/_shub+haM/
Author:Author not found
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: Person:Kuddālapāda
Text Lineage: None given