Wylie:Rje rang byung rdo rjes mdzad pa'i gdon tshogs dgu ma sa bdag drug sbyor dang mi bskyod rdo rjes mdzad pa'o gdan thog gcig ma gcod tshigs bcad ma gnyis gab sprad nas lus sbyin dang bsngo ba po bya tshul bltas chog 'don 'grigs: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 18: | Line 18: | ||
|volwylie=zhi byed dang bcod pod gnyis pa | |volwylie=zhi byed dang bcod pod gnyis pa | ||
|volnumber=14 | |volnumber=14 | ||
| | |VolumeLetterTib=ཕ་ | ||
|textnuminvol=018 | |textnuminvol=018 | ||
|totalpages=16 | |totalpages=16 | ||
Line 53: | Line 53: | ||
|partialcolophonwylie=zhes dkar 'gyed dang /_nag 'gyed gnyis tshigs bcad du phab pa tsam ma gtogs pa tshigs bcad thams cad rje rang byung ba dang mi bskyod rdo rje'i gsung bslad med yin pas byin rlabs che'o/_/phyag len gyi 'grigs 'di yang drung kun dga' rnam rgyal gyi dbon po gcod pa kun dga' dbang phyug gi phyag len rgyun ltar yin cing /_dmigs pa sogs dang byin rlabs kyang rang gi nyams myong dang gcod gzhung chen po rnams kyi dgongs pa dang bstun te/_ri khrod pa rnams la phan phyir dang /_slob bu shAkya'i dge tshul byams pa'i thugs dam bya phyir/_dge slong rnal 'byor pa rA ga a s+yas sgra rgyal 'brug gi lo tha skar zla ba'i tshes gcig la bris pa 'gro don rgya chen po 'byung bar gyur cig_/mang+ga laM//_// | |partialcolophonwylie=zhes dkar 'gyed dang /_nag 'gyed gnyis tshigs bcad du phab pa tsam ma gtogs pa tshigs bcad thams cad rje rang byung ba dang mi bskyod rdo rje'i gsung bslad med yin pas byin rlabs che'o/_/phyag len gyi 'grigs 'di yang drung kun dga' rnam rgyal gyi dbon po gcod pa kun dga' dbang phyug gi phyag len rgyun ltar yin cing /_dmigs pa sogs dang byin rlabs kyang rang gi nyams myong dang gcod gzhung chen po rnams kyi dgongs pa dang bstun te/_ri khrod pa rnams la phan phyir dang /_slob bu shAkya'i dge tshul byams pa'i thugs dam bya phyir/_dge slong rnal 'byor pa rA ga a s+yas sgra rgyal 'brug gi lo tha skar zla ba'i tshes gcig la bris pa 'gro don rgya chen po 'byung bar gyur cig_/mang+ga laM//_// | ||
|partialcolophontib=ཞེས་དཀར་འགྱེད་དང་། ནག་འགྱེད་གཉིས་ཚིགས་བཅད་དུ་ཕབ་པ་ཙམ་མ་གཏོགས་པ་ཚིགས་བཅད་ཐམས་ཅད་རྗེ་རང་བྱུང་བ་དང་མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེའི་གསུང་བསླད་མེད་ཡིན་པས་བྱིན་རླབས་ཆེའོ། །ཕྱག་ལེན་གྱི་འགྲིགས་འདི་ཡང་དྲུང་ཀུན་དགའ་རྣམ་རྒྱལ་གྱི་དབོན་པོ་གཅོད་པ་ཀུན་དགའ་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་ལེན་རྒྱུན་ལྟར་ཡིན་ཅིང་། དམིགས་པ་སོགས་དང་བྱིན་རླབས་ཀྱང་རང་གི་ཉམས་མྱོང་དང་གཅོད་གཞུང་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་དགོངས་པ་དང་བསྟུན་ཏེ། རི་ཁྲོད་པ་རྣམས་ལ་ཕན་ཕྱིར་དང་། སློབ་བུ་ཤཱཀྱའི་དགེ་ཚུལ་བྱམས་པའི་ཐུགས་དམ་བྱ་ཕྱིར། དགེ་སློང་རྣལ་འབྱོར་པ་རཱ་ག་ཨ་སྱས་སྒྲ་རྒྱལ་འབྲུག་གི་ལོ་ཐ་སྐར་ཟླ་བའི་ཚེས་གཅིག་ལ་བྲིས་པ་འགྲོ་དོན་རྒྱ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བར་གྱུར་ཅིག །མངྒ་ལཾ།། །། | |partialcolophontib=ཞེས་དཀར་འགྱེད་དང་། ནག་འགྱེད་གཉིས་ཚིགས་བཅད་དུ་ཕབ་པ་ཙམ་མ་གཏོགས་པ་ཚིགས་བཅད་ཐམས་ཅད་རྗེ་རང་བྱུང་བ་དང་མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེའི་གསུང་བསླད་མེད་ཡིན་པས་བྱིན་རླབས་ཆེའོ། །ཕྱག་ལེན་གྱི་འགྲིགས་འདི་ཡང་དྲུང་ཀུན་དགའ་རྣམ་རྒྱལ་གྱི་དབོན་པོ་གཅོད་པ་ཀུན་དགའ་དབང་ཕྱུག་གི་ཕྱག་ལེན་རྒྱུན་ལྟར་ཡིན་ཅིང་། དམིགས་པ་སོགས་དང་བྱིན་རླབས་ཀྱང་རང་གི་ཉམས་མྱོང་དང་གཅོད་གཞུང་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་དགོངས་པ་དང་བསྟུན་ཏེ། རི་ཁྲོད་པ་རྣམས་ལ་ཕན་ཕྱིར་དང་། སློབ་བུ་ཤཱཀྱའི་དགེ་ཚུལ་བྱམས་པའི་ཐུགས་དམ་བྱ་ཕྱིར། དགེ་སློང་རྣལ་འབྱོར་པ་རཱ་ག་ཨ་སྱས་སྒྲ་རྒྱལ་འབྲུག་གི་ལོ་ཐ་སྐར་ཟླ་བའི་ཚེས་གཅིག་ལ་བྲིས་པ་འགྲོ་དོན་རྒྱ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བར་གྱུར་ཅིག །མངྒ་ལཾ།། །། | ||
|keywords=yan lag gi chos | |||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3976] | |||
|tbrccontents=No note on contents | |||
|volumeTranslator=Person:Harding, S. | |||
|introAuthor=Person:Harding, S. | |||
|translatorintro=[[Karma Chakme]], also known as [[Rāga Asya]] (1613–1678), cobbled together this ritual liturgy from writings attributed to [[Karmapa Rangjung Dorje]] (1284–1339) and [[Karmapa Mikyö Dorje]] (1507–1554). With some three hundred years of [[Karma Kagyu]] Severance masters behind him, the great [[Kamtsang]] master was free to borrow what he needed to form this practice, which he geared toward a healing ritual. Although such borrowing is widespread throughout Tibetan literature, it seems to be particularly common in the Severance tradition, whose prayers and liturgies would get recycled to align with the various traditions into which they were absorbed. | |translatorintro=[[Karma Chakme]], also known as [[Rāga Asya]] (1613–1678), cobbled together this ritual liturgy from writings attributed to [[Karmapa Rangjung Dorje]] (1284–1339) and [[Karmapa Mikyö Dorje]] (1507–1554). With some three hundred years of [[Karma Kagyu]] Severance masters behind him, the great [[Kamtsang]] master was free to borrow what he needed to form this practice, which he geared toward a healing ritual. Although such borrowing is widespread throughout Tibetan literature, it seems to be particularly common in the Severance tradition, whose prayers and liturgies would get recycled to align with the various traditions into which they were absorbed. | ||
