Wylie:Bar do blos chod kyi man ngag

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 13:13, 22 January 2015 by Jeremi (talk | contribs) (Text replace - "|place = New Delhi: " to "|place = New Delhi")
Jump to navigation Jump to search


[[Image:DNZVolume08_226-233_bar do blos chod kyi man ngag..jpg|400x100px|alt=Upload a file|link=|Upload a file]]
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

{{{titletib}}}
bar do blos chod kyi man ngag.

Damngak Dzö Volume 08 ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 226-233 / Folios 12b5 to 16a6


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.




[[titlefields::bar do blos chod kyi man ngag. | ]]


Full Title

Tibetan: བར་དོ་བློས་ཆོད་ཀྱི་མན་ངག་

Wylie: bar do blos chod kyi man ngag

Short Title(s)

Author

Author not found

Topic Information

grol byed khrid dngos - Instruction manual

snyan gyi shog dril -

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku:

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

བར་དོ་བློས་ཆོད་ཀྱི་མན་ངག་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

No title page

First Page Title(s):

  • རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མདྷྱ་མ་ཏི་ཙྪེ་ད་ན་ཨུ་པ་དེ་ཤ
mad+hya ma ti ts+tshe da na u pa de sha
  • བོད་སྐད་དུ། བར་དོ་བློས་ཆོད་ཀྱི་མན་ངག་
bar do blos chod kyi man ngag

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཉ སྙན་ཕྱི་ (གྲངས་ཀ་) ཤོག་དྲིལ་
Left: nya snyan phyi (tibfolio#) shog dril
  • གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
Right: gdams ngag mdzod bka' brgyud
  • Side B:
  • གཡོན་: Blank
Left: Blank
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 008 (ཉ་)

Text # in volume:

Text # in edition:

Master text#: NUMBERINOURSYSTEM

Begin-End Pages (Western): 226-233

Begin Tibetan page and line #: 12b5

End Tibetan page and line #: 16a6

Total # of pages (Western): 8

Total # of pages (Tibetan): 5

Number of lines per page: 7 (1 page of 3, 1 page of 6)

Partial colophon in Tibetan: །བར་དོ་བློས་ཆོད་ཀྱི་ཞལ་གདམས་སོ། །བརྒྱུད་པ་གསང་། གདམས་པ་གང་། ཡིད་ལ་སྦོང་། །ཐེ་ཚོམ་ཤིག །བཀའ་རྒྱས་སྡོམས། བཀའ་མའམ། གཏེར་མའམ། ལུང་བསྟན་པ་སྙམ་དུ་ཡིད་ལ་མི་བྱ་བར་ཉམས་སུ་བླང་ངོ༎ ༎

Partial colophon in Wylie: /bar do blos chod kyi zhal gdams so/_/brgyud pa gsang /_gdams pa gang /_yid la sbong /_/the tshom shig_/bka' rgyas sdoms/_bka' ma'am/_gter ma'am/_lung bstan pa snyam du yid la mi bya bar nyams su blang ngo//_//

Author: Author not found

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: None given

Text Lineage: None given