Wylie:Khrid brgya'i brgyud 'debs brjod bde brgyud pa'i mtshan sdom cung zad gsal bar bkod pa: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
*>DrlEditorOne
No edit summary
*>DrlEditorOne
No edit summary
Line 1: Line 1:
::<big>[[ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་འདེབས་བརྗོད་བདེ་བརྒྱུད་པའི་མཚན་སྡོམ་ཅུང་ཟད་གསལ་བར་བཀོད་པ་|Click here for unicode Tibetan text]]</big><br>
<font size="+2">↩</font> [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing/Volume 18|Back to volume 18 outline]]<br><font size="+2">↩</font> [[Gdams ngag mdzod Shechen Printing/Table of Contents|Back to catalog outline]]<br>
{{Tibetan Text Metadata
{{Tibetan Text Metadata
|title = [[Khrid brgya'i brgyud 'debs brjod bde brgyud pa'i mtshan sdom cung zad gsal bar bkod pa]].
|title = [[Khrid brgya'i brgyud 'debs brjod bde brgyud pa'i mtshan sdom cung zad gsal bar bkod pa]].
|collection = [[gdams ngag mdzod]].
|collection = [[gdams ngag mdzod]].
|associatedpeople =  
|associatedpeople = [[kun dga' grol mchog]].
|lineagedata =  
|lineagedata =  
|author = [[kun dga' grol mchog]].
|author = [[kun dga' grol mchog]], [[kun dga' legs rgyal]], [['jam mgon kong sprul]].
|translator =
|translator =
|scribe = [[kun dga' legs rgyal]].
|scribe = [[kun dga' legs rgyal]].
|editor =
|editor =
|redactor = [[blo gros mtha' yas]]
|redactor = [['jam mgon kong sprul]]?
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|publisher = [[Shechen Publications]],
|publisher = [[Shechen Publications]],
Line 25: Line 23:
|linesperpage = 7  
|linesperpage = 7  
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3980]
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3980]
|notes = There appears to be some colophon material on 18b2 in addition to what I've put on the cataloging page. As far as I can tell, it does not list any other source for the text than kun dga' grol mchog, so it may not be necessary to include this.
|notes = [[Ringu Tulku]] [[Contents of the gdams ngag mdzod]], 1999., [[Dan Martin]]. [[A Catalog of the Gdams-ngag Mdzod]],1993., and Chokyi nyima's report list [[blo grso mtha' yas]] as the author for this work, but I've listed him as a redactor. The clarifications that [[blo gros mtha' yas]] has put in this lineage supplication seem to only be the yig chung names of the various lineages in the original supplication- other than that, it doesn't look like [[blo gros mtha' yas]] has contributed a lot of new information, and the colophon clearly says that [[kun dga' grol mchog]] wrote the lineage supplication.  
|keyword1 =
|keyword1 =
|keyword2 =  
|keyword2 =  
Line 34: Line 32:
|pechaside2 = jo nang khrid brgya
|pechaside2 = jo nang khrid brgya
|translation =  
|translation =  
|tbrccontents = supplication to the masters of the 108 instruction lineages
|ringutulkunote = Some Clarifications on the Names of the Lineage Prayer of the One Hundred and Eight
Instructions of Jonang.
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་འདེབས་བརྗོད་བདེ་བརྒྱུད་པའི་མཚན་སྡོམ་ཅུང་ཟད་གསལ་བར་བཀོད་པ་]]</span>
}}
}}


Line 51: Line 53:


brgyud 'debs - jo nang khrid brgya
brgyud 'debs - jo nang khrid brgya
:'''TBRC:''' supplication to the masters of the 108 instruction lineages
:'''Ringu Tulku:''' Some Clarifications on the Names of the Lineage Prayer of the One Hundred and Eight
Instructions of Jonang.


