Wylie:Zhi byed bka' babs rnam gsum gyi bla brgyud gsol 'debs gser phreng mar grags pa

From gDams Ngag mDzod
Jump to navigation Jump to search


Upload a file
Click the picture above to view the original manuscript.

ཞི་བྱེད་བཀའ་བབས་རྣམ་གསུམ་གྱི་བླ་བརྒྱུད་གསོལ་འདེབས་གསེར་ཕྲེང་མར་གྲགས་པ་
zhi byed bka' babs rnam gsum gyi bla brgyud gsol 'debs gser phreng mar grags pa
Golden Garland: Supplications to the Guru Lineages of the Three Transmissions of Pacification

Damngak Dzö Volume 13 (པ་) / Pages 299-309 / Folios 1a1 to 6a5
Translation's Introduction by Harding, S.

This supplication to the lineages of the early, middle, and later transmissions by Lochen Dharmashrī provides a good source for tracing the lineages. It can be compared to some of the visualization descriptions found in the other texts in this volume. This is not the place to positively identify all these masters in this quite complicated lineage, much less those left out. However, I have made an attempt to simplify in an appended chart of the lineage based on several available sources (see p. 553). The style of this supplication is reminiscent of many of the prayers that use the formula “In the place of such and such, I pray to so-and-so” found in volume 14 of The Treasury of Precious Instructions: Chöd.

There are two important aspiration prayers at the end of the lineages: Dampa’s Thirty Aspirations and Kunga’s Thirteen Aspirations. These same aspirations were also included in Jamgön Kongtrul’s final wrap-up supplication ritual, called Essence of Auspicious Renown, which was originally located at the end of the Pacification volume 13 in the Palpung blocks but was moved to the end of volume 14 on Severance in the Shechen edition, where it makes more sense as the summation of both Pacification and Severance, considered to be a single stream. Kongtrul’s catalog discusses these two Aspirations at the end of the section on Instructions and makes no mention of the last two texts that actually appear in this Shechen edition (Advice to Bodhisattva Kunga and Lotus Clusters). The table of contents for the Kundeling edition places Dampa’s Thirty at the end of this lineage supplication and then conflates Kunga’s Thirteen with Advice to Kunga. But I can sympathize with the editors.


Property "Author" has a restricted application area and cannot be used as annotation property by a user.