In this text, [[Mikyö Dorje]]’s “poem” comes first. This is available in several other editions—for example, in a collection of recitation texts from [[Palpung Monastery]] (seat of the [[Karma Kagyu]] [[Tai Situ]] incarnations in Kham), where it is called simply ''Profound Severance Guide'' (''[[gCod khrid zab mo]]'').<ref>[[Karma Chakme]] et al., ''Collection of Mandala Rituals from Palpung''. ''[[dPal spungs dpe rnying gsar bskrun las dkyil chog phyogs bsgrigs]]''. 14 vols. (Upper Bhattu, Himachal Pradesh, India: [[dPal spung gsung rab nyams gso khang]], 2005). [[TBRC]] W1G4334.</ref> All the liturgical sections in the first five pages in our text are from [[Mikyö Dorje]], with [[Karma Chakme]] dividing it into parts and adding useful descriptions and instructions. The poem is reproduced accurately, with one notable exception: wherever [[Mikyö Dorje]] has the name of his own guru, [[Sangye Nyenpa]] ([[Sangs rgyas mnyan pa]], 1445/57–1510/25), [[Karma Chakme]] has substituted the name of the | In this text, [[Mikyö Dorje]]’s “poem” comes first. This is available in several other editions—for example, in a collection of recitation texts from [[Palpung Monastery]] (seat of the [[Karma Kagyu]] [[Tai Situ]] incarnations in Kham), where it is called simply ''Profound Severance Guide'' (''[[gCod khrid zab mo]]'').<ref>[[Karma Chakme]] et al., ''Collection of Mandala Rituals from Palpung''. ''[[dPal spungs dpe rnying gsar bskrun las dkyil chog phyogs bsgrigs]]''. 14 vols. (Upper Bhattu, Himachal Pradesh, India: [[dPal spung gsung rab nyams gso khang]], 2005). [[TBRC]] W1G4334.</ref> All the liturgical sections in the first five pages in our text are from [[Mikyö Dorje]], with [[Karma Chakme]] dividing it into parts and adding useful descriptions and instructions. The poem is reproduced accurately, with one notable exception: wherever [[Mikyö Dorje]] has the name of his own guru, [[Sangye Nyenpa]] ([[Sangs rgyas mnyan pa]], 1445/57–1510/25), [[Karma Chakme]] has substituted the name of the [[Second Karmapa]], [[Karma Pakshi]] (1204–1283). Perhaps [[Karma Chakme]] preferred to identify the source of the lineage as the great master of the early days of the [[Karma Kagyu]] so that it would be more widely relevant and familiar to future practitioners. [[Karma Pakshi]] is legendary, though not known as a teacher of Severance. | ||
[[Karma Chakme]] then adds a white and a black distribution that he attributes to [[Könchok Bang]], but he renders them into verse to facilitate recitation. In the colophon he further states that these are the only parts of the liturgy that he has tampered with; all other sections remain true to the originals. | [[Karma Chakme]] then adds a white and a black distribution that he attributes to [[Könchok Bang]], but he renders them into verse to facilitate recitation. In the colophon he further states that these are the only parts of the liturgy that he has tampered with; all other sections remain true to the originals. | ||
If that is so, then the rest of the liturgical sections until almost the end must be from [[Rangjung Dorje]], although a separate text of those practices is not found in his extensive collected works. They are, however, found within many other Severance texts. For example, this Six Earth Lord Application liturgy can be found verbatim in ''Source of All Qualities'' in the present volume (see chapter 22), where it is identified as “Lord [[Rangjung Dorje]]’s short calling of the pestilent spirits” (''gnyan ’bod thung''). Most of the Ninefold Spirit Feast is also found in [[Karma Chakme]]’s ''Pearl Rosary'' (see chapter 21). According to [[Karma Chakme]], the Ninefold Spirit Feast and Six Earth Lord Application are to be done for particularly severe illnesses. Therefore, one visualizes one’s consciousness in the form of the black wrathful [[ḍākinī]] [[Krodhīkālī]] ([[Khros ma nag mo]]) rather than the usual form of [[Vajravārāhī]]. He also describes the six and nine sets of spirits (which overlap somewhat) and the specific ailments and problems that are cured by feeding each group. After the dissolution, the text ends with the final prayers again from [[Mikyö Dorje]]’s poem, including [[Karma Chakme]]’s own pointing-out instructions, which will ultimately liberate the practitioner and the patient together. | If that is so, then the rest of the liturgical sections until almost the end must be from [[Rangjung Dorje]], although a separate text of those practices is not found in his extensive collected works. They are, however, found within many other Severance texts. For example, this Six Earth Lord Application liturgy can be found verbatim in ''Source of All Qualities'' in the present volume (see chapter 22), where it is identified as “Lord [[Rangjung Dorje]]’s short calling of the pestilent spirits” (''gnyan ’bod thung''). Most of the Ninefold Spirit Feast is also found in [[Karma Chakme]]’s ''Pearl Rosary'' (see chapter 21). According to [[Karma Chakme]], the Ninefold Spirit Feast and Six Earth Lord Application are to be done for particularly severe illnesses. Therefore, one visualizes one’s consciousness in the form of the black wrathful [[ḍākinī]] [[Krodhīkālī]] ([[Khros ma nag mo]]) rather than the usual form of [[Vajravārāhī]]. He also describes the six and nine sets of spirits (which overlap somewhat) and the specific ailments and problems that are cured by feeding each group. After the dissolution, the text ends with the final prayers again from [[Mikyö Dorje]]’s poem, including [[Karma Chakme]]’s own pointing-out instructions, which will ultimately liberate the practitioner and the patient together. | ||
|associated people=rA ga as+ya; Karma chags med; rje rang byung ba; mi bskyod rdo rje | |associated people=rA ga as+ya; Karma chags med; rje rang byung ba; mi bskyod rdo rje | ||
|tibvol=pha | |tibvol=pha | ||
Line 76: | Line 78: | ||
= Wylie Text = | = Wylie Text = | ||
<div class="folio"><span class="shoglhe">261</span> | |||
