རྒྱ་གར་མི་ stub

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search

For the Tibetan name page written in Tibetan script:

#REDIRECT[[SANSKRITNAME]] [[Category:Redirects]]


REMEMBER that the Tibetan script name should end in a tsek like this: མར་པ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ NOT like this: མར་པ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས .

Simply paste the above tag into the page and type in the Sanskrit name for the author. Note that you should check to make sure the spelling you are using matches the main page for this author in our system. There may be several spellings used, and you can simply make redirects for the other spellings. However, the page that actually gets the above rgya gar mi stub should be the page that is spelled according to the main page for that author. You can check the author names here.

If there is no author page associated with the Wylie for this Indian's name, create it using the Indian author stub.

See: Using Tibetan Script in the DNZ

Along with the {{རྒྱ་གར་མི་}} template, add templates for author, translator, and scribe as needed:

Authors: Category:རྩོམ་པ་པོ་ Use this template: {{རྩོམ་པ་པོ་}}

Translators: Category:ལོ་ཙྪ་བ་ Use this template: {{ལོ་ཙྪ་བ་}}

Scribes: Category:ཡི་གེ་པ་ Use this template: {{ཡི་གེ་པ་}}

Mahasiddhas: Category:གྲུབ་ཆེན་ Use this template: {{གྲུབ་ཆེན་}}