Blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa: Difference between revisions
(Created page with "{{Tibetan Text Metadata |title = blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa. |collection = gdams ngag mdzod. |associatedpeople = 'chad kha ba. |lineage...") |
No edit summary |
||
Line 57: | Line 57: | ||
===Publication Information=== | ===Publication Information=== | ||
*Citation : <br>[[འཆད་ཀ་བ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་]]. [[བློ་སྦྱོང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་]]. [[གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།]], པོད་ ང་༽, ༡༥༧-༡༦༩. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: [[ཞེ་ཆེན་དཔེ་མཛོད་ཁང་]], ༡༩༩༩. | *Citation : <br>[[འཆད་ཀ་བ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་]]. [[Tibetan:བློ་སྦྱོང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་]]. [[གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།]], པོད་ ང་༽, ༡༥༧-༡༦༩. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: [[ཞེ་ཆེན་དཔེ་མཛོད་ཁང་]], ༡༩༩༩. | ||
*Citation (Wylie):<br>[['chad ka ba ye shes rdo rje]]. [[blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa]]. In [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing|gdams ngag rin po che'i mdzod]], Volume 004 (nga), 157-169. New Delhi: [[Shechen Publications]], 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] from prints from the ''dpal spungs'' xylographs. | *Citation (Wylie):<br>[['chad ka ba ye shes rdo rje]]. [[Wylie:blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa]]. In [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing|gdams ngag rin po che'i mdzod]], Volume 004 (nga), 157-169. New Delhi: [[Shechen Publications]], 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] from prints from the ''dpal spungs'' xylographs. | ||
====Additional Information==== | ====Additional Information==== |
Revision as of 12:10, 4 June 2013
Full Title
Tibetan: བློ་སྦྱོང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་བཞུགས།
Wylie: blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa bzhugs/
Short Title(s)
Author
Person:'chad kha ba - Person:'chad kha ba
Topic Information
gdams ngag - Instruction manual
sna tshogs - blo sbyong brgya rtsa
- TBRC: No note on contents
- Ringu Tulku:
Publication Information
- Citation :
Person:'chad kha ba. Tibetan:བློ་སྦྱོང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་. Tibetan:གདམས་ངག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།, པོད་ ང་༽, ༡༥༧-༡༦༩. ཏེ་ལི་་་རྒྱ་གར་: Shechen Publications, ༡༩༩༩.
- Citation (Wylie):
Person:'chad kha ba. Wylie:blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa. In gdams ngag rin po che'i mdzod, Volume 004 (nga), 157-169. New Delhi: Shechen Publications, 1999. Enlarged reprint of the 1979 edition published by Person:Khyentse, Dilgo from prints from the dpal spungs xylographs.
Additional Information
- Editor :
- Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing - W23605 - Published in New Delhi in 18 volumes
Full Tibetan Text
Tibetan:བློ་སྦྱོང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་
Commentaries
Translations
Notes
Notes on the text
Notes on associated persons
Cataloging data
Title Page (ཁ་ཤོག་):
- No title page
First Page Title(s):
- བོད་སྐད་དུ། བློ་སྦྱོང་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་མ་ལོ་རྒྱུས་དང་བཅས་པ་བཞུགས།
- blo sbyong tshig rkang brgyad ma lo rgyus dang bcas pa bzhugs/
Description of pages:
- Side A:
- གཡོན་: ང་ སྣ་ (གྲངས་ཀ་) ཚོགས་
- Left: nga sna (tibfolio#) tshogs
- གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་གདམས་སྐོར་
- Right: (#) gdams ngag mdzod bka' gdams skor
- Side B:
- གཡོན་: བློ་སྦྱོང་བརྒྱ་རྩ་
- Left: blo sbyong brgya rtsa
- གཡས་: (#)
- Right: (#)
Volume #: 004 (ང་)
Text # in volume:
Text # in edition:
Master text#: NUMBERINOURSYSTEM
Begin-End Pages (Western): 157-169
Begin Tibetan page and line #: 32a7
End Tibetan page and line #: 38a2
Total # of pages (Western): 13
Total # of pages (Tibetan): 7
Number of lines per page: 7 (1 page of 2)
Partial colophon in Tibetan:།བྱང་སེམས་གླང་ཐང་པའི་ཚིག་རྐང་བརྒྱད་པའི་འགྲེལ་པ་ནི། འཆད་ཀ་བ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་མཛད་པའི་རྩ་འགྲེལ་འདི་ནི་བློ་སྦྱོང་གི་མན་རག་[1]ཟབ་མོར་མཆིས་སོ། འདི་ལ་༏བད་འཚལ་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བར་གྱུར་ཅིག།
Partial colophon in Wylie: /byang sems glang thang pa'i tshig rkang brgyad pa'i 'grel pa ni/_'chad ka ba ye shes rdo rjes mdzad pa'i rtsa 'grel 'di ni blo sbyong gi man rag zab mor mchis so/_'di la 'bad 'tshal rgyud la skye bar gyur cig/
Author: Person:'chad kha ba
Translator: None given
Scribe: None given
Redactor: None given
People associated with this text: None given
Text Lineage: None given