gDams Ngag mDzod:Translation Page Creation

From gDams Ngag mDzod
Revision as of 19:30, 24 October 2012 by Marcus (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
  • AS OF NOW (Oct 23, 2012) REMOVE ALL NAMESPACE PREFIXES FROM METADATA
  • MAKE SURE WE CAN ANSWER THIS QUESTION AT ANY TIME: "How many pecha pages have been translated?"

gDams Ngag mDzod Translation Page Creation

  1. Make sure that all Namespaces can handle subpages
  2. Change {{subpage}} template in all pages to remove reference to Wylie text title
  3. Change {{Subpage}} template to a nested query
  4. Template:Translation Bibliography - change to nested query
  5. Make sure pages are updated with authoralternatename and pechatitleinfo parameters
  6. Make sure expandable metadata info thing is working with all new metadata changes
  7. Remove Bibliography Form - use the Translation Page Creation and a transcluded Bibliography Page Creation page instead
  8. Make a separate Draft Translation stub and Form:Draft Translation for the first step of a new translation
  9. Make sure stub is correct for Form:Text (Wylie Page)
  10. Update Form:Text (Wylie Page)
  11. Update Form:Person and create Person form stub for it
  12. Create Tibetan Text Page Creation with instructions and necessary templates described
  13. Create Wylie Text Page Creation with instructions and necessary templates described
  14. Update Translation Page Creation to include all necessary templates and instructions
  15. Update Draft Translation Page Creation to include all necessary templates and instructions
  16. Add clearer link to translation from Wylie and Tibetan text pages WHEN AND IF there is a translation that exists for that text.