Wylie:Zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng ba'i zhabs rten tshigs su bcad pa: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Text Wylie | {{Text Wylie | ||
|title = zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng ba'i zhabs rten tshigs su bcad pa | |title=zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng ba'i zhabs rten tshigs su bcad pa | ||
|collection = gdams ngag mdzod | |titletib=ཟབ་ཁྲིད་བརྒྱ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་ཁུངས་གླེང་བའི་ཞབས་རྟེན་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ | ||
|associatedpeople = kun dga' grol mchog; Zhwa lu mkhan chen, 13th | |titleintext=zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng pa zhabs rten tshigs su bcad pa bzhugs so/_/ | ||
|titleintexttib=༄༅། ཟབ་ཁྲིད་བརྒྱ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་ཁུངས་གླེང་པ་ཞབས་རྟེན་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཞུགས་སོ། ། | |||
|collection=gdams ngag mdzod | |||
|collectiontib=གདམས་ངག་མཛོད་ | |||
|author=Author not found. | |||
|associatedpeople=kun dga' grol mchog; Zhwa lu mkhan chen, 13th; blo gsal rgya mtsho | |||
|printer=Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | |||
|printer = Jayyed Press, Ballimaran, Delhi-6 | |publisher=Shechen Publications | ||
|publisher = Shechen Publications | |place=New Delhi | ||
|place = New Delhi | |year=1999 | ||
|year = 1999 | |volwylie=jo nang khrid brgya dang dkar chag brgyud yig | ||
| | |volnumber=18 | ||
|volnumber = 18 | |volyigtib=ཚ་ | ||
| | |textnuminvol=003 | ||
|totalpages = 6 | |totalpages=6 | ||
|totalfolios = 3 | |totalfolios=3 | ||
|pagesinvolume = 41-46 | |pagesinvolume=41-46 | ||
|beginfolioline = 1a1 | |beginfolioline=1a1 | ||
|endfolioline = 3b2 | |endfolioline=3b2 | ||
|linesperpage = 7 (2 pages of 5, one page of 2) | |linesperpage=7 (2 pages of 5, one page of 2) | ||
|tbrc = [http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3980] | |tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3980] | ||
| | |keywords=byung khungs; jo nang khrid brgya | ||
|chokyigenre=Instruction manual | |||
|dkarchaggenre=jo nang khrid brgya | |||
|pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
| | |||
| | |||
= | |||
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
:*Line 1: ༄༅། ཟབ་ཁྲིད་བརྒྱ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་ཁུངས་གླེང་པ་ཞབས་རྟེན་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཞུགས་སོ། ། | :*Line 1: ༄༅། ཟབ་ཁྲིད་བརྒྱ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་ཁུངས་གླེང་པ་ཞབས་རྟེན་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཞུགས་སོ། ། | ||
:::@#/_zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng pa zhabs rten tshigs su bcad pa bzhugs so/_/ | :::@#/_zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng pa zhabs rten tshigs su bcad pa bzhugs so/_/ | ||
Line 89: | Line 33: | ||
:*Right side print: 41 | :*Right side print: 41 | ||
::: | ::: | ||
'''First Page Title(s):''' | '''First Page Title(s):''' | ||
:*བོད་སྐད་དུ། No title | :*བོད་སྐད་དུ། No title | ||
::: | ::: | ||
'''Description of pages:''' | '''Description of pages:''' | ||
*'''Side A:''' | *'''Side A:''' | ||
Line 100: | Line 42: | ||
:*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར་ | :*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར་ | ||
::Right: gdams ngag mdzod khrid skor | ::Right: gdams ngag mdzod khrid skor | ||
*'''Side B:''' | *'''Side B:''' | ||
:*གཡོན་: ཇོ་ནང་ཁྲིད་བརྒྱ་ | :*གཡོན་: ཇོ་ནང་ཁྲིད་བརྒྱ་ | ||
Line 106: | Line 47: | ||
:*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར་ | :*གཡས་: གདམས་ངག་མཛོད་ཁྲིད་སྐོར་ | ||
::Right: gdams ngag mdzod khrid skor | ::Right: gdams ngag mdzod khrid skor | ||
|tbrccontents=Prayer for the stability and longevity of the 108 instructions lineages | |||
|ringutulkunote=The Long-Life Prayer Giving the Origin of the One Hundred and Eight Instructions. | |||
|partialcolophonwylie=ces zab khrid brgya dang brgyad kyi khungs gleng ba'i yi ge mdo tsam bris pa'i zhabs su tshigs su bcad pa 'ga' zhig gi zhabs brten 'di yang dpal ldan kun dga' grol mchog blo gsal rgya mtsho'i sde'i blo gros kyi rgya mtsho las byung ba'o/ | |||
|partialcolophontib=ཅེས་ཟབ་ཁྲིད་བརྒྱ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་ཁུངས་གླེང་བའི་ཡི་གེ་མདོ་ཙམ་བྲིས་པའི་ཞབས་སུ་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འགའ་ཞིག་གི་ཞབས་བརྟེན་འདི་ཡང་དཔལ་ལྡན་ཀུན་དགའ་གྲོལ་མཆོག་བློ་གསལ་རྒྱ་མཚོའི་སྡེའི་བློ་གྲོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་ལས་བྱུང་བའོ། | |||
|tibvol=tsha | |||
|notes=[[Dan Martin]]. [[A Catalog of the Gdams-ngag Mdzod]], 1993. uses the line ''kun dga' grol mchog blo gsal rgya mtsho'i sde'' as the author for this text (though he also has a ?) and [[Ringu Tulku]] [[Contents of the gdams ngag mdzod]], 1999. says the colophon doesn't mention an author. After looking at it again, the colophon does not seem to mention an author, but it does say that this text comes from the schools of [[kun dga' grol mchog]] and [[blo gsal rgya mtsho]]. I don't think this implies that the text was authored by members of these two groups, as it does with those texts authored at tsa dra rinchen by [[blo gros mtha' yas pa'i sde]], for example. | |||
|keyword1= | |||
|keyword2= | |||
|topic=Instruction manual | |||
|tibtopic= | |||
|tibcategory=jo nang khrid brgya | |||
|pechaside1=byung khungs | |||
|pechaside2=jo nang khrid brgya | |||
|fulltibtext=<span class=TibUni18>[[ཟབ་ཁྲིད་བརྒྱ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་ཁུངས་གླེང་བའི་ཞབས་རྟེན་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་]]</span> | |||
}} | |||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{FULLPAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE TEXT WILL APPEAR HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
==Other Information== | |||
{{Nitartha Thanks}} | |||
[[Category: kun dga' grol mchog]][[Category: Zhwa lu mkhan chen, 13th]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] | [[Category: kun dga' grol mchog]][[Category: Zhwa lu mkhan chen, 13th]] {{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] |
Revision as of 14:27, 12 February 2015
{{#cargo_store: _table=WyliePageContent |TextAuthor=Author not found. |VolumeNumber=18 |TextNumber=003 |PageNumbers=41-46 |FolioNumbers=1a1 - 3b2 |TibTitle=ཟབ་ཁྲིད་བརྒྱ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་ཁུངས་གླེང་བའི་ཞབས་རྟེན་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་ }}
Other Information
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion. |