[edit]
༢༩༩ ཞི་བྱེད་བཀའ་བབས་རྣམ་གསུམ་གྱི་བླ་བརྒྱུད་གསོལ་འདེབས་གསེར་ཕྲེང་མར་གྲགས་པ་བཞུགས་སོ། །
༣༠༠ བཀའ་བབས་དང་པོའ་བརྒྱུད་འདེབས་ནི། གནས་བྱ་རྒོད་ཕུང་པོའ་རི་བོ་རུ། །བཅོམ་ལྡན་་ཐུབ་པ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གནས་ལྕང་ལོ་ཅན་གྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གནས་སེང་ལྡེང་ནགས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །རྗེ་བཙུན་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གནས་ལྷོ་ཕྱོགས་དཔལ་གྱི་རི་བོ་རུ། །འགྲོ་མགོན་འཕགས་པ་ཀླུ་སྒྲུབ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གནས་པདྨ་སྟོང་ལྡན་གཞལ་ཡས་སུ། །བརྫུས་སྐྱེས་ཨཱ་དེ་བ་ལ །གནས་སྒྲོལ་མ་འོད་ཀྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །རྗེ་བཙུན་དམ་པ་སངས་རྒྱས་ལ །གནས་དཔལ་ལྡན་འབྲས་སྤུངས་ཀྱི་གཙུག་ལག་ཏུ། ཁ་ཆེ་ཛྙཱ་ན་གུ་ཧྱ་ལ །གནས་ཁ་ཆེ་ཁྲི་བརྟན་གྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །དབོན་པོ་དཔལ་ལྡན་ཤེས་རབ་ལ །གནས་རྒྱ་གར་ཤར་ཕྱོགས་བྷ་ལེནྡྲར། །དབུས་པ་ལོ་སྟོན་བཙུན་ཆུང་ལ །སྙན་བརྒྱུད་ཆུ་བོ་བཞི་འདུས་ཀྱི་མཚོ་ཆེན་དུ། །དྲིན་ཅན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ལ །གནས་ཆོས་དབྱིངས་སྐྱེ་མེད་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །ཆུས་པ་དར་མ་བརྩོན་འགྲུས་ལ །གནས་ལུགས་སྤྲོས་བྲལ་གྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །ཆུས་པ་དར་མ་སེང་གེ་ལ །གནས་བང་རིམ་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །རོག་ཆེན་ཤེས་རབ་འོད་ཟེར་ལ །གནས་སྙེ་མདོ་དཔལ་གྱི་གདན་ས་རུ། །ཆོས་རྗེ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ། །གནས་བྱིན་རླབས་བླ་མའི་གདན་ས་
༣༠༡ རུ། །རྒྱལ་སྲས་ཀུན་དགའ་སྐུ་མཆེད་ལ །གནས་ངེས་མེད་རི་ཁྲོད་ཀྱི་དབེན་གནས་སུ། །རྒྱ་སྟོན་སྨོན་ལམ་ཤེས་རབ་ལ །གནས་འོད་གསལ་འཁོར་ཡུག་གི་གཞལ་ཡས་སུ། །དམ་ཆོས་ཀུན་མཁྱེན་སྐུ་མཆེད་ལ །གནས་བསྐྱེད་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་གི་གཞལ་ཡས་སུ། །རྒྱ་སྒོམ་རྡོ་རྗེ་གདན་པ་ལ །གནས་བྱམས་དང་སྙིང་རྗེའི་གཞལ་ཡས་སུ། །བྱང་སེམས་རྒྱ་མཚོ་སྦྱིན་པ་ལ གནས་འོག་མིན་ཡང་དབེན་གྱི་གཟིམས་ཁང་དུ། །སྐུ་གསུམ་བདེ་ཆེན་ལྷུན་གྲུབ་ལ །གནས་མ་ཡུལ་ཕུག་ཆེན་གྱི་དགོན་པ་རུ། །མཁས་གྲུབ་ནམ་མཁའ་བཟང་པོ་ལ །གནས་གར་བཞུགས་དག་པའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །འཇམ་དབྱངས་དཔལ་འབྱོར་ལྷུན་གྲུབ་ལ །གནས་རྩ་མདུད་དང་གྲོལ་གྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །ཁྱབ་བདག་དཔལ་འབྱོར་ཕུན་ཚོགས་ལ །གནས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རང་ས་མ་ཉམས་པར། །མཚུངས་མེད་བཀྲ་ཤིས་བཟང་པོ་ལ །དཔལ་གོ་དཱ་ཝ་རིའི་དུར་ཁྲོད་དུ། །རྗེ་བཙུན་བློ་གྲོས་བརྟན་པ་ལ །གནས་སྤྱི་གཙུག་ཉི་ཟླའི་གདན་སྟེང་དུ། །དྲིན་ཅན་རྩ་བའི་བླ་མ་ལ །གནས་སྣང་བ་ཆོས་སྐུའི་གཞལ་ཡས་སུ། །བཀའ་བབས་དང་པོའ་བླ་མ་ལ །གནས་དག་པ་ལོངས་སྐུའི་གཞལ་ཡས་སུ། །ཡི་དམ་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ །ཡུལ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་གནས་མཆོག་ཏུ། །གནས་གསུམ་དཔའ་བོ་
༣༠༢ མཁའ་འགྲོ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གནས་དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོའ་གནས་བརྒྱད་དུ། །ཡེ་ཤེས་མགོན་པོ་ལྕམ་དྲལ་ལ །གནས་མཁན་པ་ཁྲོད་ཀྱི་གདན་སྟེང་དུ། །ཆོས་བདག་མཁའ་འགྲོའི་ལྷ་ཚོགས་ལ །གནས་དམ་ཚིག་གཙང་མའི་གཞལ་ཡས་སུ། །མཆེད་གྲོགས་རྡོ་རྗེ་སྤུན་རྣམས་ལ །རིག་པ་དྲི་མེད་དུ་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཞེན་འཁྲིས་མེད་པའི་ཕན་སེམས་སྐྱེ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །སྙིང་རྗེ་བྱང་སེམས་རྒྱུད་ལ་འབྱོངས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །དག་པའི་སྣང་བ་སྣ་ཚོགས་འཆར་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །རང་གཞན་དོན་གཉིས་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། བཀའ་བབས་དང་པོ་སྒྲོལ་མའི་ཁྲིད་ཀྱི་བརྒྱུད་འདེབས་སོ། །དར་རྒྱས་འཕེལ། ༈ །བཀའ་བབས་བར་པ་ལས་རྨ་ལུགས་བརྒྱུད་འདེབས་ནི། ན་མོ་གུ་རུ། འོག་མིན་ཆོས་དབྱིངས་ཕོ་བྲང་དུ། །ཆོས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བྲག་སེང་གེ་འདྲ་བའི་གནས་མཆོག་ཏུ། །ཡི་དམ་འཇམ་དབྱངས་སྨྲ་སེང་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གླང་འཁོར་གསལ་སྒང་གི་དགོན་པ་རུ། །རྗེ་བཙུན་དམ་པ་སངས་རྒྱས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཡར་ལུང་སྐྱེར་སྣའི་དགོན་པ་རུ། །རྨ་སྒོམ་ཆོས་ཀྱི་ཤེས་རབ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གར་བཞུགས་དབེན་པའི་རི་ཁྲོད་དུ། །སོག་པོ་མདོ་སྡེ་གྲགས་པ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཡར་མདའ་ཆུ་འཁོར་གྱི་དགོན་པ་རུ། །གྲུབ་ཐོབ་རྒྱལ་བ་ཏེ་ནེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །རིས་དྲུག་ལྷས་ནང་གི་དགོན་པ་རུ། །རོག་ཆེན་ཤེས་རབ་འོད་ཟེར་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཆོད་པུ་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །ཞིག་པོ་ཉི་མ་སེང་གེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྙེ་མདོ་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །ཆོས་རྗེ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། དེ་ནས། །མཆེད་གྲོགས་རྡོ་རྗེའི་སྤུན་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཞེས་པའི་བར་བཀའ་བབས་དང་པོ་དང་འདྲ་བ་ལས།
