Wylie:'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gi dbang chog rin chen 'od 'phro'i mchod bsgrig dkyil 'khor ston pa bcas

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 16:48, 14 April 2022 by MortO (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search


Upload a file
Click the picture above to view the original manuscript.

འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་དབང་ཆོག་རིན་ཆེན་འོད་འཕྲོའི་མཆོད་ ་ ་ ་
'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gi dbang chog rin chen 'od 'phro'i mchod bsgrig dkyil 'khor ston pa bcas
An Offering Arrangement for the Empowerment Ritual of Noble Avalokiteshvara, “The Glowing Jewel,” together with the Revelation of the Mandala

Damngak Dzö Volume 16 (མ་) / Pages 229-235 / Folios 1a1 to 4a4


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.


[edit]
XXX འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་དབང་ཆོག་རིན་ཆེན་འོད་འཕྲོའི་མཆོད་བསྒྲིག་དཀྱིལ་འཁོར་སྟོན་པ་བཅས་བཞུགས་སོ། །
XXX གཏོར་མ་ཕུལ་བའི་རྗེས་སུ་བསྟོད་པ་ནི། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གཏི་མུག་རྣམ་དག་པས། །གཟུགས་ཕུང་གནས་འགྱུར་ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་བདག །རང་བཞིན་མི་གཡོ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཅན། །རྣམ་སྣང་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཞེ་སྡང་རྣམ་དག་པས། །རྣམ་ཤེས་གནས་འགྱུར་མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་བདག །རང་བཞིན་མི་གཡོ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཅན། །མི་བསྐྱོད་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ང་རྒྱལ་རྣམ་དག་པས། །ཚོར་ཕུང་གནས་འགྱུར་མཉམ་མེད་ཡེ་ཤེས་བདག །རང་བཞིན་མི་གཡོ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཅན། །རིན་འབྱུང་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །སྣང་བ་མཐའ་ཡས་འདོད་ཆགས་རྣམ་དག་པས། །འདུ་ཤེས་གནས་འགྱུར་སོར་རྟོགས་ཡེ་ཤེས་བདག །རང་བཞིན་མི་གཡོ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཅན། །སྣང་མཐའ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་ཕྲག་དོག་རྣམ་དག་པས། འདུ་བྱེད་གནས་འགྱུར་བྱ་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་
XXX བདག །རང་བཞིན་མི་གཡོ་མཆོག་གི་བདག་ཉིད་ཅན། །དོན་གྲུབ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཞི་བའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་མཛད་པའི། །རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོར་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །རྒྱས་པའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་མཛད་པའི། །རིན་ཆེན་མཁའ་འགྲོར་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །དབང་གི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་མཛད་པའི། །པདྨ་མཁའ་འགྲོར་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །མངོན་སྤྱོད་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་མཛད་པའི། །ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོར་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཆུ་ཁམས་རྣམ་པར་དག་པ་ལ། །རྡོ་རྗེའི་ལྷ་རྣམས་འབྱུང་བའི་གཞི། །མཱ་མ་ཀི་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །བདེ་སྟོང་གཉིས་སུ་མེད་པ་ཡི། །གསང་བའི་མཁའ་འགྲོ་ལ་ཕྱག་འཚལ། །ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་གྲུབ་མཛད་མ། །རིགས་བཞིའི་མཁའ་འགྲོ་ལ་ཕྱག་༴ ཁྱེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད་པ་ཡིས། །མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །དོན་གཉིས་འགྲུབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ། །དེ་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟན་པ་ནི། ངག་ཏུ། ཐར་པ་ཆེན་པོའི་ཕོ་བྲང༌། རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་རང་བཞིན། རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ལས་གྲུབ་པ། གྲུ་
XXX བཞི་སྒོ་བཞི། རྟ་བབས་བང་རིམ་རྡོ་རྗེའི་ར་བ་མེ་རི་དང་བཅས་པ་འདི། རང་གི་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ལ། སེམས་ཉིད་ཀྱི་རྟོགས་པ་མི་འདྲ་བ་ལ། བྱང་ཆུབ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆོས་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་དུ་ཤར་ལ་དེ་མཚོན་པའི་བརྡར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒོ་དང༌། རྒྱན་ལ་སོགས་པའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ། །དེ་ཡང་སེམས་ཉིད་ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་དུ་ཤར་ལ། དེའི་རང་བཞིན་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྗེ་བཙུན་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡབ་ཡུམ་སྟོང་པ་དང་སྙིང་རྗེ་དབྱེར་མེད་དུ་ཤར་བའོ། །དེའི་གསལ་སྟོང་མ་འགག་པའི་ས་ལ་སོགས་པ། རིགས་ལྔ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡབ་ཡུམ་དང༌། ཌཱ་ཀི་མ་བཞི་ལ་སོགས་པར་ཤར་བའོ། །དེ་དག་རྣམས་ཀྱིས་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཞལ་མངོན་སུམ་དུ་གཟིགས་པའི་མོས་པ་མཛོད་ཅིག ། ༈ ན་མོ་གུ་རུ། མི་ཏྲའི་སྙན་བརྒྱུད་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཚོགས་འཁོར་བྱ་བ་ནི། དུས་ནི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་དུས་སམ། དབང་བསྐུར་རབ་གནས་ཀྱི་དུས་སམ། ལམ་མཆོག་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དུས་སམ། ཉ་སྟོང་བརྒྱད་གསུམ་དུས་བཟང་གི་དུས་སམ། དེ་རྣམས་གང་ཡང་རུང་སྟེ། དབེན་པའི་གནས་སུ། ཚོགས་ཀྱི་མཎྜལ་དབང་བསྐུར་ལྟར་བཤམས། མ་འཛོམས་ན་རས་སམ། ཕྱིང་པ་དྲི་མ་མེད་པའི་སྟེང་དུ་ལྷ་གྲངས་དང་མཉམ་པའི་ཚོམ་བུ་བཀོད། བླ་མ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡབ་ཡུམ་གྱི་རྟེན་བཀྲམ། མཆོད་པ་དང་གཏོར་མ་རྣམས་ལྷ་གྲངས་དང་མཉམ་པར་པའམ། ལྔའམ་གསུམ་ལས་མི་ཉུང་བར་བཤམས། ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཀ་པཱ་ལ་ཆང་གིས་བཀང་ལ་མདུན་དུ་བཞག །བདག་ཉིད་ལྷར་གནས་པས། ཕྱི་རྒྱུན་གྱི་འབྱུང་པོ་ལ་གཏོར་མ་སྦྱིན་ཞིང་བགེགས་བསྐྲད། མཚམས་བཅད། སྲུང་འཁོར་བསྒོམ། དེ་ནས་ཡན་ལག་བདུན་པ་དང་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱའོ། །མདུན་གྱི་མཎྜལ་ལ་ཚོགས་ཀྱི་མཎྜལ་བསྐྱེད། ཕྱི་ནང་གི་མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལྟར་བྱིན་གྱིས་བརླབས། ཁྱད་པར་དུ། ལས་ཚོགས་ལ། རང་གི་ས་བོན་གཉིས་ལས་བྱུང་བའི་རཾ་ཀྱིས་ཉེས་སྐྱོན་ཐམས་ཅད་བསྲེག །ཡཾ་ལས་རླུང་གིས་གཏོར། ཁཾ་ལས་ཆུས་བཤལ། དེ་ནས་ཏྲཾ་ལས་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་
