Wylie:Rje btsun mi las mdzad pa'i dngos po gsal bar byed pa: Difference between revisions

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Text Wylie
{{Text Wylie
|title = rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs
|title=rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs
|collection = gdams ngag mdzod
|titletib=རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་
|associatedpeople = [[mi la ras pa]], [[sgam po pa]], [[la yag pa byang chub dngos grub]], [[Karmapa, 1st]]
|titleintext=/rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs bzhugs so/
|lineagedata = [[sgam po pa]] [[la yag pa byang chub dngos grub]], [[Karmapa, 1st]]
|titleintexttib=།རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་བཞུགས་སོ།
|author = mi la ras pa
|titletrans=The venerable Mila’s Three Cycles of Clarification: The Oral Lineage
|translator =
|translation=None
|scribe =
|collection=gdams ngag mdzod
|editor =
|collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་
|redactor =
|author=mi la ras pa
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|authortib=མི་ལ་རས་པ་
|publisher = Shechen Publications
|authorincolophon=rje btsun mi la
|place = New Delhi
|authorincolophonofficialspelling=mi la ras pa
|year = 1999
|associatedpeople=mi la ras pa; sgam po pa; la yag pa byang chub dngos grub; Karmapa, 1st
|tibvol = ja
|lineagedata=sgam po pa; la yag pa byang chub dngos grub; Karmapa, 1st
|volnumber = 07
|printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6
|mastertextnumber = NUMBERINOURSYSTEM
|publisher=Shechen Publications
|totalpages = 5
|place=New Delhi
|totalfolios = 3
|year=1999
|pagesinvolume = 109-113
|volwylie=mar pa bka' brgyud pod dang po
|beginfolioline = 55a6
|volnumber=7
|endfolioline = 57a4
|volyigtib=ཇ་
|linesperpage = 7 (1 page of 2, 1 page of 4)
|textnuminvol=019
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3969]
|totalpages=5
|notes = [[snyi ba rin po che]] is another name for [[sgam po pa]], according to -[http://www.himalayanart.org/search/set.cfm?setID=1119] - "His father's name is recorded as Lhaje Utso Gabar Gyalpo (lha rje dbu gtso dga' 'bar rgyal po), Utso Gyalbar (u tsho rgyal 'bar), or Nyiwa Gyalpo (snyi ba rgyal po), the third name making reference to the name of his family, Nyiwa (snyi ba)."
|totalfolios=3
|keyword1 =
|pagesinvolume=109-113
|keyword2 =
|beginfolioline=55a6
|topic = Instruction manual
|endfolioline=57a4
|tibtopic =  
|linesperpage=7 (1 page of 2, 1 page of 4)
|tibcategory = gzhung rtsa 'grel
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3969]
|pechaside1 = gces btus
|keywords=gces btus; phyag chen chos drug
|pechaside2 = phyag chen chos drug
|chokyigenre=Instruction manual
|translation = [[Morrell, Jerry]], trans. [[The Life of Tilopa and the Ganges Mahamudra]]. Auckland, New Zealand: [[Zhyisil Chokyi Ghatsal Trust]], 2002. (translation of "phyag chen gang+gA ma")
|dkarchaggenre=gzhung rtsa 'grel
|tbrccontents = No note on contents
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):'''
|ringutulkunote =
 
|fulltibtext = <span class=TibUni18>[[རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་]]</span>
:No title page
 
'''First Page Title(s):'''
:*བོད་སྐད་དུ། །རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་བཞུགས་སོ།
::: /rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs bzhugs so/
 
'''Description of pages:'''
*'''Side A:'''
:*གཡོན་:  ཇ་ གཅེས་ (གྲངས་ཀ་) བཏུས་
::Left:  ja gces (tibfolio#) btus
:*གཡས་:  (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
::Right: (#) gdams ngag mdzod bka' brgyud
 