===Publication Information===
===Publication Information===
Line 61: Line 68:
*Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
*Printer : Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
*[[Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] - [http://tbrc.org/link?RID=W23605 W23605] - Published in New Delhi in 18 volumes
*[[Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] - [http://tbrc.org/link?RID=W23605 W23605] - Published in New Delhi in 18 volumes
===Full Tibetan Text===
<span class=TibUni18>[[ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་འདེབས་བརྗོད་བདེ་བརྒྱུད་པའི་མཚན་སྡོམ་ཅུང་ཟད་གསལ་བར་བཀོད་པ་]]</span>


=== Commentaries===
=== Commentaries===
Line 132: Line 142:
'''Redactor:''' None given
'''Redactor:''' None given


'''People associated with this text:''' None given
'''People associated with this text:''' [[blo gros mtha' yas]]


'''Text Lineage:''' None given
'''Text Lineage:''' None given
Line 138: Line 148:
<references/>
<references/>


[[Category:  Kun dga' grol mchog]][[Category: kun dga' legs rgyal]]{{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]
[[Category:  Kun dga' grol mchog]][[Category: 'jam mgon kong sprul]][[Category: kun dga' legs rgyal]]{{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]]

Revision as of 11:26, 20 September 2010


Full Title

Tibetan: ༄༅། །ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་འདེབས་བརྗོད་བདེ་བརྒྱུད་པའི་མཚན་སྡོམ་ཅུང་ཟད་གསལ་བར་བཀོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎

Wylie: @#/_Khrid brgya'i brgyud 'debs brjod bde brgyud pa'i mtshan sdom cung zad gsal bar bkod pa zhes bya ba bzhugs so//_//

Short Title(s)

Author

Person:Kun dga' grol mchog - rje btsun kun dga' grol mchog

Topic Information

jo nang khrid brgya - Instruction manual

brgyud 'debs - jo nang khrid brgya

TBRC: supplication to the masters of the 108 instruction lineages
Ringu Tulku: Some Clarifications on the Names of the Lineage Prayer of the One Hundred and Eight

Instructions of Jonang.

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་འདེབས་བརྗོད་བདེ་བརྒྱུད་པའི་མཚན་སྡོམ་ཅུང་ཟད་གསལ་བར་བཀོད་པ་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

  • Line 1: ༄༅། །ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་འདེབས་བརྩོད་བདེ་བརྒྱུད་པའི་མཚན་སྡོམ་ཅུང་ཟད་གསལ་བར་བཀོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༎ ༎
@#/_/khrid brgya'i brgyud 'debs brtsod bde brgyud pa'i mtshan sdom cung zad gsal bar bkod pa zhes bya ba bzhugs so//_//
  • Left side print:ཚ་ བརྒྱུད་ གཅིག་ འདེབས་
tsha brgyud gcig 'debs
  • Right side print: 1

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། །ཁྲིད་བརྒྱའི་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས། །བརྗོད་བདེ་བརྒྱུད་པའི་མཚན་སྡོམ། །ཅུང་ཟད་གསལ་བར་བཀོད་པ་
/khrid brgya'i brgyud pa'i gsol 'debs/_/brjod bde brgyud pa'i mtshan sdom/_/cung zad gsal bar bkod pa

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཚ་ བརྒྱུད་ (གྲངས་ཀ་) འདེབས་
Left: tsha brgyud (tibfolio#) 'debs
  • གཡས་: གདམས་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར་
Right: gdams mdzod khrid skor
  • Side B:
  • གཡོན་: ཇོ་ནང་ཁྲིད་བརྒྱ།
Left: jo nang khrid brgya/
  • གཡས་: #
Right: #

Volume #: 018 (ཚ་)

Text # in volume: 001

Text # in edition:

Master text#:

Begin-End Pages (Western): 1-37

Begin Tibetan page and line #: 1b1

End Tibetan page and line #: 19a5

Total # of pages (Western): 37

Total # of pages (Tibetan): 19 folios

Number of lines per page: 7 (2 pages of 5, plus 5 line colophon page)

