Wylie:Rdzogs pa chen po klong sde'i snyan brgyud rin po che rdo rje zam pa'i sgom khrid kyi lag len: Difference between revisions
*>DrlEditorOne No edit summary |
m (Text replacement - "volyigtib" to "VolumeLetterTib") |
||
(39 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Text Wylie | |||
|title=rdzogs pa chen po klong sde'i snyan brgyud rin po che rdo rje zam pa'i sgom khrid kyi lag len | |||
{{ | |titletib=རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེའི་སྙན་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་སྒོམ་ཁྲིད་ཀྱི་ལག་ལེན་ | ||
|title = | |titleintext=@#/_/rdzogs pa chen po klong sde'i snyan brgyud rin po che rdo rje zam pa'i sgom khrid kyi lag len bzhugs so/ /'o la jo sras kyi bcud rgya sgom kyi snod du blugs pa/ | ||
| | |titleintexttib=༄༅། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེའི་སྙན་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་སྒོམ་ཁྲིད་ཀྱི་ལག་ལེན་བཞུགས་སོ། །འོ་ལ་ཇོ་སྲས་ཀྱི་བཅུད་རྒྱ་སྒོམ་ཀྱི་སྣོད་དུ་བླུགས་པ། | ||
| | |titletrans=Opening the Eyes of the Fortunate, the practical application of the instructions on meditation, known as “the distilled essence of Ola Jose poured into the vessel that was Gyagom,” a manual concerning the stick used as a support in meditation, by Chenga Chökyi Drakpa | ||
| | |translation=None | ||
| | |collection=gdams ngag mdzod | ||
| | |collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་ | ||
| | |author=Shamarpa, 4th | ||
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | |authortib=ཆོས་གྲགས་ཡེ་ཤེས་ | ||
|publisher = | |authorincolophon=Zhwa dmar spyan snga chos kyi grags pa | ||
|place = New Delhi: | |authorincolophonofficialspelling=Shamarpa, 4th | ||
|year = 1999 | |associatedpeople=Shamarpa, 4th; 'o la jo sras; badz+ra saM kirti; rgyal khams pa 'gyur med rdo rje | ||
| | |printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | ||
|volnumber = | |publisher=Shechen Publications | ||
| | |place=New Delhi: | ||
|totalpages = | |year=1999 | ||
|totalfolios = | |volwylie=gsang sngags rnying ma pod dang po | ||
|pagesinvolume = 417- | |mastertextnumber= | ||
|beginfolioline = 1a1 | |volnumber=1 | ||
|endfolioline = | |VolumeLetterTib=ཀ་ | ||
|linesperpage = 7 | |textnuminvol=023 | ||
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3963] | |totalpages=22 | ||
| | |totalfolios=11 | ||
|pagesinvolume=417-438 | |||
|beginfolioline=1a1 | |||
|endfolioline=11b5 | |||
|linesperpage=7 | |||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3963] | |||
|notestext=:Includes the following texts:<br><br> | |||
#<span class=TibetanUnicode16>[[འོ་ལ་ཇོ་སྲས་ཀྱི་བཅུད་རྒྱ་སྒོམ་ཀྱི་སྣོད་དུ་བླུགས་པ་|།འོ་ལ་ཇོ་སྲས་ཀྱི་བཅུད་རྒྱ་སྒོམ་ཀྱི་སྣོད་དུ་བླུགས་པ།]]</span> 1a1-5a3.<br><br>[['o la jo sras kyi bcud rgya sgom kyi snod du blugs pa]] 417-425.<br><br> | |||
#<span class=TibetanUnicode16>།[[སྙན་བརྒྱུད་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་སྐལ་བཟང་མིག་འབྱེད་|སྙན་བརྒྱུད་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་སྐལ་བཟང་མིག་འབྱེད་བཞུགས་སོ]]།</span>, by <span class=TibetanUnicode16>[[ཞྭ་དམར་སྤྱན་སྔ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་]]</span> 5a4-11b5.<br><br>/[[snyan brgyud rdo rje zam pa'i khrid yig skal bzang mig 'byed]] bzhugs so/, by [[zhwa dmar spyan snga chos kyi grags pa]] 425-438.<br><br> | |||
#<span class=TibetanUnicode16>།[[རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་བླ་བརྒྱུད་གསོལ་འདེབས་]]</span>, by <span class=TibetanUnicode16>[[རྒྱལ་ཁམས་པ་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ་]]</span> 11b6-12a5.<br><br>/[[rdzogs pa chen po klong sde rdo rje zam pa'i bla brgyud gsol 'debs]], by [[rgyal khams pa 'gyur med rdo rje]] 438-439.<br><br> | |||
|keywords=klong sde'i sgom khrid; gdams mdzod rnying skor | |||
<br> | |chokyigenre=Instruction manual | ||
|dkarchaggenre=rdzogs chen klong sde | |||
<br> | |pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | ||
= | |||
klong sde'i sgom khrid | |||
= | |||
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
