Wylie:Lce rtse rkan sbyar gyi khrid rdo rje 'dzin pa'i nye lam: Difference between revisions
*>DrlEditorOne No edit summary |
m (Text replacement - "volyigtib" to "VolumeLetterTib") |
||
(21 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Text Wylie | |||
|title=lce rtse rkan sbyar gyi khrid rdo rje 'dzin pa'i nye lam | |||
|titletib=ལྕེ་རྩེ་རྐན་སྦྱར་གྱི་ཁྲིད་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཉེ་ལམ་ | |||
| | |titleintext=lce rtse rkan sbyar gyi khrid rdo rje 'dzin pa'i nye lam bzhugs so//_// | ||
|collection = | |titleintexttib=༄༅། ལྕེ་རྩེ་རྐན་སྦྱར་གྱི་ཁྲིད་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཉེ་ལམ་བཞུགས་སོ༎ ༎ | ||
|author = | |collection=gdams ngag mdzod | ||
| | |collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་ | ||
| | |author=Drukchen, 4th (pad+ma dkar po) | ||
| | |authortib=འབྲུག་ཆེན་པདྨ་དཀར་པོ་ | ||
| | |authorincolophon=puN+Da rI ka | ||
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | |authoralternatename=puN+Da rI ka | ||
|publisher = | |authoralternatenametib=པུཎྜ་རཱི་ཀ་ | ||
|place = New Delhi | |associatedpeople=Drukchen, 4th; rdo rje 'chang; Śavaripa; Vanaratna; rgyal dbang rje; rje rin po che; chos kyi grags pa; a wa d+hU tI pa; bIr+ya b+hadra | ||
|year = 1999 | |lineagedata=rdo rje 'chang; Śavaripa; Vanaratna; rgyal dbang rje; rje rin po che; chos kyi grags pa; a wa d+hU tI pa (in the order given in the colophon, Volume 15, p 431, 12b4) | ||
| | |scribe=bIr+ya b+hadra | ||
|volnumber = | |printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | ||
| | |publisher=Shechen Publications | ||
|totalpages = 23 | |place=New Delhi | ||
|totalfolios = 12 | |year=1999 | ||
|pagesinvolume = 409-431 | |volwylie=dus 'khor dang o rgyan bsnyen sgrub | ||
|beginfolioline = 1a1 | |volnumber=15 | ||
|endfolioline = 12a5 | |VolumeLetterTib=བ་ | ||
|linesperpage = 7 (3 pages of 5) | |textnuminvol=020 | ||
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3977] | |totalpages=23 | ||
| | |totalfolios=12 | ||
|pagesinvolume=409-431 | |||
|beginfolioline=1a1 | |||
|endfolioline=12a5 | |||
|linesperpage=7 (3 pages of 5) | |||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3977] | |||
|notestext=The oral instructions of [[sha ba ri]], further explicated by [[nags kyi rin chen]], written down by [[bIr+ya b+hadra]]. | |||
[[rdo rje 'chang]], [[sha ba ri]], [[nags kyi rin chen]], [[rgyal dbang rje]], rje rin po che, [[chos kyi grags pa]] ([[Drukchen, 3rd]]), [[a wa d+hU tI pa]] (in the order given in the colophon, Volume 15, p 431, 12b4). | |||
[[ | |||
= | |keywords=khrid yig; lce rtse rkan sbyar | ||
|chokyigenre=Instruction manual | |||
|dkarchaggenre=grol byed gdams khrid | |||
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
:*Line 1:༄༅། ལྕེ་རྩེ་རྐན་སྦྱར་གྱི་ཁྲིད་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཉེ་ལམ་བཞུགས་སོ༎ ༎ | |||
= | :::@#/_lce rtse rkan sbyar gyi khrid rdo rje 'dzin pa'i nye lam bzhugs so//_// | ||
= | |||
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
:*Line 1: | |||
:::@#/_lce rtse rkan sbyar gyi khrid rdo rje 'dzin pa'i nye lam//_// | |||
:*Left side print: བ ཁྲིད་ གཅིག་ ཡིག་ | :*Left side print: བ ཁྲིད་ གཅིག་ ཡིག་ | ||
::: ba khrid gcig yig | ::: ba khrid gcig yig | ||
:*Right side print: 409 | :*Right side print: 409 | ||
::: | ::: | ||
'''First Page Title(s):''' | '''First Page Title(s):''' | ||
:*བོད་སྐད་དུ། No title | :*བོད་སྐད་དུ། No title | ||
::: | ::: | ||
'''Description of pages:''' | '''Description of pages:''' | ||
*'''Side A:''' | *'''Side A:''' | ||
Line 87: | Line 51: | ||
:*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་ | :*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་ | ||
::Right: gdams ngag mdzod rdo rje'i rnal 'byor | ::Right: gdams ngag mdzod rdo rje'i rnal 'byor | ||
*'''Side B:''' | *'''Side B:''' | ||
:*གཡོན་: ལྕེ་རྩེ་རྐན་སྦྱར། | :*གཡོན་: ལྕེ་རྩེ་རྐན་སྦྱར། | ||