XXX ནང་དུ། བཅུད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཡི་གེ་བྷཱུཾ་གསུམ་བསམ། ཧཱུྃ་ཉེར་གཅིག་བརྗོད་པས། ཡི་གེ་བྷཱུྃ་ཞུ་བ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིར་གྱུར་པར་བསམ། དེ་ནས་ལག་མཆོད་བྱ་བ་ནི། མདུན་གྱི་ཀ་པཱ་ལར་གཡོན་དུ་ཆོས་འབྱུང་སྲིན་ལག་གིས་དཀྲུག་ཅིང༌། ལན་བདུན་གྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། དེ་ནས་ལག་པ་གཡས་པའི་སྲིན་ལག་གི་གཡོན་པའི་ཐིལ་ཏུ་ཡི་གེ་ལྔ་བྱས་ལ་དབུས་མར་ཇོ་བོ་ཡབ་ཡུམ། ཕྱོགས་བཞི་ཌཱ་ཀི་བཞི་བསྐྱེད་ལ། རྣམ་ལྔ་འབུལ། གཡས་ཀྱི་སྲིན་ལག་གིས་བདུད་རྩི་མཆོད་ཅིང༌། ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ། ཌཱ་ཀི་ནི་ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་སུ་ར་སྟྭཾ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཁཱ་ཧི། ཞེས་མང་དུ་འབུལ་བསྟོད་དང༌། དེ་འོད་དུ་ཞུ་བར་བསམས་ལ། ལག་པ་བདུད་རྩིའི་སྟེང་དུ་སྦུབས། ལག་པ་དེ་ཉིད་བདག་གི་གནས་གསུམ་དུ་བྱུགས། དེ་ནས་གཡོན་པས་དྲིལ་བུ་གསིལ་ཞིང༌། གཡོན་པས་རྡོ་རྗེས་བདུད་རྩི་དེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ལ་གཏོར་ཞིང་མཉམ་པར་བསམས། ཚོགས་གཏོར་ཟག་མེད་ཀྱི་བདུད་རྩི་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལྔ་དང་ལྡན་པར་བྱིན་གྱིས་རླབས། རང་ལ་གཏོར་བས་བ་སྤུའི་བུ་ག་ཇོ་བོ་ཡབ་ཡུམ་གྱིས་བསྟིམ་པར་བསམས་ལ། ཚོགས་མགྲོན་ལ་གཏོར་མས་དཔའ་བོ་དཔའ་མོར་བསམས། དེ་དག་གི་དུས་སུ། རྩ་སྔགས་ལ་འབྲུ་གསུམ་བཏགས་ལ་བཟླའོ། །དེ་ནས་སྤྱན་དྲངས་པ་ནི། སྤོས་ཆེན་དང་གསུར་ཆེན་དང༌། རོལ་མོའི་སྒྲ་སྣ་ཚོགས་སྒྲོགས་བཞིན་པས། ཧཱུྃ། སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་གཞལ་ཡས་ནས། །དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ངོ་བོ་ཉིད། །སེམས་ཅན་སྨིན་མཛད་ཐུགས་རྗེ་ཅན། །བཀའ་བརྒྱུད་བླ་མ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །རང་བཞིན་གནས་མཆོག་གཞལ་ཡས་ནས། །སྐུ་གསུམ་ལྷ་ཚོགས་འཁོར་གྱིས་བསྐོར། །སྙན་བརྒྱུད་ལྷ་ཚོགས་གཤེགས་སུ་གསོལ། །འོག་མིན་ཆོས་དབྱིངས་ཕོ་བྲང་ནས། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་མ་ལུས་པ། །ཐུགས་རྗེ་ཅན་གྱིས་འགྲོ་ལ་གཟིགས། །ཡི་དམ་ལྷ་ཚོགས་གཤེགས་སུ་གསོལ། །མཁའ་སྤྱོད་ཨོ་རྒྱན་གཞལ་ཡས་ནས། །བྱིན་རླབས་དངོས་གྲུབ་སྟེར་མཛད་པའི། །ལས་དང་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པའི། །དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །རང་བཞིན་དུར་ཁྲོད་གཞལ་ཡས་ནས། །
XXX སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་རྒྱས་མཛད་པའི། །ཕྱི་ནང་བར་ཆད་སེལ་མཛད་པའི། །ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མ་གཤེགས་སུ་གསོལ། བཞུགས་སུ་གསོལ་བ་ནི། ཧཱུྃ། རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས་ཕོ་བྲང་འདིར། །སྣ་ཚོགས་པདྨའི་གདན་སྟེང་དུ། །ཡིད་འོང་མཛེས་པའི་གཞལ་ཡས་སུ། །གསང་སྒྲུབ་ལྷ་ཚོགས་བཞུགས་སུ་གསོལ། །དེ་ནས་ཕྱག་འཚལ་བ་ནི། ཧཱུྃ། ཆོས་ཉིད་མཉམ་ཉིད་ངང་ལས་མ་གཡོས་ཀྱང༌། །ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུ་འཇའ་ཚོན་ལྟར་སྤྲུལ་ནས། །ཐུགས་རྗེས་འགྲོ་བ་མ་ལུས་འདྲེན་མཛད་པ། །སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ནས་ཕྱིའི་མཆོད་པ་འབུལ་བ་ནི། ཧཱུྃ། ཡོན་ཆབ་མེ་ཏོག་སྤོས་དང་དྲི། །སྣང་གསལ་ཞལ་ཟས་སྣ་ཚོགས་དང༌། །རོལ་མོ་སིལ་སྙན་མཆོད་པ་ནི། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་འབུལ་གྱིས་བཞེས། །མཛེས་པའི་གཟུགས་དང་སྙན་པའི་སྒྲ། །ཞིམ་པའི་དྲི་དང་མངར་བའི་རོ། །རེག་བྱ་འདོད་ཡོན་མཆོད་པ་འདི། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱིས་བཞེས་སུ་གསོལ། །ཤ་ལྔ་བདུད་རྩི་ལྔ་དང་ནི། །ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་ལྔ། །དབང་པོ་ཡུལ་ལྔ་འབྱུང་བ་ལྔ། །སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་བཞེས་སུ་གསོལ། །དགའ་བ་བཞི་དང་བདེ་བ་བརྒྱད། །སྐད་ཅིག་བཞི་དང་ཡེ་ཤེས་ལྔ། །ཟུང་འཇུག་དགའ་བདེའི་མཆོད་པ་འདི། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱིས་བཞེས་སུ་གསོལ། །ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ནང་མཆོད་ལྟར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། ཚོགས་ལས་བསྡུས་པ་ནི། ན་མོ་ཐབས་དང་ཤེས་རབ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རྒྱ་ཆེན་པོ་འདི། བྱིན་རླབས་ཀྱི་རྩ་བ་དཔལ་ལྡན་བླ་མ་རྣམས་ཀྱི་ཞལ་དུ་ཁ་རཾ་ཁ་ཧི། །དངོས་གྲུབ་ཀྱི་རྩ་བ་ཡི་དམ་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་ཞལ་དུ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི། ཕྲིན་ལས་ཀྱི་རྩ་བ་ཆོས་སྲུང་མ་རྣམས་ཀྱི་ཞལ་དུ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི། ཞེས་ཚོགས་བལྟ་བར་བྱ། དེ་ནས་དངོས་གྲུབ་དྲངས་ཏེ། ཐབས་ཤེས་རབ་ཀྱི་རྫས་ལག་པ་གཡས་གཡོན་བཟུང་ལ། ཀྱེ། གཟིགས་ཤིག་མཛེས་
XXX ལྡན་དམ་པའི་ཆོས། །འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་བྱར་མི་རུང༌། །བྲམ་ཟེ་ཁྱི་དང་གདོལ་པ་གསུམ། །རང་བཞིན་གཅིག་ཏུ་དགོངས་ཏེ་རོལ། །ཞེས་རྡོ་རྗེ་གླུས་སློབ་དཔོན་ནས་བཟུང་སྟེ། མཆེད་ལྕམ་ལ་དྲངས། སློབ་དཔོན་གྱིས་པད་སྐོར་བྱས་ཤིང༌། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ། །འདོད་ཆགས་དྲི་མ་དང་བྲལ་བ། །གཟུང་དང་འཛིན་པ་རྣམ་པར་སྤངས། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ལ་བདག་ཕྱག་འཚལ། །ཨ་ལ་ལ་ཧོ་ཞེས་བླངས། དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གཉིས་འགྱུར་རོ། །དེ་ནས་ལྷག་མ་མཆེད་ལྕམ་རྣམས་ཀྱིས་རོལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ལྷག་མ་བསྡུས་ནས། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གྱི་ཆོས་འབྱུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་ནས་ཆུས་བྲན། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས། ཨུ་རྩི་ཏ་བ་ལིཾ་ཏ་སོགས་ཀྱིས་ཕྱི་རོལ་དུ་དོར། རྗེས་ཀྱི་ཆོ་ག་ནི། ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་མཆོད་པ་གང་རུང་དང་ལྷ་ཚོགས་ལ་བསྟོད་ཅིང་བཤགས་སྡོམ་བྱ། ཡི་གེ་བརྒྱ་པས་ལྷག་ཆད་བསྐང༌། །ཤིས་པ་གང་རུང་བརྗོད། རྗེས་བསྔོ་བ་དང་སྨོན་ལམ་གྱི་རྒྱས་གདབ། སྤྱན་རས་གཟིགས་སྙན་བརྒྱུད་ཀྱི་མཆོད་བསྒྲིག་གི་རིམ་པ་འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་བཀོད་པ་འདིས། འགྲོ་བ་སེམས་ཅན་དུ་མ་ལ་ཕན་ཐོགས་པར་གྱུར་ཅིག །དགེ་ལེགས་འཕེལ།