!_rje rang byung rdo rjes mdzad pa'i gdon tshogs dgu ma sa bdag drug sbyor dang /_mi bskyod rdo rjes mdzad pa'o gdan thog gcig ma gcod tshigs bcad ma gnyis gab sprad nas lus sbyin dang bsngo ba po bya tshul bltas chog 'don 'grigs bzhugs so/_/na mo pradz+nyA pa ra mi tA ya/_rang don du mal sar 'dug gam/_gzhan thag ring nad pa mgo rang la bstan te nyal bcug_/nye na rang gi mdun du gzhog g.yas pa la bstan te nyal bcug_/srung 'khor dang srung mdung mtshon cha sogs bkrol la bzhanagazhan du bzhag_/mar me dang me 'od med par byas la 'don bsgom sbrags te skad cig gis nam mkha'i dbyings thams cad dkon mchog gsum sprin ltar 'khrigs pa la skyabs su 'gro/_/sems can thams cad tshad med bzhi rgyud la skyes nas sangs rgyas myur du thob pa zhig bdag gis ci nas kyang bya zhesazhe thag pa nas bsams la/_na mo gu ru/_deng nas bzung ste bla ma dkon mchog gsum/_nges par skyabs gsol 'gro drug sems can rnams/_/tshad med bzhi po rgyud la skye ba nas/_/bdag gis rdzogs byang nyid la 'god par bya/_lan gsum/_phaT phaT phaT/_mdun gyi nam mkhar shAkya thub pa/_de 'og pa gcig_/de la bla ma yi dam sangs rgyas byang sems gyis bskor bar bsgom zhing /_/phyi nang chos kun stong pa'i ngang nyid las/_/mdun gyi nam mkhar seng khrir de bzhin gshegs/_/shAkya'i dbang po sras dang bcas pa dang /_/de 'og ma gcig lab sgron sku mdog dkar/_/zhal gcig spyan gsum nam mkha'i mthong la gzigs/_/sku la dar dkar na bza' khyab par gsol/_/phyag g.yas seng ldeng DA ru stong gsum sgrogs/_/phyag g.yon dngul dkar dril bu dku la brten/_/dbu skra sil mas sku rgyab non par g.yogs/_/skyil krung phyed pa'i gar gyis mkha' la gar/_/grub </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">262</span> | |||
thob gcod yul brgyud pa'i dbus na rol/_/lha tshogs de dag gnas gsum 'bru gsum las/_/'od 'phros rang bzhin gnas nas bcom ldan 'das/_/bka' brgyud yi dam chos skyong tshogs bcas pa/_dzaHhU~M baM hoHsa gnyis su med par gyur/_/de ltar gsal ba'i drung du gzugs thams cad rdo rje ma me long thogs pa/_thams cad rdo rje ma pi wang thogs pa la sogs pa'i mchod pa'i lha mo nam mkha' gang bar sprul nas lha tshogs de dag thams cad mchod par bsgoms la/_gzugs sgra dri ro reg bya rnam par dag pa'i/_zag med bde chen mchod sprin rgya mtsho 'bul/_tshig gnyis po lan gsum/_phaT phaT phaT/_rang gi tshe bsod nams bla srog gi ngo bo thig le dkar dmar mdangs ldan mthe bong tsam rtsa dbu ma'i lam nas spyi bor rgyangs se thon pas rang sems rdo rje phag mo' skur gyur/_gri gug tshad tsam gyis pags pa sa gzhi sogs lus maN+Dal du gyur ba lha tshogs rnams la phul bar bsgom zhing /_phaT/_rang rig rang lus nas thon ye shes kyi/_/mkha' 'gro mar gyur rang lus pags pa ni/_/dbang chen sa gzhi mgo bo ri rab dang /_/yan lag gling bzhi mig gnyis nyi zla dang /_/sha khrag rus pa lha rdzas zad mi shes/_dkyil 'khor mu mtha' med par bkod pa 'di/_/bcom ldan thub pa chen po' spyan sngar 'bul/_/a ma lab kyi sgron ma'i spyan sngar 'bul/_/'gro ba'i mgon po dam pas thugs rjes zungs/_lan gsum mam gcig kyang rung /_dmigs pa ma zin bar du/_/phaT phaT phaT/_brjod/_bdag dang nad pa gdon dang bcas pa nam mkha'i lha tshogs la dad gus kyis phyag 'tshal/_mchod pa 'bul/_sdig pa thams cad bshags/_khyed rnams kyis dge rtsa rgya chen po mdzad pa la yi rangs/_sems can la chos gsung bar zhu bar 'bul/_/sku mya ngan las mi 'da' bar sems can gyi don du bzhugs par gsol ba 'debs/_de lta bu'i dge ba des sems can thams cad grub thob karma pak+shi'i go 'phang 'grub par gyur cig bsams shing /_lus ngag yid kyis phyag 'tshal sdig pa bshags/_/dge la yi rang chos kyi 'khor lo bskor/_/mya ngan mi 'da' </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">263</span> | |||
bzhugs gsol dge ba 'dis/_/grub chen karma pak+shi 'grub gyur cig_/lan gsum sogs dmigs pa ma zin par brjod/_phaT phaT phaT/_phaT phaT phaT/_phaT/_de nas nam mkha'i lha tshogs dang brgyud pa'i bla ma la gsol ba btab pas sku las bdud rtsi'i rgyun bab pa ma gcig gi spyi bo' tshangs bug nas zhugs/_ma gcig gi sku las bdud rtsis gang ba zhabs g.yon pa'i mthe bong nas ngang rgyang rgyang du byung nas/_rang dang nad pa'i spyi bo' tshangs bug nas zhugs pa lus thams cad gang /_sdig pa dang sgrib pa nag nu ru ru sol khu ltar rkang mthil dang 'og sgo nas thon/_/sa rim pa dgu'i 'og tu song bas 'chi bdag las kyi gshin rje kha gdangs pa'i nang du song /_dri khu des gshin rje ngoms shing tshim par bsgom zhing /_gnas spyi gtsug nyi zla'i gdan steng na/_/yum chen sher phyin bcom ldan shAkya thub/_/'jam dpa' smra seng A de ba dang /_/dam pa rgya gar a ma lab kyi sgron/_/kham bu ya le grub chen ye shes 'bar/_/gnam mtsho ba dang rang byung g.yung ston zhabs/_/rol pa'i rdo rje dar rgyal mkha' spyod dbang /_/de bzhin gshegs pa rin chen bzang po dang /_/mthong ba don ldan kun mkhyen 'jam dpal bzang /_/sangs rgyas mnyan pa 'jigs med mi bskyod bzang /_/mtshungs med rgyal ba dkon mchog yan lag dang /_/dbang phyug rdo rje chos kyi dbang phyug sogs/_/grub thob gcod yul brgyud pa byin rlabs can/_/byin rlabs can gyi bla ma ma gcig la/_/gsol ba 'debs so yum chen mos byin gyis rlobs/_thams cad dam tshig rjes ma lan gsum/_phaT phaT phaT/_gong gi dmigs pa ma zin bar du brjod/_phaT ring la 'jam pa'o/_/de nas nam mkha'i lha tshogs 'od du zhu nas rang rdo rje rnal 'byor mar gsal ba dang nad pa la thim pas sku gsung thugs kyi dbang dang byin rlabs thams cad thob par bsgom zhing /_thub dbang ma gcig 'khor bcas rnal 'byor mar/_/chu la chu bzhag thim pas rang gi rig_/spros bral ma bcos ngang der </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">264</span> | |||
rjen par bud/_zhes pas rang rdo rje rnal 'byor ma yang nam mkha' la 'ja' yal ba ltar yal/_nad pa yang stong par yal nas stong nyid ngang ci gnas su mnyam par bzhag go_/nyams rtog mi gsal ba dang rnam rtog 'phro na/_phaT phaT brjod la ngar bskyed/_bem rig grol la rang phag mos gri gug chad pas/_pags pa bshus pas stong gsum khyab/_sha khrag gis 'jig rten gang ba lha 'dre thams cad kyis zos 'thung ngoms shing tshim par bsgom zhing /_phaT/_rang rig rdo rje rnal 'byor ma duru shar/_/rang lus g.yang gzhi stong gsum tshad du grub/_/sha yi ri bo khrag gi rgya mtsho dang /_/rus pa'i gram khrod \u0f00 dang AHhU~M gis/_/zag med bdud rtsi'i ngo bor lhun gyis grub/_dmigs pa ma zin par du phaT mang du brjod/_de nas rkang dung lag g.yon mthil du lan gsum brdab pas 'byung po phra mo rnams ma skrags/_ma sngangs/_ma 'bros shig zer bar bsams la/_rkang dung lan gsum bus pas srid rtse nas mnar med yan thams cad nyon cig_/thams cad 'dir 'dus shig_/myur du 'dus shig zer ba'i sbrasgra skad du gyur par bsams la skad che la ring bas 'bod pa'i tshul du/_'ai/_mtho srid rtse nas mnar med yan chad kyi/_/snang srid kyi lha 'dre gnas gdon dang /_lus gdon dang 'byung po log 'dren kun/_skad cig 'dir rings par 'dus mdzod dang /_bdag 'byung 'dus kyi phung po nam yang 'jig_/thog med nas skye shi'i lus po rnams/_/don med du 'khor ba'i gnas su zad/_/da res kyi lus 'di cis kyang gtong /_/sngon las ngan gyi 'bras bu gnod byed kyi/_/gdon khyed rnams bdag gi lus po 'di/_/de ring kham bu brgya dang stong du zo/_/ro stod 'di steng gi lha brgyad kyis khyer/_/ro smad 'di 'og gi klu brgyad kyis khyer/_/don snying 'di srin sde brgyad kyis khyer/_/dbang po lnga snang srid kyi lha 'dres khyer/_/ri rtse dang thang chen gyi dkyil na khyer/_/lam mdo dang chu bo' gzhung na khyer/_/mtsho gting dang bskal me'i nang du sregs/_/da sha khrag rus gsum don snying nang rol dang /_/lpags klad pa dang tshil </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">265</span> | |||