༣༠༣ ཁྱད་པར་དུ། སྣང་བ་ཆོས་སྐུའི་ཕོ་བྲང་དུ། །རྨ་ལུགས་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། ཞེས་བསྒྱུར་ཞིང་། མཇུག་ཏུ། སེམས་ཉིད་རང་ངོ་ཤེས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །སེམས་ཉིད་རང་ས་ཟིན་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །སེམས་ལ་རང་དབང་ཐོབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །བློ་བྲལ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཞེས་རྨ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའ་བརྒྱུད་འདེབས་སོ། །དར་རྒྱས་འཕེལ། ༈ །བཀའ་བབས་བར་པ་ལས། སོ་རིག་པ་གཅེར་མཐོང་གི་ཁྲིད་ཀྱི་བརྒྱུད་འདེབས་ནི། ན་མོ་གུ་རུ། བྲག་སེང་གེ་འདྲ་བའི་གནས་མཆོག་ཏུ། །ཡི་དམ་འཇམ་དཔལ་སྨྲ་སེང་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། བསིལ་བ་ཚལ་གྱི་དུར་ཁྲོད་ནས། །གྲུབ་ཐོབ་དཔལ་ཆེན་བི་པ་ལ་གསོལ །རྒྱ་གར་འཇག་མའི་སྤྱིལ་བུ་རུ། །བརྫུས་སྐྱེས་་དེ་བ་ལ །གླང་འཁོར་གསལ་སྒང་གི་དགོན་པ་རུ། །རྗེ་བཙུན་དམ་པ་སངས་རྒྱས་ལ །སྟོད་ལུང་འཕར་ཚང་གི་དགོན་པ་རུ། །དམ་པ་སོ་ཆུང་སྨྱོན་པ་ལ །ཉན་པོ་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །ཤ་མི་སྨོན་ལམ་འབར་བ་ལ །མོས་གུས་འགྱུར་མེད་ཀྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །འཁྲུལ་ཞིག་མེས་སྟོན་ཆེན་པོ་ལ ཡང་ན་ཤ་མི་ནས། །ཆོས་ཆུང་ཁྱིམ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །འཆུས་ཆུསཔ་དར་མ་བརྩོན་འགྲུས་ལ །བྱིན་རླབས་བླ་མའི་གདན་ས་དེར། །སྲས་འཆུས་ཆུསཔ་བརྩོན་སེང་ལ དེ་དང་། མེས་སྟོན་ནས། །རིས་དྲུག་ལྷས་ནང་གི་དགོན་པ་རུ། །རོག་ཤེས་རབ་འོད་ལ །སྙེ་མདོ་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །ཆོས་རྗེ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ ཞེས་པ་ནས། །རྒྱ་སྟོན་སྨོན་ལམ་ཤེས་རབ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཀྱི་བར་དང་། ཡང་སྐྱེས་མཆོག་མའི་ལུགས་ལྟར་ན། ཤ་མི་སྨོན་ལམ་འབར་ནས། །མཐིང་གང་དབེན་པའི་དགོན་པ་རུ། །ལྡེ་སྟོན་ཤེས་རབ་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ །སྟོད་སྤང་ཟངས་ཀྱི་དགོན་པ་རུ། །བླ་མ་བ་རི་སྒོམ་ཆེན་ལ །ལམ་འཕྲང་འཇིགས་སྐྱོབས་ཀྱི་སྤྱིལ་
༣༠༤ བུ་རུ། །རྟོགས་ལྡན་འཕྲང་ཁ་རྗེ་བཙུན་ལ །ཉན་པོ་དཔལ་གྱི་གདན་ས་རུ། །ཆོས་རྗེ་འབྱུང་གནས་ཡེ་ཤེས་ལ །ཉན་པོ་བྲག་གི་མཐའ་རྩ་རུ། །རྟོགས་ལྡན་སངས་རྒྱས་སྒོམ་པ་ལ །འཕན་ཡུལ་ལན་པའི་རི་ཁྲོད་དུ། །རྒྱ་བྲག་ཡེ་ཤེས་གཞོན་ནུ་ལ །ཡབ་སྒོ་མོ་ཆོས་སྡིང་དགོན་པ་རུ། །སྐྱེས་མཆོག་བསམ་གཏན་དཔལ་བ་ལ །འདུ་འཛི་སྤངས་པའི་དབེན་གནས་སུ། །སྨྲ་བཅད་བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་ལ །དེ་དང་རྒྱ་སྟོན་སྨོན་ལམ་ཤེས་རབ་ནས། །འོད་གསལ་འཁོར་ཡུག་གི་གཞལ་ཡས་སུ། །དམ་ཆོས་ཀུན་མཁྱེན་སྐུ་མཆེད་ལ །ཞེས་པ་ནས། །མཆེད་གྲོགས་རྡོ་རྗེའི་སྤུན་རྣམས་ལ ཞེས་པའི་བར་བཀའ་བབས་དང་པོ་ལྟར་ལས། ཁྱད་པར། སྣང་བ་ཆོས་སྐུའི །སོ་ལུགས་བརྒྱུད་པའི ཞེས་བསྒྱུར་ཞིང་། མཇུག་ཏུ། བདག་དང་མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་ཀུན། །བློ་ཆོས་སུ་འགྲོ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཆོས་ལམ་དུ་ལོངས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ལམ་འཁྲུལ་པ་བསེལ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །འཁྲུལ་པ་བཡེ་ཤེས་སུ་འཆར་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །སེམས་དྲི་མེད་དུ་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཞེས་སོ་ལུགས་ཀྱི་བརྒྱུད་འདེབས་སོ། །དར་རྒྱས་འཕེལ། ༈ །བཀའ་བབས་བར་པ་ལས། སྐ་མ་ལུགས་ཀྱི་བརྒྱུད་འདེབས་ནི། ན་མོ་གུ་རུ། བྱ་རྒོད་ཕུང་པོའ་རི་བོ་རུ། །བཅོམ་ལྡན་་ཐུབ་པ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །དགའ་ལྡན་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །རྒྱལ་ཚབ་བྱམས་པ་མགོན་པོ་ལ །བྱ་རྐང་ཅན་གྱི་དགོན་པ་རུ། །སློབ་དཔོན་འཕགས་པ་ཐོགས་མེད་ལ །རྡོ་རྗེ་གདན་གྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །མཁས་མཆོག་རྒྱལ་སྲས་དབྱིག་གཉེན་ལ་གསོལ །ལྷོ་ཕྱོགས་དཔལ་གྱི་རི་བོ་རུ། །བྲམ་ཟེ་ཨཱ་དེ་བ་ལ །ལ་སྟོད་དིང་རི་གླང་འཁོར་དུ། །རྗེ་བཙུན་དམ་པ་སངས་རྒྱས་ལ །རག་རིགམ་ཉི་ཁུད་ཀྱི་དགོན་པ་རུ། །སྐམ་སྟོན་ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན་ལ །ཡང་དབེན་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །ཁུ་
