Volume 11
Jump to navigation
Jump to search
[[Image: DNZ Shechen Tsadra Scan Cover Volume {{{VolumeNumber}}}.jpg|2000px|link=|Click the picture above to view the original manuscript.]]
Damngak Rinpoché Dzö, Volume {{{VolumeNumber}}} ({{{VolumeLetterTib}}})
{{{VolumeTitleTrans}}}
{{{VolumeTitleTib}}}
Line 24: | Line 24: | ||
##''Vajra Verses And Commentaries For The Six Dharmas (The Root)'' | ##''Vajra Verses And Commentaries For The Six Dharmas (The Root)'' | ||
###'' | ###'' | ||
###:<big>[[Wylie: chos drug rdo rje'i tshig rkang |ཆོས་དྲུག་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་]]</big>, by <big>[[ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 1b1-3b6 | ###:<big>[[Wylie: chos drug rdo rje'i tshig rkang |ཆོས་དྲུག་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་]]</big>, by <big>[[ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 1b1-3b6 / 2-6 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| chos drug rdo rje'i tshig rkang| chos drug rdo rje'i tshig rkang}}, by [[ye shes kyi DA ki ma]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| chos drug rdo rje'i tshig rkang| chos drug rdo rje'i tshig rkang}}, by [[ye shes kyi DA ki ma]] | ||
###'' | ###'' | ||
###:<big>[[Wylie: rtsa ba chos drug gi tshig gsal |རྩ་བ་ཆོས་དྲུག་གི་ཚིག་གསལ་]]</big>, by <big>[[ཁྱུང་པོ་རྣལ་འབྱོར་པ་]]</big> 3b6-5a3 | ###:<big>[[Wylie: rtsa ba chos drug gi tshig gsal |རྩ་བ་ཆོས་དྲུག་གི་ཚིག་གསལ་]]</big>, by <big>[[ཁྱུང་པོ་རྣལ་འབྱོར་པ་]]</big> 3b6-5a3 / 6-9 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| rtsa ba chos drug gi tshig gsal| rtsa ba chos drug gi tshig gsal}}, by [[khyung po rnal 'byor pa]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| rtsa ba chos drug gi tshig gsal| rtsa ba chos drug gi tshig gsal}}, by [[khyung po rnal 'byor pa]] | ||
###'' | ###'' | ||
###:<big>[[Wylie: chos drug gi tshig gsal |ཆོས་དྲུག་གི་ཚིག་གསལ་]]</big>, by <big>[[ཁྱུང་པོ་རྣལ་འབྱོར་པ་]]</big> 5a3-5b4 | ###:<big>[[Wylie: chos drug gi tshig gsal |ཆོས་དྲུག་གི་ཚིག་གསལ་]]</big>, by <big>[[ཁྱུང་པོ་རྣལ་འབྱོར་པ་]]</big> 5a3-5b4 / 9-10 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| chos drug gi tshig gsal| chos drug gi tshig gsal}}, by [[khyung po rnal 'byor pa]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| chos drug gi tshig gsal| chos drug gi tshig gsal}}, by [[khyung po rnal 'byor pa]] | ||
###'' | ###'' | ||
###:<big>[[Wylie: gzhi lam 'bras bu'i rnam bzhag |གཞི་ལམ་འབྲས་བུའི་རྣམ་བཞག་]]</big>, by <big>[[ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 5b4-6a4 | ###:<big>[[Wylie: gzhi lam 'bras bu'i rnam bzhag |གཞི་ལམ་འབྲས་བུའི་རྣམ་བཞག་]]</big>, by <big>[[ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 5b4-6a4 / 10-11 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| gzhi lam 'bras bu'i rnam bzhag| gzhi lam 'bras bu'i rnam bzhag}}, by [[DA ki ma]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| gzhi lam 'bras bu'i rnam bzhag| gzhi lam 'bras bu'i rnam bzhag}}, by [[DA ki ma]] | ||