XXX 'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug gi dbang chog rin chen 'od 'phro'i mchod bsgrig dkyil 'khor ston pa bcas bzhugs so/ /
XXX gtor ma phul ba'i rjes su bstod pa ni/_rnam par snang mdzad gti mug rnam dag pas/ /gzugs phung gnas 'gyur chos dbyings ye shes bdag_/rang bzhin mi g.yo mchog gi bdag nyid can/ /rnam snang spyan ras gzigs la phyag 'tshal bstod/ /rdo rje sems dpa' zhe sdang rnam dag pas/ /rnam shes gnas 'gyur me long ye shes bdag_/rang bzhin mi g.yo mchog gi bdag nyid can/ /mi bskyod spyan ras gzigs la phyag 'tshal bstod/ /rin chen 'byung ldan nga rgyal rnam dag pas/ /tshor phung gnas 'gyur mnyam med ye shes bdag_/rang bzhin mi g.yo mchog gi bdag nyid can/ /rin 'byung spyan ras gzigs la phyag 'tshal bstod/ /snang ba mtha' yas 'dod chags rnam dag pas/ /'du shes gnas 'gyur sor rtogs ye shes bdag_/rang bzhin mi g.yo mchog gi bdag nyid can/ /snang mtha' spyan ras gzigs la phyag 'tshal bstod/ /don yod grub pa phrag dog rnam dag pas/_'du byed gnas 'gyur bya grub ye shes
XXX bdag_/rang bzhin mi g.yo mchog gi bdag nyid can/ /don grub spyan ras gzigs la phyag 'tshal bstod/ /zhi ba'i phrin las sgrub mdzad pa'i/ /rdo rje mkha' 'gror phyag 'tshal bstod/ /rgyas pa'i phrin las sgrub mdzad pa'i/ /rin chen mkha' 'gror phyag 'tshal bstod/ /dbang gi phrin las sgrub mdzad pa'i/ /pad+ma mkha' 'gror phyag 'tshal bstod/ /mngon spyod phrin las sgrub mdzad pa'i/ /las kyi mkha' 'gror phyag 'tshal bstod/ /chu khams rnam par dag pa la/ /rdo rje'i lha rnams 'byung ba'i gzhi/ /mA ma ki la phyag 'tshal bstod/ /bde stong gnyis su med pa yi/ /gsang ba'i mkha' 'gro la phyag 'tshal/ /zhi rgyas dbang drag grub mdzad ma/ /rigs bzhi'i mkha' 'gro la phyag =_khyed la phyag 'tshal bstod pa yis/ /mchog dang thun mong dngos grub stsol/ /don gnyis 'grub par mdzad du gsol/ /de nas dkyil 'khor bstan pa ni/_ngag tu/_thar pa chen po'i pho brang*/_rnam par snang mdzad kyi rang bzhin/_rin po che sna tshogs las grub pa/_gru
XXX bzhi sgo bzhi/_rta babs bang rim rdo rje'i ra ba me ri dang bcas pa 'di/_rang gi sems kyi dkyil 'khor yin la/_sems nyid kyi rtogs pa mi 'dra ba la/_byang chub phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun du shar la de mtshon pa'i brdar dkyil 'khor gyi sgo dang*/_rgyan la sogs pa'o/ /dkyil 'khor de kho na nyid do/ /de yang sems nyid phung po khams dang skye mched du shar la/_de'i rang bzhin bcom ldan 'das rje btsun spyan ras gzigs yab yum stong pa dang snying rje dbyer med du shar ba'o/ /de'i gsal stong ma 'gag pa'i sa la sogs pa/_rigs lnga spyan ras gzigs yab yum dang*/_DA ki ma bzhi la sogs par shar ba'o/ /de dag rnams kyis 'phags pa spyan ras gzigs kyi dkyil 'khor gyi zhal mngon sum du gzigs pa'i mos pa mdzod cig_/_!