༣༠༥ སྟོན་དབང་ཕྱུག་བླ་མ་ལ །བྲག་དམར་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །ཆག་སྟོན་རིན་ཆེན་གྲུབ་པ་ལ །བརྟན་པ་ཧུད་ཀྱི་ཐང་ཆུང་དུ། །སྟོད་སྟོན་ཤཱཀྱ་སེང་གེ་ལ །སྙེ་ནམ་སེ་མིག་གི་དགོན་པ་རུ། །ཞང་སྟོན་དར་མ་བསོད་ནམས་ལ །མཁན་པ་ཁྲོད་ཀྱི་ཡང་སྟེང་དུ། །ཀོ་བྲག་ཁམས་གསུམ་ཟིལ་གནོན་ལ །ཡུལ་ཆོས་གངས་ཀྱི་ར་རྭབ་རུ། །མཚན་ལྡན་རི་ཁྲོད་དབང་ཕྱུག་ལ །བདེ་བ་ཆེན་པོའ་ཞིང་ཁམས་སུ། །མཁན་ཆེན་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ལ །ལྷུན་གྲུབ་བདེ་ཆེན་གྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །དྲིན་ཅན་སངས་རྒྱས་དབོན་པོ་ལ །འོད་གསལ་ཁོར་ཡུག་གི་གཞལ་ཡས་སུ། །དམ་ཆོས་ཀུན་མཁྱེན་སྐུ་མཆེད་ལ ཞེས་པ་ནས། །མཆེད་ལྕམ་རྡོ་རྗེའི་སྤུན་གྱི་བར་དང་པོ་ལྟར་ལས། ཁྱད་པར། །སྐམ་ལུགས་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་ལ། ཞེས་བསྒྱུར་ཞིང་། མཇུག་ཏུ། །དེང་གསོལ་བ་འདེབས་སོའ་ཐོག་དྲངས་ནས། །མ་འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ལ་ཐུགས་རྗེས་གཟིགས། །ཆོས་ཐེག་ཆེན་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བ་དང་། །རྟོགས་པ་ཕུན་ཚོགས་འཆར་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། ཞེས་སྐམ་ལུགས་བརྒྱུད་འདེབས་སོ། །དར་རྒྱས་འཕེལ། ༈ །བཀའ་བབས་ཕྱི་མའི་བརྒྱུད་འདེབས་ནི། གནས་འོག་མིན་ཆོས་དབྱིངས་ཕོ་བྲང་དུ། །ཆོས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཤིང་ཏཱ་ལ་བདུན་སྲིད་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ལ། །ལོངས་སྐུ་ལྷ་མོ་བདག་མེད་མ་ལ །དག་པ་ལྷ་ཡི་གཞལ་ཡས་སུ། །ཐུགས་དམ་བདེ་གཤེགས་བཅུ་གཉིས་ལ །ཡུལ་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་གནས་མཆོག་ཏུ། །བྱིན་རླབས་མཁའ་འགྲོའི་བླ་མ་ལ །བདེ་ཆེན་མཁའ་སྤྱོད་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་སུ། །དཔལ་ལྡན་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་ལ །རྒྱ་གར་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་སུ། །གྲུབ་ཐོབ་ལྔ་བཅུ་རྩ་ལྔ་ལ །མཁན་པོ་ཁྲོད་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །རྗེ་བཙུན་དམ་པ་སངས་རྒྱས་ལ །རྡོ་སྐྱིལ་མཁའ་
༣༠༦ སྤྱོད་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །སྐྱེ་མེད་བྱང་སེམས་ཀུན་དགའ་ལ །འཕན་ཡུལ་དེ་གོང་གི་དགོན་པ་རུ། །མཁས་བཙུན་སྤ་ཚབ་སྒོམ་པ་ལ །ཡར་མདའ་ཆུ་འཁོར་གྱི་དགོན་པ་རུ། །གྲུབ་ཐོབ་རྒྱལ་བ་ཏེ་ནེ་ལ །ཆོད་ཕུ་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །རིགས་གསུམ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་མཆེད་ལ །སྙེ་མདོ་དཔལ་གྱི་དགོན་པ་རུ། །ཆོས་རྗེ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ །བྱིན་རླབས་བླ་མའི་ཞབས་དྲུང་དུ། །རྒྱལ་སྲས་ཀུན་དགའ་སྐུ་མཆེད །ཡུལ་ཆོས་གངས་ཀྱི་ར་བ་རུ། །མཚན་ལྡན་རི་ཁྲོད་དབང་ཕྱུག་ལ །བདེ་བ་ཆེན་པོའ་ཞིང་ཁམས་སུ། །མཁན་ཆེན་ཚུལ་ཁྲིམས་ཕན་པ་ལ །ལྷུན་གྲུབ་བདེ་ཆེན་གྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །དྲིན་ཅན་སངས་རྒྱས་དབོན་པོ་ལ །ཡང་ན་རྒྱལ་སྲས་ཀུན་དགའ་སྐུ་མཆེད་ནས། །ངེས་མེད་རི་ཁྲོད་ཀྱི་དབེན་གནས་སུ། །རྒྱ་སྟོན་སྨོན་ལམ་ཤེས་རབ་ལ །དེ་དང་སངས་རྒྱས་དབོན་པོ་ནས། །འོད་གསལ་ཁོར་ཡུག་གི་གཞལ་ཡས་སུ། །དམ་ཆོས་ཀུན་མཁྱེན་སྐུ་མཆེད་ལ །བསྐྱེད་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་གི་གཞལ་ཡས་སུ། །རྒྱ་སྒོམ་རྡོ་རྗེ་གདན་པ་ལ །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེའི་གཞལ་ཡས་སུ། །བྱང་སེམས་སྦྱིན་པ་རྒྱ་མཚོ་ལ །ཀུན་མཁྱེན་གཅེན་བྱང་ཆུབ་བཟང་པོ་ནས། །ཉམས་རྟོགས་མཐར་ཕྱིན་གྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །ཆོས་རྗེ་བློ་གྲོས་རྒྱ་མཚོ་ལ །གར་བཞུགས་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །རས་ཆེན་དཔལ་ལྡན་བསོད་ནམས་ལ །ཟུང་འཇུག་འོད་གསལ་གྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །ཐུགས་སྲས་བསོད་ནམས་འོད་ཟེར་ལ །སྙ་ནམ་ལུང་ཆེན་གྱི་གནས་མཆོག་ནས། །བླ་མ་བསོད་ནམས་དཔལ་བཟང་ལ །དེ་ནས་བྱང་སེམས་སྦྱིན་པ་རྒྱ་མཚོ་ནས། །འོག་མིན་ཡང་དབེན་གྱི་གཟིམས་ཁང་དུ། །སྐུ་གསུམ་བདེ་ཆེན་ལྷུན་གྲུབ་ལ །གནས་མ་ཡུལ་ཕུག་ཆེན་གྱི་དགོན་པ་རུ། །མཁས་གྲུབ་ནམ་མཁའ་བཟང་པོ་ལ། །གནས་གར་བཞུགས་དག་པའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །འཇམ་དབྱངས་