bu zhag rkang dang /_sha dum dang khrag thigs skra nyag gcig_/de ma lus par myur du khyer bar gyis/_dmigs pa ma zin bar du/_phaT phaT phaT ces drag tu brjod do/_/'di'i mtshams su dmar 'gyed kyi dmigs pa gzhan gang shes yid kyis bsgoms la phaT bgrang /_gzhan med kyang lan mang du bsgom pas 'thus so/_/de nas dbang chung ma thob pa rnams la de'i lhag rol thams cad byin pas ngoms shing tshim par bsgom zhing /_de ltar lus byin pa'i dge bas sems can thams cad sangs rgyas thob pa'i phyir du bsngo'o bsam zhing /_phaT/_snga ma la ma thob cing phyi ma la dbang /_/nyams chung cer lta krog nyan dung nge sdug_/de kun kyang zo zhig tshim pa ru khyer/_/dge ba 'di sems can gyi don du bsngo/_/zhes dmigs pa ma gsal bar du/_phaT phaT phaT brjod/_de nas lus tshogs 'khor du 'bul ba ni/_rnam shes spar nas rang sems rdo rje phag mor gyur pa'i gri gug tshad tsam gyis bem po' zod pa breg pa'i nang du bem po bcug_/lus sil bur gtub/_'og tu thod sgyed gsum gyi bar nas me 'bar bas sha khrag zhu zhing khol bas ye shes kyi bdud rtsi a haM byang sems dkar dmar gyi ngo bo/_/ro brgya dang ldan pa'i rgya mtshor gyur pa'i rang gi thugs ka nas mkha' 'gro ma phyag na b+han+d+ha'i skyogs bzung ba grangs med pa 'phros nas nam mkha' bar snang khyab pa'i bla ma yi dam mkha' 'gro chos skyong thams cad dang 'jig rten skyong ba/_'gro ba rigs drug gnod byed lan chags sogs mgron thams cad mchod pas mnyes shing tshim par bsgom zhing /_phaT/_rang rig ye shes kyi mkha' 'gro ma ru shar/_/rang lus 'di thod pa'i nang rol du/_/rang lus 'di dum bu sil bur gtub/_/a thung dang haM yig gis bdud rtsir gyur/_/don brgyud ldan gyi sangs rgyas rdo rje 'chang /_/bka' brgyud kyi bka' babs ma 'phyugs pa'i/_/rje karma pak+shi'i zhal du 'bul/_/dpal 'khor lo bde mchog rnal 'byor ma/_/rgyud sde'i lha tshogs kyi zhal du 'bul/_/dpal ber nag can dang phyag bzhi phyag drug sogs/_/chos skyong ba'i srung ma'i zhal du 'bul/_/nyan thos dang rang rgyal byang sems kyi tshogs/ </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">266</span> | |||
skyabs dkon mchog rnams kyi zhal du 'bul/_/dge ba 'dis dmyal ba yi dwags dang /_/dud 'gro dang lha klu mi sogs kyi/_/bdag lus 'di zad med kyi dgos dgur shog_/bgegs rigs su gyur pa stong brgyad cu/_/byis pa'i gdon chen bco brgyad kyi/_pho mo dang nad rims yams kyi bdag_/gri bo dang the'u rang pho mo' gdon/_/lan chags kyi las 'brel gang yod la/_/dgos 'dod kyi mkho dgur gyur nas kyang /_/zad med kyi longs spyod thob par shog_/dmigs pa ma zin bar du phaT phaT phaT ces grangs ka med pas phaT brgya ma zer ro/_/de nas byang chub sems kyi 'jam gcod gtong len gyi dmigs pa dngos ni/_de ltar lus tshogs su phul bas sems can thams cad la ma dang bu'i 'du shes byams snying rje dbang med du skyes par bsgom zhing /_khyad par gnod byed gdon bgegs thams cad la sdug bsngal dang sdig sgrib ci yod pa thams cad sib kyis bsdus nas rang la bstim pas sdug bsngal thams cad dang bral/_rang gi dge rtsa dang bde skyid thams cad gnod byed kyis btso byas sems can thams cad la thim pas bde skyid chad med pa dang ldan par bsgom zhing /_de thob nas ma rgan smyon pa rnams/_/'khrul snang gi gdon tshul mi ston par/_/bu yin la yin bzhin gyi byams pa dang /_/bzod glags med kyi snying rje skyes gyur nas/_/rgyud byang chub sems su 'gyur bar shog_/gnod bya dang gnod byed gtong po dang /_/len po ru gyur pa'i sems can kun/_/phan tshun du ma bu'i sems ldan zhing /_/sdig sgrib dang nyes pa bsal res kyis/_/'gro srid pa la mi gnas thabs su shog_/lar gnod byed la nyes tshogs ci yod pa/_/nga gnod bya'i steng du 'bab par shog_/nga gnod bya la bde ba ci yod pa/_/khyod gnod byed kyi steng du 'gro bar shog_/de byang chub mchog gi rgyur gyur cig_/phaT phaT phaT/_ces dmigs pa ma zin bar du brjod/_/de nas dkar 'gyed dkon mchog 'bangs kyis tshigs lhugs su gsungs pa ngag tu 'don bde phyir tshigs su bcad pa bya ba ni/_phaT/_rang rig rang lus nas thon DA ki </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">267</span> | |||
dkar/_/rang lus bdud rtsi ro mchog brgya dang ldan/_/dkar zlum ri rab tsam du gyur pa 'di/_/bla ma yi dam dkon mchog srid zhu'i mgron/_/chos skyong srung ma mgon po yon tan mgron/_/lha srin sde brgyad lan chags bu lon mgron/_/'gro ba rig drug byams dang snying rje'i mgron/_/de dag so sor mchod pas mnyes gyur cig_/sbyin pas tshim zhing sdug bsngal zhi gyur cig_/dkor sgrib lan chags thams cad byang gyur cig_/kun kyang rnam mkhyen sangs rgyas thob par shog_/phaT phaT phaT/_phaT 'jam la ri rab dmigs pa ma zin bar du brjod/_/de nas sgrib sbyang nag 'gyed ni gzhung du dmigs pa gsungs pas tshigs su bcad pa ni/_phaT/_rang byung b+han+d+ha stong gsum mnyam pa'i nang /_/rang dam nad pa gnas pa'i bar snang na/_/ma cig lab sgron bzhengs stabs bzhugs pa yi/_/sku las zag med bdud rtsi'i rgyun babs pa/_/spyi bo nas zhugs nad gdon sdig sgrib dag_/khrus khus b+han+d+ha ltem gyis gang ba de/_bdud rtsir mi bsgyur rtsub lugs yin/_\u0f00 AHhU~M gis ye shes bdud rtsir gyur/_/gnod cing 'tshe ba'i lha 'dre thams cad kyis/_/'thung bas dga' mgu ngoms shing tshim par gyur/_phaT phaT phaT/_dmigs pa lan mang du bya'o/_/'di yan rgyun du byas kyang tshogs rdzogs la/_/chags med ma thon kyang nam dgar rung ste/_dus ni nyi ma nub nas gzung mtshan mo la legs/_rtags thon byed na thun drug gam bzhi ma bya'o/_/de nas rang gzhan la nad gdon drag po yod nas bdag drug sbyor dang gdan tshogs dgu ma byed pa la/_dang po dbang sdud ni/_phaT/_rang nyid skad cig gis ye shes kyi mkha' 'gro ma sku mdog mthing nag zhal gcig phyag gnyis spyan gsum mche ba rnam par gtsigs pa/_spyan g.yas nyi ma'i dkyil 'khor dmar kyi li li 'khor ba/_g.yon zla ba'i dkyil 'khor ngang rga ra ra 'khor ba/_dbus nyi zla spel ma'i dkyil 'khor dmar nag krug krug tu 'khrugs pa/_spyi gtsug na phag zhal nag pos phag skad </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">268</span> | |||