_na mo gu ru/_mi tra'i snyan brgyud thugs rje chen po'i tshogs 'khor bya ba ni/_dus ni bsnyen sgrub kyi dus sam/_dbang bskur rab gnas kyi dus sam/_lam mchog phrin las kyi dus sam/_nya stong brgyad gsum dus bzang gi dus sam/_de rnams gang yang rung ste/_dben pa'i gnas su/_tshogs kyi maN+Dal dbang bskur ltar bshams/_ma 'dzoms na ras sam/_phying pa dri ma med pa'i steng du lha grangs dang mnyam pa'i tshom bu bkod/_bla ma thugs rje chen po yab yum gyi rten bkram/_mchod pa dang gtor ma rnams lha grangs dang mnyam par pa'am/_lnga'am gsum las mi nyung bar bshams/_tshogs kyi yo byad ka pA la chang gis bkang la mdun du bzhag_/bdag nyid lhar gnas pas/_phyi rgyun gyi 'byung po la gtor ma sbyin zhing bgegs bskrad/_mtshams bcad/_srung 'khor bsgom/_de nas yan lag bdun pa dang gsol ba gdab par bya'o/ /mdun gyi maN+Dal la tshogs kyi maN+Dal bskyed/_phyi nang gi mchod pa thams cad spyan ras gzigs ltar byin gyis brlabs/_khyad par du/_las tshogs la/_rang gi sa bon gnyis las byung ba'i raM kyis nyes skyon thams cad bsreg_/yaM las rlung gis gtor/_khaM las chus bshal/_de nas traM las sna tshogs rdo rje rin po che'i snod yangs shing rgya che ba'i
XXX nang du/_bcud kyi snying po yi ge b+hUM gsum bsam/_hU~M nyer gcig brjod pas/_yi ge b+hU~M zhu ba las ye shes kyi bdud rtsir gyur par bsam/_de nas lag mchod bya ba ni/_mdun gyi ka pA lar g.yon du chos 'byung srin lag gis dkrug cing*/_lan bdun gyis ye shes kyi bdud rtsi byin gyis brlabs la/_de nas lag pa g.yas pa'i srin lag gi g.yon pa'i thil tu yi ge lnga byas la dbus mar jo bo yab yum/_phyogs bzhi DA ki bzhi bskyed la/_rnam lnga 'bul/_g.yas kyi srin lag gis bdud rtsi mchod cing*/_oM ma Ni pad+me hU~M/_DA ki ni ha ri ni sa hU~M su ra s+t+waM a mr-i ta khA hi/_zhes mang du 'bul bstod dang*/_de 'od du zhu bar bsams la/_lag pa bdud rtsi'i steng du sbubs/_lag pa de nyid bdag gi gnas gsum du byugs/_de nas g.yon pas dril bu gsil zhing*/_g.yon pas rdo rjes bdud rtsi de dkyil 'khor gyi lha la gtor zhing mnyam par bsams/_tshogs gtor zag med kyi bdud rtsi 'dod pa'i yon tan lnga dang ldan par byin gyis rlabs/_rang la gtor bas ba spu'i bu ga jo bo yab yum gyis bstim par bsams la/_tshogs mgron la gtor mas dpa' bo dpa' mor bsams/_de dag gi dus su/_rtsa sngags la 'bru gsum btags la bzla'o/ /de nas spyan drangs pa ni/_spos chen dang gsur chen dang*/_rol mo'i sgra sna tshogs sgrogs bzhin pas/_hU~M/_sku gsum dbyer med gzhal yas nas/ /dus gsum sangs rgyas ngo bo nyid/ /sems can smin mdzad thugs rje can/ /bka' brgyud bla ma gshegs su gsol/ /rang bzhin gnas mchog gzhal yas nas/ /sku gsum lha tshogs 'khor gyis bskor/ /snyan brgyud lha tshogs gshegs su gsol/ /'og min chos dbyings pho brang nas/ /dkyil 'khor lha tshogs ma lus pa/ /thugs rje can gyis 'gro la gzigs/ /yi dam lha tshogs gshegs su gsol/ /mkha' spyod o rgyan gzhal yas nas/ /byin rlabs dngos grub ster mdzad pa'i/ /las dang ye shes la sogs pa'i/ /dpa' bo mkha' 'gro gshegs su gsol/ /rang bzhin dur khrod gzhal yas nas/ /
XXX sangs rgyas bstan pa rgyas mdzad pa'i/ /phyi nang bar chad sel mdzad pa'i/ /chos skyong srung ma gshegs su gsol/_bzhugs su gsol ba ni/_hU~M/_rin chen sna tshogs pho brang 'dir/ /sna tshogs pad+ma'i gdan steng du/ /yid 'ong mdzes pa'i gzhal yas su/ /gsang sgrub lha tshogs bzhugs su gsol/ /de nas phyag 'tshal ba ni/_hU~M/_chos nyid mnyam nyid ngang las ma g.yos kyang*/ /longs spyod rdzogs sku 'ja' tshon ltar sprul nas/ /thugs rjes 'gro ba ma lus 'dren mdzad pa/ /spyan ras