༣༠༧ དཔལ་འབྱོར་ལྷུན་གྲུབ་ལ །གནས་རྩ་མདུད་རང་གྲོལ་གྱི་གཞལ་ཡས་སུ། །ཁྱབ་བདག་དཔལ་འབྱོར་ཕུན་ཚོགས་ལ །གནས་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རང་ས་མ་ཉམས་པར། །མཚུངས་མེད་བཀྲ་ཤིས་བཟང་པོ་ལ །དཔལ་གོ་དཱ་ཝ་རིའི་དུར་ཁྲོད་དུ། །རྗེ་བཙུན་བློ་གྲོས་བརྟན་པ་ལ ཁ་སྐོང་ནི། །གནས་དིང་རི་མཁན་པའི་སྨན་ལྗོངས་སུ། །འཆི་མེད་གཞོན་ནུ་བློ་གྲོས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གནས་བཀྲ་ཤིས་ཆོས་ཀྱི་སྡེ་ཆེན་པོར། །ཀུན་དགའ་ལེགས་པའི་འབྱུང་གནས་ལ །གནས་འོག་མིན་དཔལ་གྱི་བསམ་ཡས་སུ། །མཁན་ཆེན་བློ་གསལ་རབ་རྒྱས་ལ །གནས་ཆོས་འཁོར་བྱམས་པའི་གླིང་མཆོག་ཏུ། །འཕགས་པ་དགེ་ལེགས་རྒྱལ་མཚན་ལ །གནས་སྨིན་གྲོལ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་ཁབ་ཏུ། །འགྱུར་མེད་ཕྲིན་ལས་རྣམ་རྒྱལ་ལ །གནས་མཁའ་སྤྱོད་བདེ་ཆེན་གླིང་མཆོག་ཏུ། །རྗེ་བཙུན་ཕྲིན་ལས་ཆོས་སྒྲོན་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཞེས་དབང་བརྒྱུད་གཙོ་ཆེ་བར་བྱས་པའོ། །གནས་སྤྱི་གཙུག་ཉི་ཟླའི་གདན་སྟེང་དུ། །དྲིན་ཅན་རྩ་བའི་བླ་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྣང་བ་ཆོས་སྐུའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །བཀའ་བརྒྱུད་པ་ཕྱི་མའི་བླ་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །དག་པ་ལོངས་སྐུའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །ཡི་དམ་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་གནས་ཡུལ་དུ། །གནས་གསུམ་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོའ་གནས་བརྒྱད་དུ། །ཡེ་ཤེས་མགོན་པོ་ལྕམ་དྲལ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གླང་འཁོར་མཁན་གྱི་ཡང་སྟེང་དུ། །ཆོས་བདག་མཁའ་འགྲོའི་ལྷ་ཚོགས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཕྱོགས་བཅུ་དག་པའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །བླ་མ་ཆོས་མཛད་མ་ལུས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །དམ་ཚིག་གཙང་མའི་གཞལ་ཡས་སུ། །མཆེད་གྲོགས་རྡོ་རྗེའི་
༣༠༨ སྤུན་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཉན་ཐོས་ལྟ་བུར་བླ་མ་བརྟེན་པ་དང་། །རང་རྒྱལ་ལྟ་བུར་ཉམས་སུ་ལེན་པ་དང་། །བྱང་སེམས་ལྟ་བུར་གཞན་དོན་བྱེད་པ་རུ། །བདག་སོགས་གསོལ་འདེབས་བྱིན་གྱིས་རློབས། བཀའ་བབས་ཕྱི་མའི་བརྒྱུད་འདེབས་སོ། །དར་རྒྱས་འཕེལ། ༈ །དམ་པའི་སྨོན་ལམ་སུམ་ཅུ་པ་ནི། བརྒྱུད་ལྡན་བླ་མའི་བྱིན་རླབས་སྙིང་ལ་འཇུག་པར་གྱུར་ཅིག །རྟོགས་པ་ཇི་བཞིན་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བར་གྱུར་ཅིག །སྟོབས་བཅུ་མི་འཇིགས་ལུང་བསྟན་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །ལྟ་སྟངས་གྲུབ་ཅིང་རྟེན་འབྲེལ་འཆད་པར་གྱུར་ཅིག །འགྲོ་རྣམས་སྨིན་གྲོལ་གྱི་ལམ་ལ་འགོད་པར་གྱུར་ཅིག །ས་ལམ་སྟན་ཐོག་གཅིག་ཏུ་བགྲོད་པར་གྱུར་ཅིག །ཤེས་རབ་སྤྱན་ལྡན་ཆོས་ཉིད་བདེན་པ་མཐོང་བར་གྱུར་ཅིག །ཡོན་ཏན་ལོ་འདབ་བཞིན་ཏུ་དུརྒྱས་པར་གྱུར་ཅིག །འབྲས་བུ་དཔག་བསམ་བཞིན་ཏུ་དུསྨིན་པར་གྱུར་ཅིག །ངེས་པའི་ཤེས་པ་ཐེ་ཚོམ་དང་བྲལ་བར་གྱུར་ཅིག །མོས་གུས་རི་རབ་བཞིན་ཏུ་དུབརྟན་པར་གྱུར་ཅིག །ལས་ཀྱི་འཕྲོ་སད་ནས་སྨོན་ལམ་རྣམ་པར་དག་པར་གྱུར་ཅིག །གོ་ཆས་འཇིག་རྟེན་པའི་དྲི་མ་མེད་པར་གྱུར་ཅིག །སྒྲུབ་ལ་བར་ཆད་མ་ཞུགས་དཀའ་ཐུབ་ཚར་བར་གྱུར་ཅིག །རྩ་རླུང་ཐིག་ལེ་ལས་སུ་རུང་བར་གྱུར་ཅིག །རྟག་ཏུ་བསམ་པ་རྣམ་པར་དག་པར་གྱུར་ཅིག །བྱང་སེམས་ཉམས་པ་མེད་པ་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བར་གྱུར་ཅིག །ཐེག་ཆེན་ལྟ་སྒོམ་མྱོང་བས་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག །གཉིས་སྣང་ཤེས་པ་རང་སར་གྲོལ་བར་གྱུར་ཅིག །རིགས་ཁྱད་པར་ཅན་དུ་སྐྱེ་བར་གྱུར་ཅིག །བླ་མ་དམ་པས་རྗེས་སུ་འཛིན་པར་གྱུར་ཅིག །ལས་ཀྱི་མཐའ་མི་ལོག་པར་གྱུར་ཅིག །ཤེས་
༣༠༩ རབ་གསུམ་ལ་བློ་འབྱོངས་པར་གྱུར་ཅིག །དབང་གི་བྱིན་རླབས་འཇུག་པར་གྱུར་ཅིག །རང་ལུས་ལྷ་སྐུ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །རྣམ་ཤེས་རླུང་ལ་རང་དབང་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །བདེ་བ་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །ཆོས་སྐུ་མངོན་དུ་འགྱུར་བར་གྱུར་ཅིག །ཕྲིན་ལས་ཀྱིས་གཞན་དོན་བྱེད་པར་གྱུར་ཅིག །ཀུན་དགའི་སྨོན་ལམ་བཅུ་གསུམ་མ་ནི། བླ་མ་དམ་པའི་བྱིན་རླབས་སྙིང་ལ་འཇུག་པར་གྱུར་ཅིག །ཡི་དམ་ལྷ་ཡི་ལུང་བསྟན་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །མ་དང་མཁའ་འགྲོ་སྤྲིན་ལྟར་འདུ་བར་གྱུར་ཅིག །ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མས་བར་ཆད་སེལ་བར་གྱུར་ཅིག །སྲིད་ཞི་མཉམ་ཉིད་ཆོས་སྐུ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །ཞིང་ཁམས་རྣམ་དག་ལོངས་སྐུ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །ཕྲིན་ལས་ཐོགས་མེད་སྤྲུལ་སྐུ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །རྟོགས་པས་བདག་རྒྱུད་གྲོལ་བར་གྱུར་ཅིག །ཐུགས་རྗེས་གཞན་རྒྱུད་སྨིན་པར་གྱུར་ཅིག །རྟེན་འབྲེལ་ཐབས་ལ་མཁས་པར་གྱུར་ཅིག །འབྲེལ་ཚད་དོན་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག །དེ་ཁོ་ན་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག །ཤུ་བྷ་མསྟུ། དར་རྒྱས་འཕེལ།