'brug ltar dur ba/_gar gyi nyams dgu dur khrod kyi chas brgyad dang ldan cing /_phyag g.yas mi lpags kyi g.yang gzhi rdeb pa/_g.yon mi rkang gi gling bu tser tser 'bud pa/_snang srid kyi lha ma srin sde brgyad thams cad dbang du sdud cing zil gyis gnon pa/_lte ba man chad 'dod khams/_/snying ga man chad gzugs khams/_spyi bo man chad gzugs med kyi khams su yod pa/_khams gsum las rnam par rgyal ba'i thugs ka nas 'od zer lcags kyu zhags pa lcags sgrog dril bu'i tshogs dpag tu med pa 'phros pas/_gnod cing 'tshe bar byed pa'i bka' snang zhing srid pa'i lha ma srin sde brgyad thams cad skad cig rang dbang med par 'dir 'dus/_hU~M hU~M hU~M/_phaT phaT phaT/_rkang dung drag 'bud gsum bya/_mdun gyi nad pa dang rang gi rnam shes nam mkhar sbyar ba nam mkha' dang dbyer med du bsres la/_bem bo che zhing tsho ba ri rab tsam du bsgom pa'i phyogs drug tu sa bdag dug sbyor bsgom pa ni 'di ltar te/_g.yas su rgyal po' ngo bo ban+de'i sag zhu can la ban+de'i tshogs kyis bskor ba/_g.yon du 'dre mo g.yu yi ral pa gser gyi smin ma dung gi mche ba can la 'dre mo' dmag tshogs kyis bskor ba/_mdun tudu sa bdag gi rgyal po sbal pa lag pa dgu pa la sa bdag gi dmag tshogs kyis bskor ba/_rgyab tu dge bsnyen chen po nya lcags kyi ze ba can la nya'i dmag tshogs kyis bskor ba/_'og tu klu bdud sbrul mgo dgu pa la klu rigs bye ba dung phyur gyis bskor ba/_steng du gza' bdud kyi rgyal po rA hu la la gza' dmag bye ba dung phyur gyis bskor ba/_de rnams kyi phyi rol du snang srid kyi lha 'dre bka' lha ma srin sde brgyad kyis bskor bar gyur/_phaT phaT phaT/_rkang dung lan gsum/_na mo gnyan sa 'dir gnas kyi lha 'dre dang /_/skal ldan bdag la cho 'phrul ston byed pa'i/_/snang zhing srid pa'i lha 'dre ma lus kun/_/nam mkha'i sprin tshogs bzhin tudu 'dus la </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">269</span> | |||
shog_/bar snang char pa bzhin tudu bob la shog_/sa gzhi'i rlung dmar bzhin tudu 'tshubs la shog_/khyed tshogs rnams la lus 'di mchod pa 'bul/_/lus phyi sha gzugs drug gi mchod pa 'bul/_/bka' pha rol phyin drug thob par shog_/nang cha bu dgu yi mchod pa 'bul/_/chos theg pa rim dgu thob par shog_/don snying lnga yi mchod pa 'bul/_/sku lnga ye shes thob par shog_/khyed 'dir tshogs rnams la lus 'di mchod pa 'bul/_/khyed rings ba rnams kyis rlon par zo/_/mi rings pa rnams kyis tshos la zo/_/sngon ma rnams kyis hab thob gyis/_/rjes ma rnams kyis jur mid gyis/_/seng ge sha la rol pa bzhin/_/phud lhag ma med par mchod pa bzhes/_/dmag chen gyis gnad chen chod pa bzhin/_/phud lhag ma_/byis nag chu la rub pa bzhin/__phung lhag ma med par_/rang khros ma'i mdzub gu g.yas lnga ngo bo khros ma la rnam pa lcags kyi spyang ki sngon po lnga/_g.yon lnga zangs kyi 'phar ba dmar po lngar bsgom/_de bcu la phung po la sbar nas sha khrag dmar chal chal gtor nas/_lha 'dre rnams kha gdangs ba'i nang du song ste hab sgra di ri ri zos par bsgoms la/_dmigs pa ma zin par du lag pa gnyis kyis phung po la sbar stob dang pad kor bcas te phyir gtong ba'i tshul bya zhing phaT phaT phaT ces drag la thung bar brjod do/_/hU~M/_ban chen brgya dang bon chen stong /_/shan pa spu gri thogs pa 'bum/_/las byed bsam gyis mi khyab pa/_/mi 'di'am bdag la gnod byed kyi byad ma/_spyir snang zhing srid pa'i lha 'dre dang /_/sgos gnyan sa 'dir gnas kyi lha 'dre la/_/lus sha khrag gi mchod sbyin 'di bsngos pas/_/khyod dga' mgu rang zhing tshims gyur cig_/mchog gi dngos grub thob par shog_/ces byang kha ston pa'i ban bon gang yin dang /_shan pa ces pa ni des rbad pa'i ban skyong bon skyong las mkhan thams cad kyi khar phung po gtor nas dga' mgu tshims nas gnod sems zhi bar bsgoms la phaT phaT phaT ces spar stob dang gtor tshul bya ste/_byang kha chen 'di la tshar ci mang bya ba gal che/_rgyal po be kar ber nag dang /_/khyi skya khyi dmar bya rgan dang /_/srid pa'i 'dre </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">270</span> | |||
dgu la sogs dang /_/gtsug lag khang gi gdon bcu dang /_/mi 'di la gnod byed kyi rgyal 'gong rnams/_/sbyir snang zhing srid pa'i lha 'dre dang /_/sgos gnyan sa 'der gnas kyi lha 'dre la/_/lus sha khrag gi mchod sbyin 'di bsngos pas/_/khyod dga' mgu rang zhing tshims gyur cig_/mchog gi dngos grub thob par shog_/phaT phaT phaT/_ces ban+de sag zhu can mang po rgyal 'gong thams cad kyi ngo bor gsal ba'i sha khrag gtor pas ngoms shing tshim par bsgom pa 'di smyo 'bog srog rlung can rgyal pos gnod pa la ci mang zhig go_/dpal ldan lha mo nag mo dang /_/brtan ma bcu gnyis la sogs dang /_/ma mo mkha' 'gro shugs 'gro dang /_/dam sri lte phur nag mo dang /_/mi 'di la gnod byed kyi 'dre mo dang /_/spyir snang zhing srid pa'i lha 'dre dang /_/sgos gnyan sa 'dir gnas kyi lha 'dre la/_/lus sha khrag gi mchod sbyin 'di bsngos pas/_/khyod dga' mgu rangarangs zhing tshims gyur cig_/mchog gi dngos grub thob par shog_/phaT phaT phaT/_'di thig le 'dzag pa'i nad dang smyon pa glu len pa/_lha 'bab ma thub par smyo ba/_rims dang nad ngan dang rgyu gzer sogs mo gdon la 'di kho na mang du bskyar ro/_/gza' bdud nag po mgo dgu dang /_nyi ma la sogs gza' brgyad dang /_/rgyu skar nyi shu rtsa brgyad dang /_/bka' sdod gdong mo mched bzhi dang /_/mi 'di la gnod byed kyi gza' bdud dang /_/spyir snang zhing srid pa'i lha 'dre dang /_/sgos gnyan sa 'dir gnas kyi lha 'dre la/_/lus sha khrag gi mchod sbyin 'di bsngos pas/_/khyod dga' mgu rang zhing tshims gyur cig_/mchog gi dngos grub thob par shog_/phaT phaT phaT/_ces gza' nad can la lan mang du bskyar zhing brjod/_klu bdud nag po mgo dgu dang /_/rgyal rigs rje'u rigs bram ze dang /_/dmangs rigs gdol pa la sogs pa/_/dga' bo 'jog po dung skyong dang /_/nye dga' la sogs klu rigs rnams/_/mi bdag la gnod byed kyi klu dmag dang /_/spyir_/sgos_/lus</div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">271</span> | |||