Line 93: | Line 56: | ||
:*གཡས་: # | :*གཡས་: # | ||
::Right: # | ::Right: # | ||
|tbrccontents=Practice manual associated with the vajrayoga of kalacakra | |||
|ringutulkunote=The Instructions on the "Tip of the Tongue on the Palate" Teachings Called "The Shortcut of Vajradhara". | |||
|partialcolophonwylie=dpal sha ba ri'i man ngag_/paN+Di ta chen po nags kyi rin chen gyis rnam par phye ba grub pa'i slo dpon dam pa rnams las ji ltar thos pa bzhin du gzhan la mi bskyud pa'i bsam pas/_puN+Da rI ka'i ngag gi brjod pa ji lta ba'i rjes su/_yi ge'i 'jug pa po ni bIr+ya b+hadra ste/_rgyal bu rgyal byed kyi nags tshal/_go pi tsan+dra grub pa 'dis yang dag pa'i lam la thams cad kyi mig bye bar gyur cig_/brgyud pa ni/_rdo rje 'chang /_sha ba ri/_nags kyi rin chen/_rgyal dbang rje/_rje rin po che/_chos kyi grags pa/_a wa d+hU tI pa/_des bdag la'o/ | |||
|partialcolophontib=དཔལ་ཤ་བ་རིའི་མན་ངག །པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ནགས་ཀྱི་རིན་ཆེན་གྱིས་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ་གྲུབ་པའི་སློ་དཔོན་དམ་པ་རྣམས་ལས་ཇི་ལྟར་ཐོས་པ་བཞིན་དུ་གཞན་ལ་མི་བསྐྱུད་པའི་བསམ་པས། པུཎྜ་རཱི་ཀའི་ངག་གི་བརྗོད་པ་ཇི་ལྟ་བའི་རྗེས་སུ། ཡི་གེའི་འཇུག་པ་པོ་ནི་བཱིརྱ་བྷདྲ་སྟེ། རྒྱལ་བུ་རྒྱལ་བྱེད་ཀྱི་ནགས་ཚལ། གོ་པི་ཙནྡྲ་གྲུབ་པ་འདིས་ཡང་དག་པའི་ལམ་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མིག་བྱེ་བར་གྱུར་ཅིག །བརྒྱུད་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་འཆང་། ཤ་བ་རི། ནགས་ཀྱི་རིན་ཆེན། རྒྱལ་དབང་རྗེ། རྗེ་རིན་པོ་ཆེ། ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ། ཨ་ཝ་དྷཱུ་ཏཱི་པ། དེས་བདག་ལའོ། | |||
|tibvol=ba | |||
|notes=[[Ringu Tulku]] [[Contents of the gdams ngag mdzod]], 1999. goes with [[nags kyi rin chen]] as the author for this text, while [[Dan Martin]]. [[A Catalog of the Gdams-ngag Mdzod]], 1993. agrees that the author is [[Drukchen, 4th]]. Also, I could use a second opinion on listing [[bIr+ya b+hadra]] as a scribe for this text- usually the colophons referr to a scribe as a yi ge pa, but this colophon calls him a yi ge'i 'jug pa po. I've left the go pi tsan+dra mentioned in the colophon out, because I do not think this refers to a person, but is a metaphor for the text? The [[rje rin po che]] in the lineage data has been left without a link for now, b/c that title currently links to Tsong Kha pa, but I'm not sure who it refers to here. | |||
|keyword1= | |||
|keyword2= | |||
|topic=Instruction manual | |||
|tibtopic= | |||
|tibcategory=grol byed gdams khrid | |||
|pechaside1=khrid yig | |||
|pechaside2=lce rtse rkan sbyar | |||
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[ལྕེ་རྩེ་རྐན་སྦྱར་གྱི་ཁྲིད་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ཉེ་ལམ་]]</span> | |||
}} | |||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
{{Footer}} | |||
[[Category: pad+ma dkar po]][[Category: | [[Category: Drukchen, 4th (pad+ma dkar po)]][[Category: Śavaripa]][[Category: Vanaratna]][[Category: Drukchen, 2nd]][[Category: Drukchen, 3rd]][[Category: shes rab rgya mtsho]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] |
Latest revision as of 16:53, 2 February 2018
- Translator's notes
- Note from Ringu Tulku
- The Instructions on the "Tip of the Tongue on the Palate" Teachings Called "The Shortcut of Vajradhara".
- Notes on the text itself
- The oral instructions of sha ba ri, further explicated by nags kyi rin chen, written down by bIr+ya b+hadra.
rdo rje 'chang, sha ba ri, nags kyi rin chen, rgyal dbang rje, rje rin po che, chos kyi grags pa (Person:Drukchen, 3rd), a wa d+hU tI pa (in the order given in the colophon, Volume 15, p 431, 12b4).
- Other notes
- Genre from Richard Barron's Catalog
- Instruction manual
- Genre from dkar chag
- grol byed gdams khrid
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3977
- BDRC Content Information
- Practice manual associated with the vajrayoga of kalacakra
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.