299 zhi byed bka' babs rnam gsum gyi bla brgyud gsol 'debs gser phreng mar grags pa bzhugs so/_/
300 bka' babs dang po' brgyud 'debs ni/_gnas bya rgod phung po' ri bo ru/_/bcom ldan thub pa la gsol ba 'debs/_/gnas lcang lo can gyi pho brang du/_/gsang bdag phyag na rdo rje la gsol ba 'debs/_/gnas seng ldeng nags kyi pho brang du/_/rje btsun 'phags ma sgrol ma la gsol ba 'debs/_/gnas lho phyogs dpal gyi ri bo ru/_/'gro mgon 'phags pa klu sgrub la gsol ba 'debs/_/gnas pad+ma stong ldan gzhal yas su/_/brdzus skyes A de ba la__/gnas sgrol ma 'od kyi gzhal yas su/_/rje btsun dam pa sangs rgyas la__/gnas dpal ldan 'bras spungs kyi gtsug lag tu/_kha che dz+nyA na gu h+ya la__/gnas kha che khri brtan gyi pho brang du/_/dbon po dpal ldan shes rab la__/gnas rgya gar shar phyogs b+ha len+d+rar/_/dbus pa lo ston btsun chung la__/snyan brgyud chu bo bzhi 'dus kyi mtsho chen du/_/drin can rdo rje rgyal mtshan la__/gnas chos dbyings skye med kyi pho brang du/_/chus pa dar ma brtson 'grus la__/gnas lugs spros bral gyi gzhal yas su/_/chus pa dar ma seng ge la__/gnas bang rim dpal gyi dgon pa ru/_/rog chen shes rab 'od zer la__/gnas snye mdo dpal gyi gdan sa ru/_/chos rje thams cad mkhyen pa la/_/gnas byin rlabs bla ma'i gdan sa
301 ru/_/rgyal sras kun dga' sku mched la__/gnas nges med ri khrod kyi dben gnas su/_/rgya ston smon lam shes rab la__/gnas 'od gsal 'khor yug gi gzhal yas su/_/dam chos kun mkhyen sku mched la__/gnas bskyed rdzogs zung 'jug gi gzhal yas su/_/rgya sgom rdo rje gdan pa la__/gnas byams dang snying rje'i gzhal yas su/_/byang sems rgya mtsho sbyin pa la_gnas 'og min yang dben gyi gzims khang du/_/sku gsum bde chen lhun grub la__/gnas ma yul phug chen gyi dgon pa ru/_/mkhas grub nam mkha' bzang po la__/gnas gar bzhugs dag pa'i zhing khams su/_/'jam dbyangs dpal 'byor lhun grub la__/gnas rtsa mdud dang grol gyi gzhal yas su/_/khyab bdag dpal 'byor phun tshogs la__/gnas rnal 'byor gyi rang sa ma nyams par/_/mtshungs med bkra shis bzang po la__/dpal go dA wa ri'i dur khrod du/_/rje btsun blo gros brtan pa la__/gnas spyi gtsug nyi zla'i gdan steng du/_/drin can rtsa ba'i bla ma la__/gnas snang ba chos sku'i gzhal yas su/_/bka' babs dang po' bla ma la__/gnas dag pa longs sku'i gzhal yas su/_/yi dam rgyal ba'i dkyil 'khor la__/yul nyi shu rtsa bzhi'i gnas mchog tu/_/gnas gsum dpa' bo
302 mkha' 'gro la gsol ba 'debs/_/gnas dur khrod chen po' gnas brgyad du/_/ye shes mgon po lcam dral la__/gnas mkhan pa khrod kyi gdan steng du/_/chos bdag mkha' 'gro'i lha tshogs la__/gnas dam tshig gtsang ma'i gzhal yas su/_/mched grogs rdo rje spun rnams la__/rig pa dri med du rtogs par byin gyis rlobs/_/zhen 'khris med pa'i phan sems skye bar byin gyis rlobs/_/snying rje byang sems rgyud la 'byongs par byin gyis rlobs/_/dag pa'i snang ba sna tshogs 'char bar byin gyis rlobs/_/rang gzhan don gnyis lhun gyis 'grub par byin gyis rlobs/_bka' babs dang po sgrol ma'i khrid kyi brgyud 'debs so/_/dar rgyas 'phel/_!_/bka' babs bar pa las rma lugs brgyud 'debs ni/_na mo gu ru/_'og min chos dbyings pho brang du/_/chos sku rdo rje 'chang la gsol ba 'debs/_/brag seng ge 'dra ba'i gnas mchog tu/_/yi dam 'jam dbyangs smra seng la gsol ba 'debs/_/glang 'khor gsal sgang gi dgon pa ru/_/rje btsun dam pa sangs rgyas la gsol ba 'debs/_/yar lung skyer sna'i dgon pa ru/_/rma sgom chos kyi shes rab la gsol ba 'debs/_/gar bzhugs dben pa'i ri khrod du/_/sog po mdo sde grags pa la gsol ba 'debs/_/yar mda' chu 'khor gyi dgon pa ru/_/grub thob rgyal ba te ne la gsol ba 'debs/_/ris drug lhas nang gi dgon pa ru/_/rog chen shes rab 'od zer la gsol ba 'debs/_/chod pu dpal gyi dgon pa ru/_/zhig po nyi ma seng ge la gsol ba 'debs/_/snye mdo dpal gyi dgon pa ru/_/chos rje thams cad mkhyen pa la gsol ba 'debs/_de nas/_/mched grogs rdo rje'i spun rnams la gsol ba 'debs/_/zhes pa'i bar bka' babs dang po dang 'dra ba las/
303 khyad par du/_snang ba chos sku'i pho brang du/_/rma lugs brgyud pa'i bla ma la gsol ba 'debs/_zhes bsgyur zhing /_mjug tu/_sems nyid rang ngo shes par byin gyis rlobs/_/sems nyid rang sa zin par byin gyis rlobs/_/sems la rang dbang thob par byin gyis rlobs/_/blo bral phyag rgya chen po rtogs par byin gyis rlobs/_/zhes rma phyag rgya chen po' brgyud 'debs so/_/dar rgyas 'phel/_!_/bka' babs bar pa las/_so rig pa gcer mthong gi khrid kyi brgyud 'debs ni/_na mo gu ru/_brag seng ge 'dra ba'i gnas mchog tu/_/yi dam 'jam dpal smra seng la gsol ba 'debs/_bsil ba tshal gyi dur khrod nas/_/grub thob dpal chen bi pa la gsol__/rgya gar 'jag ma'i spyil bu ru/_/brdzus skyes de ba la__/glang 'khor gsal sgang gi dgon pa ru/_/rje btsun dam pa sangs rgyas la__/stod lung 'phar tshang gi dgon pa ru/_/dam pa so chung smyon pa la__/nyan po dpal gyi dgon pa ru/_/sha mi smon lam 'bar ba la__/mos gus 'gyur med kyi gzhal yas su/_/'khrul zhig mes ston chen po la_yang na sha mi nas/_/chos chung khyim gyi dgon pa ru/_/'chus chusapa dar ma brtson 'grus la__/byin rlabs bla ma'i gdan sa der/_/sras 'chus chusapa brtson seng la_de dang /_mes ston nas/_/ris drug lhas nang gi dgon pa ru/_/rog shes rab 'od la__/snye mdo dpal gyi dgon pa ru/_/chos rje thams cad mkhyen pa la_zhes pa nas/_/rgya ston smon lam shes rab la gsol ba 'debs/_/kyi bar dang /_yang skyes mchog ma'i lugs ltar na/_sha mi smon lam 'bar nas/_/mthing gang dben pa'i dgon pa ru/_/lde ston shes rab tshul khrims la_/stod spang zangs kyi dgon pa ru/_/bla ma ba ri sgom chen la__/lam 'phrang 'jigs skyobs kyi spyil