*'''Side B:'''
:*གཡོན་:  ཕྱག་ཆེན་ཆོས་དྲུག་
::Left: phyag chen chos drug
:*གཡས་:  (#)
::Right: (#)
|othertranslations=[[Morrell, Jerry]], trans. [[The Life of Tilopa and the Ganges Mahamudra]]. Auckland, New Zealand: [[Zhyisil Chokyi Ghatsal Trust]], 2002. (translation of "phyag chen gang+gA ma")
|tbrccontents=No note on contents
|partialcolophonwylie=།དངོས་པོ་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་རྗེ་བཙུན་མི་ལ་ཉིད་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །སྙི་བ་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བརྒྱུད་དེ་འོངས་པ། །ལྷོ་པ་རིན་པོ་ཆེ་<ref>inter-linear scribal note : [[ལ་ཡག་པ་བྱང་ཆུབ་དངོས་གྲུབ་|ལ་ཡག་པ་བྱང་ཆུབ་དངོས་གྲུབ]]། / [[la yag pa byang chub dngos grub]]/</ref>ལ་གནང་བའོ། །དེས་བདག་<ref>inter-linear scribal note : །[[འཚོ་བའི་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པ་|འཚོ་བའི་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པ]]། / /[['tsho ba'i dus gsum mkhyen pa]]/</ref>ལ་གནང་བའོ།
|partialcolophontib=/dngos po gsal bar byed pa zhes bya ba rje btsun mi la nyid kyis mdzad pa rdzogs so/_/snyi ba rin po che las brgyud de 'ongs pa/_/lho pa rin po che (see note)la gnang ba'o/_/des bdag(see note) la gnang ba'o/
|tibvol=ja
|notes=[[snyi ba rin po che]] is another name for [[sgam po pa]], according to -[http://www.himalayanart.org/search/set.cfm?setID=1119] - "His father's name is recorded as Lhaje Utso Gabar Gyalpo (lha rje dbu gtso dga' 'bar rgyal po), Utso Gyalbar (u tsho rgyal 'bar), or Nyiwa Gyalpo (snyi ba rgyal po), the third name making reference to the name of his family, Nyiwa (snyi ba)."
|keyword1=
|keyword2=
|topic=Instruction manual
|tibtopic=
|tibcategory=gzhung rtsa 'grel
|pechaside1=gces btus
|pechaside2=phyag chen chos drug
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་]]</span>
}}
}}
<onlyinclude>
<onlyinclude>

Revision as of 18:35, 24 February 2015


Upload a file
DOWNLOAD ABOVE:
Click the picture above to view the original manuscript.

རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་
rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs
The venerable Mila’s Three Cycles of Clarification: The Oral Lineage

Damngak Dzö Volume 7 ({{{VolumeLetterTib}}}) / Pages 109-113 / Folios 55a6 to 57a4

{{#cargo_store: _table=WyliePageContent |TextAuthor=mi la ras pa |VolumeNumber=7 |TextNumber=019 |PageNumbers=109-113 |FolioNumbers=55a6 - 57a4 |TibTitle=རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་ }}


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.


Other Information

Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.







Full Title

Tibetan: །རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་བཞུགས་སོ།

Wylie: /rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs bzhugs so/

Short Title(s)

Author

Person:Mi la ras pa - rje btsun mi la

Topic Information

gzhung rtsa 'grel - Instruction manual

gces btus - phyag chen chos drug

TBRC: No note on contents
Ringu Tulku:

Publication Information

Additional Information

Full Tibetan Text

Tibetan:རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་

Commentaries

Translations

Notes

Notes on the text

Notes on associated persons

Cataloging data

Title Page (ཁ་ཤོག་):

No title page

First Page Title(s):

  • བོད་སྐད་དུ། །རྗེ་བཙུན་ཆེན་པོ་མི་ལ་རས་པས་མཛད་པའི་སྙན་བརྒྱུད་གསལ་བསྐོར་གསུམ་སོགས་བཞུགས་སོ།
/rje btsun chen po mi la ras pas mdzad pa'i snyan brgyud gsal bskor gsum sogs bzhugs so/

Description of pages:

  • Side A:
  • གཡོན་: ཇ་ གཅེས་ (གྲངས་ཀ་) བཏུས་
Left: ja gces (tibfolio#) btus
  • གཡས་: (#) གདམས་ངག་མཛོད་བཀའ་བརྒྱུད་
Right: (#) gdams ngag mdzod bka' brgyud
  • Side B:
  • གཡོན་: ཕྱག་ཆེན་ཆོས་དྲུག་
Left: phyag chen chos drug
  • གཡས་: (#)
Right: (#)

Volume #: 007 (ཇ་)

Text # in volume:

Text # in edition:

Master text#: NUMBERINOURSYSTEM

Begin-End Pages (Western): 109-113

Begin Tibetan page and line #: 55a6

End Tibetan page and line #: 57a4

Total # of pages (Western): 5

Total # of pages (Tibetan): 3

Number of lines per page: 7 (1 page of 2, 1 page of 4)

Partial colophon in Tibetan: །དངོས་པོ་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་རྗེ་བཙུན་མི་ལ་ཉིད་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །སྙི་བ་རིན་པོ་ཆེ་ལས་བརྒྱུད་དེ་འོངས་པ། །ལྷོ་པ་རིན་པོ་ཆེ་[1]ལ་གནང་བའོ། །དེས་བདག་[2]ལ་གནང་བའོ།

Partial colophon in Wylie: /dngos po gsal bar byed pa zhes bya ba rje btsun mi la nyid kyis mdzad pa rdzogs so/_/snyi ba rin po che las brgyud de 'ongs pa/_/lho pa rin po che (see note)la gnang ba'o/_/des bdag(see note) la gnang ba'o/

Author: rje btsun mi la

Translator: None given

Scribe: None given

Redactor: None given

People associated with this text: None given

Text Lineage: snyi ba rin po che, lho pa rin po che, Person:Karmapa, 1st