:*Line 1: ༄༅། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེའི་སྙན་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་སྒོམ་ཁྲིད་ཀྱི་ལག་ལེན་བཞུགས་སོ། | :*Line 1: ༄༅། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེའི་སྙན་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་སྒོམ་ཁྲིད་ཀྱི་ལག་ལེན་བཞུགས་སོ། | ||
Line 90: | Line 55: | ||
'''Description of pages:''' | '''Description of pages:''' | ||
*'''Side A:''' | *'''Side A:''' | ||
:*གཡོན་: | :*གཡོན་: ཀ་ ཀློང་སྡེའི་ (གྲངས་ཀ་) སྒོམ་ཁྲིད་ | ||
::Left: ka klong sde'i (tib folio#) sgom khrid | ::Left: ka klong sde'i (tib folio#) sgom khrid | ||
:*གཡས་: (#) | :*གཡས་: (#) | ||
Line 100: | Line 65: | ||
:*གཡས་: (#) | :*གཡས་: (#) | ||
::Right: (#) | ::Right: (#) | ||
|tbrccontents=No note on contents | |||
|ringutulkunote=The Instruction Manual of the Meditation According to the Precious Oral Instructions of Long-de Dorje Zampa. | |||
|partialcolophonwylie=Multiple colophons | |||
|tibvol=ka | |||
|textinvolume=022-024 | |||
|notes=Both [[Dan martin]] and [[Ringu Tulku]]'s list [[zhwa dmar spyan snga chos grags]] [[Shamarpa, 4th]] as the author for this collection of texts, and [[Dan Martin]]'s outline lists [[rgyal khams pa 'gyur med rdo rje]] as the author of the lineage prayer. Also, I think that, judging from the colophon on 425 (5a2) the title /'o la jo sras kyi bcud rgya sgom kyi snod du blugs pa/ is actually the title of the first text in this group of texts, which means the /rdzogs pa chen po klong sde'i snyan brgyud rin po che rdo rje zam pa'i sgom khrid kyi lag len bzhugs so/ is the title of the collection itself. I've adjusted the catalog page to reflect this. | |||
|keyword1= | |||
|keyword2= | |||
|topic=Instruction manual | |||
|tibtopic= | |||
|tibcategory=rdzogs chen klong sde | |||
|pechaside1=klong sde'i sgom khrid | |||
|pechaside2=gdams mdzod rnying skor | |||
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེའི་སྙན་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་སྒོམ་ཁྲིད་ཀྱི་ལག་ལེན་]]</span> | |||
}} | |||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
[[Category: Shamarpa, 4th]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] | {{Footer}} | ||
[[Category: Shamarpa, 4th]] [[Category: 'o la jo sras]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] |
Latest revision as of 15:36, 2 February 2018
རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེའི་སྙན་བརྒྱུད་རིན་པོ་ཆེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་སྒོམ་ཁྲིད་ཀྱི་ལག་ལེན་
rdzogs pa chen po klong sde'i snyan brgyud rin po che rdo rje zam pa'i sgom khrid kyi lag len
Opening the Eyes of the Fortunate, the practical application of the instructions on meditation, known as “the distilled essence of Ola Jose poured into the vessel that was Gyagom,” a manual concerning the stick used as a support in meditation, by Chenga Chökyi Drakpa
- Translator's notes
- Note from Ringu Tulku
- The Instruction Manual of the Meditation According to the Precious Oral Instructions of Long-de Dorje Zampa.
- །འོ་ལ་ཇོ་སྲས་ཀྱི་བཅུད་རྒྱ་སྒོམ་ཀྱི་སྣོད་དུ་བླུགས་པ། 1a1-5a3.
Wylie:'o la jo sras kyi bcud rgya sgom kyi snod du blugs pa 417-425. - །སྙན་བརྒྱུད་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་ཁྲིད་ཡིག་སྐལ་བཟང་མིག་འབྱེད་བཞུགས་སོ།, by Person:Shamarpa, 4th 5a4-11b5.
/snyan brgyud rdo rje zam pa'i khrid yig skal bzang mig 'byed bzhugs so/, by zhwa dmar spyan snga chos kyi grags pa 425-438. - །Tibetan:རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀློང་སྡེ་རྡོ་རྗེ་ཟམ་པའི་བླ་བརྒྱུད་གསོལ་འདེབས་, by Person:Gter bdag gling pa 'gyur med rdo rje 11b6-12a5.
/rdzogs pa chen po klong sde rdo rje zam pa'i bla brgyud gsol 'debs, by rgyal khams pa 'gyur med rdo rje 438-439.
- Other notes
- Genre from Richard Barron's Catalog
- Instruction manual
- Genre from dkar chag
- rdzogs chen klong sde
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3963
- BDRC Content Information
- No note on contents
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.