304 bu ru/_/rtogs ldan 'phrang kha rje btsun la__/nyan po dpal gyi gdan sa ru/_/chos rje 'byung gnas ye shes la__/nyan po brag gi mtha' rtsa ru/_/rtogs ldan sangs rgyas sgom pa la__/'phan yul lan pa'i ri khrod du/_/rgya brag ye shes gzhon nu la__/yab sgo mo chos sding dgon pa ru/_/skyes mchog bsam gtan dpal ba la__/'du 'dzi spangs pa'i dben gnas su/_/smra bcad bstan pa'i rgyal mtshan la__/de dang rgya ston smon lam shes rab nas/_/'od gsal 'khor yug gi gzhal yas su/_/dam chos kun mkhyen sku mched la__/zhes pa nas/_/mched grogs rdo rje'i spun rnams la_zhes pa'i bar bka' babs dang po ltar las/_khyad par/_snang ba chos sku'i__/so lugs brgyud pa'i_zhes bsgyur zhing /_mjug tu/_bdag dang mtha' yas sems can kun/_/blo chos su 'gro bar byin gyis rlobs/_/chos lam du longs par byin gyis rlobs/_/lam 'khrul pa bsel bar byin gyis rlobs/_/'khrul pa baye shes su 'char bar byin gyis rlobs/_/sems dri med du rtogs par byin gyis rlobs/_/zhes so lugs kyi brgyud 'debs so/_/dar rgyas 'phel/_!_/bka' babs bar pa las/_ska ma lugs kyi brgyud 'debs ni/_na mo gu ru/_bya rgod phung po' ri bo ru/_/bcom ldan thub pa la gsol ba 'debs/_/dga' ldan chos kyi pho brang du/_/rgyal tshab byams pa mgon po la__/bya rkang can gyi dgon pa ru/_/slob dpon 'phags pa thogs med la__/rdo rje gdan gyi pho brang du/_/mkhas mchog rgyal sras dbyig gnyen la gsol__/lho phyogs dpal gyi ri bo ru/_/bram ze A de ba la__/la stod ding ri glang 'khor du/_/rje btsun dam pa sangs rgyas la__/rag rigam nyi khud kyi dgon pa ru/_/skam ston ye shes rgyal mtshan la__/yang dben chos kyi pho brang du/_/khu
305 ston dbang phyug bla ma la__/brag dmar dpal gyi dgon pa ru/_/chag ston rin chen grub pa la__/brtan pa hud kyi thang chung du/_/stod ston shAkya seng ge la__/snye nam se mig gi dgon pa ru/_/zhang ston dar ma bsod nams la__/mkhan pa khrod kyi yang steng du/_/ko brag khams gsum zil gnon la__/yul chos gangs kyi ra rwab ru/_/mtshan ldan ri khrod dbang phyug la__/bde ba chen po' zhing khams su/_/mkhan chen dus gsum sangs rgyas la__/lhun grub bde chen gyi gzhal yas su/_/drin can sangs rgyas dbon po la__/'od gsal khor yug gi gzhal yas su/_/dam chos kun mkhyen sku mched la_zhes pa nas/_/mched lcam rdo rje'i spun gyi bar dang po ltar las/_khyad par/_/skam lugs brgyud pa'i bla ma la/_zhes bsgyur zhing /_mjug tu/_/deng gsol ba 'debs so' thog drangs nas/_/ma 'gro drug sems can la thugs rjes gzigs/_/chos theg chen rgyud la skye ba dang /_/rtogs pa phun tshogs 'char bar byin gyis rlobs/_zhes skam lugs brgyud 'debs so/_/dar rgyas 'phel/_!_/bka' babs phyi ma'i brgyud 'debs ni/_gnas 'og min chos dbyings pho brang du/_/chos sku rdo rje 'chang chen la gsol ba 'debs/_/shing tA la bdun srid kyi nam mkha' la/_/longs sku lha mo bdag med ma la__/dag pa lha yi gzhal yas su/_/thugs dam bde gshegs bcu gnyis la__/yul nyi shu rtsa bzhi'i gnas mchog tu/_/byin rlabs mkha' 'gro'i bla ma la__/bde chen mkha' spyod kyi zhing khams su/_/dpal ldan sum cu rtsa drug la__/rgya gar chos kyi 'byung gnas su/_/grub thob lnga bcu rtsa lnga la__/mkhan po khrod kyi pho brang du/_/rje btsun dam pa sangs rgyas la__/rdo skyil mkha'
306 spyod kyi pho brang du/_/skye med byang sems kun dga' la__/'phan yul de gong gi dgon pa ru/_/mkhas btsun spa tshab sgom pa la__/yar mda' chu 'khor gyi dgon pa ru/_/grub thob rgyal ba te ne la__/chod phu dpal gyi dgon pa ru/_/rigs gsum sprul pa'i sku mched la__/snye mdo dpal gyi dgon pa ru/_/chos rje thams cad mkhyen pa la__/byin rlabs bla ma'i zhabs drung du/_/rgyal sras kun dga' sku mched__/yul chos gangs kyi ra ba ru/_/mtshan ldan ri khrod dbang phyug la__/bde ba chen po' zhing khams su/_/mkhan chen tshul khrims phan pa la__/lhun grub bde chen gyi gzhal yas su/_/drin can sangs rgyas dbon po la__/yang na rgyal sras kun dga' sku mched nas/_/nges med ri khrod kyi dben gnas su/_/rgya ston smon lam shes rab la__/de dang sangs rgyas dbon po nas/_/'od gsal khor yug gi gzhal yas su/_/dam chos kun mkhyen sku mched la__/bskyed rdzogs zung 'jug gi gzhal yas su/_/rgya sgom rdo rje gdan pa la__/byams dang snying rje'i gzhal yas su/_/byang sems sbyin pa rgya mtsho la__/kun mkhyen gcen byang chub bzang po nas/_/nyams rtogs mthar phyin gyi gzhal yas su/_/chos rje blo gros rgya mtsho la__/gar bzhugs chos kyi pho brang du/_/ras chen dpal ldan bsod nams la__/zung 'jug 'od gsal gyi gzhal yas su/_/thugs sras bsod nams 'od zer la__/snya nam lung chen gyi gnas mchog nas/_/bla ma bsod nams dpal bzang la__/de nas byang sems sbyin pa rgya mtsho nas/_/'og min yang dben gyi gzims khang du/_/sku gsum bde chen lhun grub la__/gnas ma yul phug chen gyi dgon pa ru/_/mkhas grub nam mkha' bzang po la/_/gnas gar bzhugs dag pa'i zhing khams su/_/'jam dbyangs