/khyod_/mchog gi_/phaT phaT phaT/_ces klu sa bdag gi nad dang gnod pa can la de kho na bskyar/_de yang klu nag phyogs la sha khrag de rang dang dkar phyogs la bdud rtsi'i ngo bor dmigs par bya'o/_/bdud rje nag po bkrag med dang /_/bdud po re te mgo yag dang /_/khams pa mi zan la sogs dang /_/mi 'di la gnod byed kyi bdud dmag dang /_/spyir_/sgos_/lus_/khyod_/mchog gi_/phaT phaT phaT/_ces pa lji zhing 'thibs pa'i nad thams cad la mi ring nag po thang shing tsam mi nag rta nag gi dmag tshogs kyi khar sha khrag gtor pa'i dmigs pa mang du bya'o/_/btsan rje shu ba srog len dang /_/btsan rgod hur ba sde bzhi dang /_/mgyogs pa'i rkang brgyad kha sho dang /_/kha bzhi gdong brgyad la sogs pa/_/mi 'di la gnod byed kyi btsan dmag rnams/_/spyir_/sgos_/lus_/khyod_/mchog gi_/phaT phaT phaT/_ces mi dmar rta dmar dmag dang mi rer dmar po zangs kyi sbu gu thogs pa la sbyin/_zangs kyi sbu gus glo ba'i rnag khrag thams cad 'jib par bsgom/_btsan gyi gnod pa dang glo nad can la 'di mang bcug_/dam sri me stag dmar po dang /_/sgab 'dre yul 'dre 'khyams po dang /_/chung sri gnod byed rmugs 'dre dang /_/mi 'di la gnod byed kyi dam sri rnams/_/phyir_/sgos_/lus_/khyod_/mchog gi_/phaT phaT phaT/_za 'dre tshe 'das kyi gzugs bzung ba/_/dam sri btsun gzugs mgo ste/_chung sri byis pa'i gzugs can gcer bu rnams la byin pas sha khrag gi nang du ska tshags nub par bsgom/_gshed kha dang shi kha bye ba/_byis pa'i chung sri la 'di ci mang bsgom/_rdo rje legs pa man chad nas/_/the'u rang phran bu yang chad dang /_/mang sna u ber 'khor bcas dang /_/thel mo rna zlum la sogs pa/_/mi 'di la gnod byed kyi the'u rang dang /_/spyir_/sgos_/lus_/khyod_/mchog gi_/phaT phaT phaT/_bu tsha bu mo' slag can sha sngo ba mang po la byin te/_pho lhog dang glang thabs dang thig le 'phrog pa'i nad la mang du bya'o/_/de lta bu'i lus sbyin zhag gsum yan tshar nas </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">272</span> | |||
mthar rjes gcod mtha' gtad dmigs pa 'di bya/_sha khrag gis 'grang bas lha 'dre gcig gis gcig la zhe sdang skyes nas che bas chung ba thams cad zos/_gtso bo drug po gcig gis gcig jur ming du/_g.yon gyi 'dre mo g.yas kyi rgyal pos zos/_g.yas kyi rgyal po steng gi rA hu las zos/_rA hu la rgyab kyi dge bsnyen nya nag mdangs kyis zos/_nya mdun gyis bdag ru sbal chen pos zos/_sa bdag 'og gi klu bdud kyis zos/_/klu bdud nam mkha' la 'ja' yal ba ltar dmigs med stong nyid thun gcig bsgom/_snying rje chen po thun gcig bsgom/_'di gnyan cing nyes pa che bas mtha' gcod lan re tsam las mi rung ngo /_/rgyun du rung ba'i bstabs pa ni/_/nad pa'i phung po sha khrag 'jig rten gang ba la nad 'dre gcod phyi lus gdon thams cad thim par dmigs la/_rang khros ma'i thugs ka nas 'od zer 'phros pas rang bzhin gyi gnas nas mkha' 'gro ma dkar ser dmar ljang gri khug thod khrag can khro mo khyad par phal cher khros ma nag mo' sku dpag tu med pas sha khrag bstabs pas lha 'dre mang po 'khor dang bcas pas sha khrag nad gdon dang bcas dbyer med pa hab ti ri ri zos nas lhag ma med par bsgom zhing /_ma ging chen ging chung lcam dral bcas/_/hab sgra phaT sgra ti ri ri/_/drag po' rkan sgra chems se chem/_/sha zan cab sgra ti ri ri/_/khrag 'thung hub sgra ldi ri ri/_/rkang brdung lha ba ljibs se ljib/_/rus mur so sgra khra la la/_/dgyes pa'i gad mo sha ra ra/_/mgu ba'i glu len kyu ru ru/_/ma 'dir gshegs khrag gi lus mchod 'di/_/snang srid lha 'dres bzhes su gsol/_/snang srid lha 'dres bzhes nas kyang /_/'dod yon lnga yis tshim pa dang /_/mchog gi dngos grub thob par shog_/phaT phaT phaT/_ces pa 'di ni nad pa gdon chen la nan du bsgoms pas shin tu zab bo/_/de ltar zang zing gi gtso bo lus byin nas/_da chos kyi sbyin pa ni/_rang nyid khros ma gnas 'gyur nas bcom ldan 'das shAkya thub pa sku ri rab tsam du gyur pa'i mdun du lha 'dre 'byung po gnod byed thams cad dad gus kyis thal mo sbyar nas chos nyan par bsgoms la/_na mo/_chos rnams thams cad rgyu las </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">273</span> | |||
'byung /_/de rgyu de bzhin gshegs pas gsungs/_/de la 'gog pa gang yin pa/_/dge sbyong chen pos 'di skad gsungs/_/sdig pa ci yang mi bya zhing /_/dge ba phun sum tshogs par spyad/_/rang gi sems ni yongs su 'dul/_/gzhan gyi sems ni dkrugs mi bya/_/'di ni sangs rgyas bstan pa yin/_/lus kyi sdom pa legs pa na/_/ngag gi sdom pa legs pa yin/_yid kyi sdom pa legs pa na/_/thams cad du ni sdom pa legs/_/thams cad bsrung ba'i dge slong dag_/sdug bsngal kun las nges grol lo/_/phaT phaT phaT/_da byang chub kyi lam ston pa ni/_na mo/_tshogs kyi lam dang sbyor ba'i lam/_/mthong ba'i lam dang sgom pa'i lam/_/bar chad med pa'i lam bgrod nas/_/ma yum chen gyi go 'phang thob par shog_/phaT phaT phaT/_bdag gi sku las 'od zer dkar po 'phros/_/gnod byed lha 'dre thams cad la phog pas byams snying rje byang chub kyi sems skyes nas thams cad thugs rje chen po' skur gyur te yig drug 'ur ti ri ri 'don cing rang la bskor ba byed par bsgom/_dmigs pa ma zin bar du phaT brjod de/_phog thug shor ba la 'di nan tan du bsgom par bya zhing /_de nas bsre ba bya ste/_gong du bem rig phral dus bdag lus dang nad pa'i lus bsres nas bdag gi rnam shes dang nad pa'i rnam shes dbyer med du bsres nas spar ba dang lus sbyin sogs thams cad gong ltar byas na nad pa la phan che ste/_rang rtogs pa mthon de ltar legs kyi/_rtogs pa 'bring tsam yod na lus so sor bzhag la rnam shes gcig tu bsre/_lus so sor mchod sbyin byas par dmigs so/_/rtogs pa tha ma las med na lus so sor bzhag_/rnam shes so sor phral/_rang gi rnam shes mkha' 'gro mar bsgyur/_/nad pa'i rnam shes nam mkhar bstim/_/lus sbyin tshig gcig gis mchod sbyin cha gnyis byed pa legs/_de ma byas na rang la grib 'gos pas nad 'byung bar snang /_dmigs pa gsal na bdag lus lnga brgya/_nad pa'i lus lnga brgya ste/_lus sbyin tshar stong dus gcig la 'gro bar bsgom pa ma gcig gis gsungs so/_/lus sbyin gong rnams tshar rjes nam mkha'i dbyings su pha dam pa dang ma </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">274</span> | |||