gzigs dbang lha la phyag 'tshal lo/ /de nas phyi'i mchod pa 'bul ba ni/_hU~M/_yon chab me tog spos dang dri/ /snang gsal zhal zas sna tshogs dang*/ /rol mo sil snyan mchod pa ni/ /spyan ras gzigs la 'bul gyis bzhes/ /mdzes pa'i gzugs dang snyan pa'i sgra/ /zhim pa'i dri dang mngar ba'i ro/ /reg bya 'dod yon mchod pa 'di/ /spyan ras gzigs kyis bzhes su gsol/ /sha lnga bdud rtsi lnga dang ni/ /phung po khams dang skye mched lnga/ /dbang po yul lnga 'byung ba lnga/ /spyan ras gzigs dbang bzhes su gsol/ /dga' ba bzhi dang bde ba brgyad/ /skad cig bzhi dang ye shes lnga/ /zung 'jug dga' bde'i mchod pa 'di/ /spyan ras gzigs kyis bzhes su gsol/ /tshogs kyi yo byad nang mchod ltar byin gyis brlabs la/_tshogs las bsdus pa ni/_na mo thabs dang shes rab gnyis su med pa'i tshogs kyi 'khor lo rgya chen po 'di/_byin rlabs kyi rtsa ba dpal ldan bla ma rnams kyi zhal du kha raM kha hi/ /dngos grub kyi rtsa ba yi dam lha tshogs rnams kyi zhal du kha raM khA hi/_phrin las kyi rtsa ba chos srung ma rnams kyi zhal du kha raM khA hi/_zhes tshogs blta bar bya/_de nas dngos grub drangs te/_thabs shes rab kyi rdzas lag pa g.yas g.yon bzung la/_kye/_gzigs shig mdzes
XXX ldan dam pa'i chos/ /'di la the tshom byar mi rung*/ /bram ze khyi dang gdol pa gsum/ /rang bzhin gcig tu dgongs te rol/ /zhes rdo rje glus slob dpon nas bzung ste/_mched lcam la drangs/_slob dpon gyis pad skor byas shing*/_bde bar gshegs pa chos kyi sku/ /'dod chags dri ma dang bral ba/ /gzung dang 'dzin pa rnam par spangs/ /de kho na nyid la bdag phyag 'tshal/ /a la la ho zhes blangs/_de nas slob dpon gnyis 'gyur ro/ /de nas lhag ma mched lcam rnams kyis rol bar bya'o/ /de nas lhag ma bsdus nas/_rdo rje slob dpon gyi chos 'byung gi phyag rgya bcas nas chus bran/_oM AHhU~M gis byin gyis brlabs/_u rtsi ta ba liM ta sogs kyis phyi rol du dor/_rjes kyi cho ga ni/_nyer spyod kyi mchod pa gang rung dang lha tshogs la bstod cing bshags sdom bya/_yi ge brgya pas lhag chad bskang*/ /shis pa gang rung brjod/_rjes bsngo ba dang smon lam gyi rgyas gdab/_spyan ras gzigs snyan brgyud kyi mchod bsgrig gi rim pa 'di ni shin tu gsal bar bkod pa 'dis/_'gro ba sems can du ma la phan thogs par gyur cig_/dge legs 'phel/



Footnotes[edit]



Research Information
Translator's notes
Note from Ringu Tulku
Empowerment and Showing the Mandala Rituals of Chenrezik.
Notes on the text itself
Notes on authorship
Notes on individuals related to text
Other notes
Genre from Richard Barron's Catalog
Empowerment manual
Genre from dkar chag
khrid phran
BDRC Link
VolumeI1CZ3979
BDRC Content Information
No note on contents


Related Content
Recensions
Other Translations
Commentary(s) of this Text in the DNZ
Text(s) in the DNZ of which this is a commentary
Related Western Publications
Related Tibetan Publications
Other Information

Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text

As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.

Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Lama Tenam and Gerry Wiener for help with fonts and conversion.

View JSON

JSON Export