307 dpal 'byor lhun grub la__/gnas rtsa mdud rang grol gyi gzhal yas su/_/khyab bdag dpal 'byor phun tshogs la__/gnas rnal 'byor gyi rang sa ma nyams par/_/mtshungs med bkra shis bzang po la__/dpal go dA wa ri'i dur khrod du/_/rje btsun blo gros brtan pa la_kha skong ni/_/gnas ding ri mkhan pa'i sman ljongs su/_/'chi med gzhon nu blo gros la gsol ba 'debs/_/gnas bkra shis chos kyi sde chen por/_/kun dga' legs pa'i 'byung gnas la__/gnas 'og min dpal gyi bsam yas su/_/mkhan chen blo gsal rab rgyas la__/gnas chos 'khor byams pa'i gling mchog tu/_/'phags pa dge legs rgyal mtshan la_/gnas smin grol chos kyi rgyal khab tu/_/'gyur med phrin las rnam rgyal la__/gnas mkha' spyod bde chen gling mchog tu/_/rje btsun phrin las chos sgron la gsol ba 'debs/_/zhes dbang brgyud gtso che bar byas pa'o/_/gnas spyi gtsug nyi zla'i gdan steng du/_/drin can rtsa ba'i bla ma la gsol ba 'debs/_/snang ba chos sku'i zhing khams su/_/bka' brgyud pa phyi ma'i bla ma la gsol ba 'debs/_/dag pa longs sku'i zhing khams su/_/yi dam dkyil 'khor lha tshogs la gsol ba 'debs/_/nyi shu rtsa bzhi'i gnas yul du/_/gnas gsum dpa' bo mkha' 'gro la gsol ba 'debs/_/dur khrod chen po' gnas brgyad du/_/ye shes mgon po lcam dral la gsol ba 'debs/_/glang 'khor mkhan gyi yang steng du/_/chos bdag mkha' 'gro'i lha tshogs la gsol ba 'debs/_/phyogs bcu dag pa'i zhing khams su/_/bla ma chos mdzad ma lus la gsol ba 'debs/_/dam tshig gtsang ma'i gzhal yas su/_/mched grogs rdo rje'i
308 spun rnams la gsol ba 'debs/_/nyan thos lta bur bla ma brten pa dang /_/rang rgyal lta bur nyams su len pa dang /_/byang sems lta bur gzhan don byed pa ru/_/bdag sogs gsol 'debs byin gyis rlobs/_bka' babs phyi ma'i brgyud 'debs so/_/dar rgyas 'phel/_!_/dam pa'i smon lam sum cu pa ni/_brgyud ldan bla ma'i byin rlabs snying la 'jug par gyur cig_/rtogs pa ji bzhin rgyud la skye bar gyur cig_/stobs bcu mi 'jigs lung bstan thob par gyur cig_/lta stangs grub cing rten 'brel 'chad par gyur cig_/'gro rnams smin grol gyi lam la 'god par gyur cig_/sa lam stan thog gcig tu bgrod par gyur cig_/shes rab spyan ldan chos nyid bden pa mthong bar gyur cig_/yon tan lo 'dab bzhin tu durgyas par gyur cig_/'bras bu dpag bsam bzhin tu dusmin par gyur cig_/nges pa'i shes pa the tshom dang bral bar gyur cig_/mos gus ri rab bzhin tu dubartan par gyur cig_/las kyi 'phro sad nas smon lam rnam par dag par gyur cig_/go chas 'jig rten pa'i dri ma med par gyur cig_/sgrub la bar chad ma zhugs dka' thub tshar bar gyur cig_/rtsa rlung thig le las su rung bar gyur cig_/rtag tu bsam pa rnam par dag par gyur cig_/byang sems nyams pa med pa rgyud la skye bar gyur cig_/theg chen lta sgom myong bas grub par gyur cig_/gnyis snang shes pa rang sar grol bar gyur cig_/rigs khyad par can du skye bar gyur cig_/bla ma dam pas rjes su 'dzin par gyur cig_/las kyi mtha' mi log par gyur cig_/shes
309 rab gsum la blo 'byongs par gyur cig_/dbang gi byin rlabs 'jug par gyur cig_/rang lus lha sku thob par gyur cig_/rnam shes rlung la rang dbang thob par gyur cig_/bde ba rdo rje lta bu thob par gyur cig_/chos sku mngon du 'gyur bar gyur cig_/phrin las kyis gzhan don byed par gyur cig_/kun dga'i smon lam bcu gsum ma ni/_bla ma dam pa'i byin rlabs snying la 'jug par gyur cig_/yi dam lha yi lung bstan thob par gyur cig_/ma dang mkha' 'gro sprin ltar 'du bar gyur cig_/chos skyong srung mas bar chad sel bar gyur cig_/srid zhi mnyam nyid chos sku thob par gyur cig_/zhing khams rnam dag longs sku thob par gyur cig_/phrin las thogs med sprul sku thob par gyur cig_/sku gsum dbyer med ngo bo nyid sku thob par gyur cig_/rtogs pas bdag rgyud grol bar gyur cig_/thugs rjes gzhan rgyud smin par gyur cig_/rten 'brel thabs la mkhas par gyur cig_/'brel tshad don dang ldan par gyur cig_/de kho na bzhin du 'grub par gyur cig_/shu b+ha mastu/_dar rgyas 'phel/

Footnotes[edit]



Research Information
Translator's notes
Note from Ringu Tulku
The Lineage Prayer of the Three Transmissions of Shi-Je Called "The Golden Rosary".
Notes on the text itself
Notes on authorship
Notes on individuals related to text
Other notes
Genre from Richard Barron's Catalog
Instruction manual
Genre from dkar chag
gdams khrid
BDRC Link
VolumeI1CZ3975
BDRC Content Information
No note on contents


Related Content
Recensions
Other Translations
Commentary(s) of this Text in the DNZ
Text(s) in the DNZ of which this is a commentary
Related Western Publications
Related Tibetan Publications
Other Information

Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text

As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of fall 2017 that project has not been finished. Note that the folio numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input.

Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Lama Tenam and Gerry Wiener for help with fonts and conversion.

View JSON

JSON Export