Wylie:Thun mong gi le lag brgyad pa: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
|linesperpage=7 (1 page of 5, 1 page of 1) | |linesperpage=7 (1 page of 5, 1 page of 1) | ||
|tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3976] | |tbrc=[http://tbrc.org/link?RID=W23605 VolumeI1CZ3976] | ||
| | |pechatitleinfo='''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | ||
'''Title Page (ཁ་ཤོག་):''' | |||
:No title page | :No title page | ||
'''First Page Title(s):''' | '''First Page Title(s):''' | ||
:*བོད་སྐད་དུ། ཐུན་མོང་གི་ལེ་ལག་བརྒྱད་པ་བཞུགས་སོ། | :*བོད་སྐད་དུ། ཐུན་མོང་གི་ལེ་ལག་བརྒྱད་པ་བཞུགས་སོ། | ||
Line 99: | Line 42: | ||
:*གཡས་: # | :*གཡས་: # | ||
::Right: # | ::Right: # | ||
|tbrccontents=No note on contents | |||
|partialcolophonwylie=nyams su blang ba lag khrid kyi le lag ste brgyad pa'o//_/thun mong gi le lag brgyad pa zhes bya ba rdzogs so// | |||
|partialcolophontib=<span class=TibUni16>ཉམས་སུ་བླང་བ་ལག་ཁྲིད་ཀྱི་ལེ་ལག་སྟེ་བརྒྱད་པའོ༎ །ཐུན་མོང་གི་ལེ་ལག་བརྒྱད་པ་ཞེས་བྱ་བ་རྫོགས་སོ༎</span> | |||
|tibvol=pha | |||
|notes= | |||
|keyword1= | |||
|keyword2= | |||
|topic=Instruction manual | |||
|tibtopic= | |||
|tibcategory=yan lag gi chos | |||
|pechaside1=nying tshom | |||
|pechaside2=gcod yul skor | |||
|fulltibtext=ཐུན་མོང་གི་ལེ་ལག་བརྒྱད་པ་ | |||
}} | |||
<onlyinclude> | |||
= Tibetan Text = | |||
{{ {{#show: {{PAGENAME}} |?titletib#}} }} | |||
= Wylie Text = | |||
WYLIE CONTENT HERE | |||
== Footnotes == | |||
<references/> | |||
</onlyinclude> | |||
<headertabs /> | |||
==Other Information== | |||
{{Nitartha Thanks}} | |||
{{DRL Tibetan text categories}} [[Category: Gdams ngag mdzod Shechen Printing]] [[Category: Gdams ngag mdzod Catalog]] |
Revision as of 16:23, 14 January 2015
Other Information
Information about Unicode Tibetan and the digitization of this text |
---|
As the only available unicode Tibetan text at the time, Nitartha International's version of the Gdams ngag mdzod Paro Edition of the gdams ngag mdzod is provided here. However, note that it has not been thoroughly edited and that there may also be mistakes introduced through the conversion process. Eventually we will provide a fully edited version of the entire Shechen Edition, entered and edited multiple times by Pulahari Monastery in Nepal, but as of spring 2015 that project has not been finished. Note that the ཤོག་ལྷེ་ numbers that appear throughout were added by Nitartha Input Center at the time of input. Provided by Nitartha International Document Input Center. Many thanks to Person:Namdak, Tenzin and Person:Wiener, G. for help with fonts and conversion. |