gcig dang grub chen karma pak+shi gsum gsal ba bsgom/_rang dang nad pa'i lus sems dang nad gdon thams cad dbyer med par a yig dkar po gcig bsgom/_de nam mkha'i pha dam pa la bstim/_dam pa ma gcig la bstim/_ma gcig karma pak+shi la bstim/_de nam mkha' la bstim/_/nam mkhas gar khyab rig pas khyab/_rig pas gar khyab chos skus khyab par bsgoms la/_phaT/_'jig rten na nad dang gdon gyis non pa dang /_/sngon las ngan gyi 'bras bur spyod pa rnams/_/yar ltos dang dam pa rgya gar bzhugs/_/blo gtod dang ma gcig lab sgron bzhugs/_/yid ches na karma pak+shi bzhugs/_/da the tshom med par thag chod la/_/khyod rang lus dang rang sems dbyer med 'di/_/chos sku skye med a yig dkar por gyur/_/de dam pa nag po' thugs kar 'phos/_/bdud rtsi 'od zer du yal la/_/ye shes lab ma'i thugs kar 'phos/_/gzi brjid 'od du spung se spung /_/'gro ba sdug bsngal shar dus su/_/dam pa nag pos bde bar bsgyur/_/a ma lab mas dbyings nas spyod/_zhes pas rang dang nad pa dmar ma gcig karma pak+shi gsum dbyer med du 'dres pa'i thugs rje dang byin rlabs kyis na tsha bde stong du bskyur rnam rtog chos skur bsgyur bar bsgom/_/yum chen mo' thugs kyis ma bzod nas/_/don skye med nag po' snying rje 'phros/_/dus de ring 'gro drug gi sdug bsngal bsal/_/gdugs do nub la sdug bsngal gyi chu bo chad/_/na tsha dang zug gzer dbyings su yal/_/skrag snang dang sngangs 'jigs kyi gzhi rtsa bral/_/zhen med kyi snang ba ban ne bun/_ces rang sems kyi ngo bo la blta bya dang lta byed kyi 'dzin pa dang bral bar bltas la/_nad dang gdon dang sdug bsngal dang skrag 'jigs gang yang ma grub ste nam mkha' lta bu/_lha dang 'dre dang bde ba sdug bsngal stong nyid du ro snyoms/_de'i ngos shes kyi rtogs pa gding ma skyes bar du tshigs bcad wig cing phaT brjod/_de ltar snang srid stong nyid bde ba chen po' don ma rtogs pa'i sems can thams cad la shugs 'byung du snying rje drag po gcig skyes pas snying rje des rkyen byas te skad cig la nam mkha' bar snang thams cad pha brgyud gcod yul brgyud pa'i bla ma'i ngo bo la </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">275</span> | |||
rnam pa dam pa rgya gar kho nas tham 'gags rnam 'gags su gang /_sa gzhi thams cad ma brgyud mkha' 'gro'i ngo bo ma gcig gis thams 'gags su gang /_de thams cad sku gar stab dang DA dril khro lo lo/_gsung phaT sgra di ri ri/_snang srid thams cad yom yom shig shig byas pas snod kyi 'jig rten thams cad dang lha 'dres gtsor byas sems can thams cad 'od du zhu nas lha tshogs la thim/_de thams cad pha dam pa la thim/_de ma gcig lab sgron la thim/_de bdag dang nad pa la thim pas de yang 'ja' yal ba ltar stong nyid du gyur par bsgoms la nyams len ngo bo skyong ste/_gcod yul gyi grub thob brgyud pa rnams/_/steng nam mkha'i khams su ma shong zhing /_/'og dogs mo' sa la ma chud par/_/shes bya thams cad gcod du zhu/_/gcod kyang gnod byed kyi ngang du thim/_/gnod byed stong pa'i rol pa la/_/gnod rgyu med na gnod bya stor/_/phung po la brten pa'i 'jigs pa kun/_/dus de ring nas yod snyam mi bgyid do/_/bka' brgyud bla ma'i rdzu 'phrul 'dis/_/'gro kun gyi sdug bsngal thams cad pa/_/gzhi med du grol ba'i rtogs thob nas/_/sems can kun gtan thar gyi rgyur gyur cig_/ces pas bsre ba'i tshig 'di tshar lnga bcu thun re la bya gsungs kyang gsum bdun gang lcogs dang /_dmigs pa tshar lnga bcu yang bya zhes so/_/'bum las/_gang dran pa med cing yid la byang med pa ni sangs rgyas rjes su dran pa'o/_/chos rjes su dran pa'o/_/dge 'dun rjes su dran pa'o/_/nam mkha' rnam par khyab pa'i ting 'dzin dang /_nam mkha' rgyas par 'gengs pa'i ting 'dzin yod do/_/zhes dang /_ma gcig rdo rje'i tshig rkang las/_bdag dang nad pa gdon dang gsum/_gnyis med gcig tu bsre ba'o/_/zhes gsungs pa'i don yin pas de'i ngang du bzhag pa las zab pa med mod kyang tha mal pa'i rnam rtog 'gag pa'i phyir rnam shes bstim zhing byin rlabs bya ba ni/_phaT/_nam mkha' nas bla tshe srog dbugs kyi ngo bo thig le dkar po gcig mar byung /_tshangs bug nas zhugs snying dbus su thim par gyur/_phaT phaT phaT/_de nas phreng ba spyi bor bzhag la/_bla ma brgyud pa dang ma gcig </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">276</span> | |||
spyi bor rim pas bsgom zhing /_chos sku yum chen mo shes rab kyi pha rol tu phyin ma/_'jam dbyangs smra ba'i seng ge/_rje btsun 'phags ma sgrol ma/_mkha' 'gro su kha sid+d+hi/_bram ze A de ba/_pha gcig dam pa sangs rgyas/_skyo ston bsod nams bla ma/_ma gcig lab kyi sgron ma/_chos sku ye shes kyi mkha' 'gro/_longs sku ye shes kyi mkha' 'gro/_sprul sku ye shes kyi mkha' 'gro/_sku sprul bde chen dkar mo/_/gsung sprul dmar mo sgra sgrogs/_thugs sprul khros ma nag mo/_/yon tan gyi sprul pa ser mo don grub/_phrin las kyi sprul pa sna tshogs mthar phyin/_pha brgyud thabs kyi brgyud pa/_ma brgyud shes rab kyi brgyud pa/_sras brgyud nyams kyi brgyud pa'i bla ma dam pa rnams kyis byin gyis rlobs shig_/thugs rje dang nus pa bskyed cig_/rgyu las ngan dang sdig sgrib rkyen gdon bgegs dang 'byung po/_'bras bu na tsha dang sdug bsngal thams cad thabs zab mo 'di la brten nas myur du zhi bar byin gyi rlobs shig_/rgyu 'dod chags dang zhe sdang gti mug gsum/_/dug gsum rang sar zhi bar byin_/nad rlung dang mkhris pa bad kan gsum/_/nad gsum rang sar zhi bar byin gyis rlobs/_/gdon pho gdon mo gdon klu gdon gsum/_/gdon gsum rang sar zhi_/phung po gzan du bskyur bar_/gzan bskyur lam du 'gro bar_/nyag gcig rtsad nas gcod par_/lus sha khrag gi mchod sbyin lam du 'gro bar byin_/dngos med lha 'dre'i 'gro don nus par_/mchog thun mong gi dngos grub thob par_/'chi med tshe'i rig 'dzin thob par_/nad med bde ba'i lang tsho thob par byin gyis rlobs shig_/phaT phaT phaT/_de nas bsngo ba ni/_lus sha khrag gi mchod sbyin 'di khar reg pa tsam gyis/_dri tshor ba tsam gyis/_na ba phan/_shi ba sos/_rgas pa dar/_pho </div> | |||