Partial colophon in Tibetan: །།ཡི་གེ་པ་ནི་ཀུན་དགའ་ལེགས་རྒྱལ་གྱིས་སོ། དེ་ལྟར་རྗེ་བཙུན་ཀུན་དགའ་གྲོལ་མཆོག་གིས་མཛད་པའི་བརྒྱུད་འདེབས་ཉིད་རྩ་ཐོ་བསྙེལ་[1]གསོལ་ལྟ་བུའི་ཚིག་སྣ་བསྡུས་ཆེས་པས་འཛིན་གློག་མི་བདེ་བ་དང་། མཆན་བུ་མང་ཞིག་ཕལ་ཆེར་དཔེ་ངན་རྒྱུན་འབྱམས་སུ་སོང་བས་གཞུང་ཉིད་ཀྱང་གང་ཡིན་མེད་པའི་སྐྱོན་དུ་འགྱུར་བ་མ་ཟད་འབྲི་དུས་ཤིན་ཏུ་དཀའ་བར་སྣང་ཞིང་། མཚན་རྐྱང་ཙམ་བསྡེབས་པ་ལ་ཡིག་ཚོགས་ཧ་ཅང་ཆེ་བ་མི་འདུག་པས། བརྒྱུད་པའི་མཚན་ངོ་མི་འཕྲོད་པའི་རིགས་རྣམས་རྩ་གཞུང་ཉིད་སོར་བཞག མཚན་ཐམས་ཅད་དཀྱུས་སུ་བཙུད། དགོས་པ་མི་ཆེ་བའི་མཚན་ཚང་གྲངས་ཅན་འདུག་པ་[2]རྣམས་དོར་ནས་བརྒྱུད་བའི་བསྐོང་བཅས་རྩིས་མེད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་པ་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་ཀྱིས་བཀླགས་ཆོག་ཏུ་བསྡབས་པ་[3]འགལ་འཁྲུལ་ཉེས་པ་གང་མཆིས་བླ་མ་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ལ་འཐོལ་ཞིང་བཤགས་པ་དང་། ཁྲིད་བརྒྱ་རྩའི་རྒྱུན་བཟང་སྲིད་མཐའི་བར་དུ་མི་ནུབ་དར་ཞིང་རྒྱས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིག  དགེ་ལེགས་འཕེལ།  ༎

Partial colophon in Wylie: /yi ge pa ni kun dga' legs rgyal gyis so/_de ltar rje btsun kun dga' grol mchog gis mdzad pa'i brgyud 'debs nyid rtsa tho bsnyel (see note) gsol lta bu'i tshig sna bsdus ches pas 'dzin glog mi bde ba dang /_mchan bu mang zhig phal cher dpe ngan rgyun 'byams su song bas gzhung nyid kyang gang yin med pa'i skyon du 'gyur ba ma zad 'bri dus shin tu dka' bar snang zhing /_mtshan rkyang tsam bsdebs pa la yig tshogs ha cang che ba mi 'dug pas/_brgyud pa'i mtshan ngo mi 'phrod pa'i rigs rnams rtsa gzhung nyid sor bzhag_mtshan thams cad dkyus su btsud/_dgos pa mi che ba'i mtshan tshang grangs can 'dug pa (see note) rnams dor nas brgyud ba'i bskong bcas rtsis med kyi rnal 'byor spyod pa blo gros mtha' yas kyis bklags chog tu bsdabs pa (see note)'gal 'khrul nyes pa gang mchis bla ma rgyal ba sras bcas la 'thol zhing bshags pa dang /_khrid brgya rtsa'i rgyun bzang srid mtha'i bar du mi nub dar zhing rgyas pa'i rgyur gyur cig__dge legs 'phel/__//

Author: rje btsun kun dga' grol mchog

Translator: None given

Scribe: kun dga' legs rgyal

Redactor: None given

People associated with this text: blo gros mtha' yas

Text Lineage: None given

  1. possible misspelling of བསྙལ་ /bsnyal
  2. pecha printing is unclear
  3. probably a misspelling of བསྡེབས་པ་ / bsdebs pa