<div class="folio"><span class="shoglhe">277</span> | |||
thams cad spyan ras gzigs kyi go 'phang thob par gyur cig_/mo thams cad rje btsun sgrol ma'i go 'phang thob par gyur cig_/dam chos bdud kyi gcod yul 'di/_/mkha' la khri gdugs shar ba ltar/_/phyogs rnams kun tu khyab gyur cig_/phaT phaT phaT/_de nas nad pa sogs bslangs la srung 'khor sogs phud pa rnams gyon du bcug la btang /_de 'dra zhag gsum lnga bdun sogs tshar rjes gcod dbang bskur thon na legs shing phyag len la yod do/_/mthon kyang rung ngo /_/zhes dkar 'gyed dang /_nag 'gyed gnyis tshigs bcad du phab pa tsam ma gtogs pa tshigs bcad thams cad rje rang byung ba dang mi bskyod rdo rje'i gsung bslad med yin pas byin rlabs che'o/_/phyag len gyi 'grigs 'di yang drung kun dga' rnam rgyal gyi dbon po gcod pa kun dga' dbang phyug gi phyag len rgyun ltar yin cing /_dmigs pa sogs dang byin rlabs kyang rang gi nyams myong dang gcod gzhung chen po rnams kyi dgongs pa dang bstun te/_ri khrod pa rnams la phan phyir dang /_slob bu shAkya'i dge tshul byams pa'i thugs dam bya phyir/_dge slong rnal 'byor pa rA ga a s+yas sgra rgyal 'brug gi lo tha skar zla ba'i tshes gcig la bris pa 'gro don rgya chen po 'byung bar gyur cig_/mang+ga laM//_//</div> | |||
== Footnotes == | == Footnotes == |
Latest revision as of 12:21, 8 October 2020
རྗེ་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེས་མཛད་པའི་གདོན་ཚོགས་དགུ་མ་ས་བདག་དྲུག་སྦྱོར་དང་་་་
Rje rang byung rdo rjes mdzad pa'i gdon tshogs dgu ma sa bdag drug sbyor dang...
The Body Donation and Feeding Ritual Arranged as Convenient Liturgy, Combining Lord Rangjung Dorje’s Ninefold Spirit Feast and Six Earth Lord Application with Mikyö Dorje’s Single Seat Severance Poem
Person:Karma chags med, also known as Person:Karma chags med (1613–1678), cobbled together this ritual liturgy from writings attributed to Person:Karmapa, 3rd (1284–1339) and Person:Karmapa, 8th (1507–1554). With some three hundred years of Karma Kagyu Severance masters behind him, the great Kamtsang master was free to borrow what he needed to form this practice, which he geared toward a healing ritual. Although such borrowing is widespread throughout Tibetan literature, it seems to be particularly common in the Severance tradition, whose prayers and liturgies would get recycled to align with the various traditions into which they were absorbed.
In this text, Mi bskyod rdo rje’s “poem” comes first. This is available in several other editions—for example, in a collection of recitation texts from Palpung Monastery (seat of the Karma Kagyu Tai Situ incarnations in Kham), where it is called simply Profound Severance Guide (gCod khrid zab mo).[1] All the liturgical sections in the first five pages in our text are from Mi bskyod rdo rje, with Person:Karma chags med dividing it into parts and adding useful descriptions and instructions. The poem is reproduced accurately, with one notable exception: wherever Mi bskyod rdo rje has the name of his own guru, Person:Sangye Nyenpa, 1st (Person:Sangye Nyenpa, 1st, 1445/57–1510/25), Person:Karma chags med has substituted the name of the Person:Karmapa, 2nd, Person:Karmapa, 2nd (1204–1283). Perhaps Person:Karma chags med preferred to identify the source of the lineage as the great master of the early days of the Karma Kagyu so that it would be more widely relevant and familiar to future practitioners. Person:Karmapa, 2nd is legendary, though not known as a teacher of Severance.
Person:Karma chags med then adds a white and a black distribution that he attributes to Person:Shamarpa, 5th, but he renders them into verse to facilitate recitation. In the colophon he further states that these are the only parts of the liturgy that he has tampered with; all other sections remain true to the originals.
If that is so, then the rest of the liturgical sections until almost the end must be from Person:Karmapa, 3rd, although a separate text of those practices is not found in his extensive collected works. They are, however, found within many other Severance texts. For example, this Six Earth Lord Application liturgy can be found verbatim in Source of All Qualities in the present volume (see chapter 22), where it is identified as “Lord Person:Karmapa, 3rd’s short calling of the pestilent spirits” (gnyan ’bod thung). Most of the Ninefold Spirit Feast is also found in Person:Karma chags med’s Pearl Rosary (see chapter 21). According to Person:Karma chags med, the Ninefold Spirit Feast and Six Earth Lord Application are to be done for particularly severe illnesses. Therefore, one visualizes one’s consciousness in the form of the black wrathful ḍākinī Krodhīkālī (Khros ma nag mo) rather than the usual form of Vajravārāhī. He also describes the six and nine sets of spirits (which overlap somewhat) and the specific ailments and problems that are cured by feeding each group. After the dissolution, the text ends with the final prayers again from Mi bskyod rdo rje’s poem, including Person:Karma chags med’s own pointing-out instructions, which will ultimately liberate the practitioner and the patient together.
- Other notes
- BDRC Link
- VolumeI1CZ3976
- BDRC Content Information
- No note on contents
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.
Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion.
- Rje rang byung rdo rjes mdzad pa'i gdon tshogs dgu ma sa bdag drug sbyor dang mi bskyod rdo rjes mdzad pa'o gdan thog gcig ma gcod tshigs bcad ma gnyis gab sprad nas lus sbyin dang bsngo ba po bya tshul bltas chog 'don 'grigs
- Karma chags med
- Tibetan texts
- Gdams ngag mdzod Volume 14
- Gdams ngag mdzod Shechen Printing
- Gdams ngag mdzod Catalog
- Karmapa, 3rd
- Karmapa, 8th