###'' | ###'' | ||
###:<big>[[Wylie: khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga |ཁྱད་འཕགས་ཀྱི་གདམས་པ་བཅོ་ལྔ་]]</big> 6a4-6b7 | ###:<big>[[Wylie: khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga |ཁྱད་འཕགས་ཀྱི་གདམས་པ་བཅོ་ལྔ་]]</big> 6a4-6b7 / 11-12 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga| khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga| khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga}} | ||
###'' | ###'' | ||
###:<big>[[Wylie: sgyu lus drug ldan |སྒྱུ་ལུས་དྲུག་ལྡན་]]</big> 7a1-7a5 | ###:<big>[[Wylie: sgyu lus drug ldan |སྒྱུ་ལུས་དྲུག་ལྡན་]]</big> 7a1-7a5 / 13 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| sgyu lus drug ldan| sgyu lus drug ldan}} | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| sgyu lus drug ldan| sgyu lus drug ldan}} | ||
##''Vajra Verses And Commentaries For Mahāmudrā (The Trunk)'' | ##''Vajra Verses And Commentaries For Mahāmudrā (The Trunk)'' | ||
##:<big>[[Wylie: sdong po phyag chen po gwa 'u ma'i rdo rje tshig rkang |སྡོང་པོ་ཕྱག་ཆེན་པོ་གྭ་འུ་མའི་རྡོ་རྗེ་ཚིག་རྐང་]]</big>, by <big>[[ནི་གུ་མ་]]</big> 7a5-8a2 | ##:<big>[[Wylie: sdong po phyag chen po gwa 'u ma'i rdo rje tshig rkang |སྡོང་པོ་ཕྱག་ཆེན་པོ་གྭ་འུ་མའི་རྡོ་རྗེ་ཚིག་རྐང་]]</big>, by <big>[[ནི་གུ་མ་]]</big> 7a5-8a2 / 13-15 | ||
##:{{#switchtablink:Wylie Text| sdong po phyag chen po gwa 'u ma'i rdo rje tshig rkang| sdong po phyag chen po gwa 'u ma'i rdo rje tshig rkang}}, by [[ni gu ma]] | ##:{{#switchtablink:Wylie Text| sdong po phyag chen po gwa 'u ma'i rdo rje tshig rkang| sdong po phyag chen po gwa 'u ma'i rdo rje tshig rkang}}, by [[ni gu ma]] | ||
##''Techniques For Integrating Experiences With The Spiritual Path (The Branches)'' | ##''Techniques For Integrating Experiences With The Spiritual Path (The Branches)'' | ||
##:<big>[[Wylie: yal ga 'chugs med lam khyer rnam gsum gyi rdo rje'i tshig rkang |ཡལ་ག་འཆུགས་མེད་ལམ་ཁྱེར་རྣམ་གསུམ་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་]]</big>, by <big>[[ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 8a2-9a4 | ##:<big>[[Wylie: yal ga 'chugs med lam khyer rnam gsum gyi rdo rje'i tshig rkang |ཡལ་ག་འཆུགས་མེད་ལམ་ཁྱེར་རྣམ་གསུམ་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་]]</big>, by <big>[[ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 8a2-9a4 / 15-17 | ||
##:{{#switchtablink:Wylie Text| yal ga 'chugs med lam khyer rnam gsum gyi rdo rje'i tshig rkang| yal ga 'chugs med lam khyer rnam gsum gyi rdo rje'i tshig rkang}}, by [[ye shes kyi DA ki ma]] | ##:{{#switchtablink:Wylie Text| yal ga 'chugs med lam khyer rnam gsum gyi rdo rje'i tshig rkang| yal ga 'chugs med lam khyer rnam gsum gyi rdo rje'i tshig rkang}}, by [[ye shes kyi DA ki ma]] | ||
##''The Sources For Khecarī (The Flowers)'' | ##''The Sources For Khecarī (The Flowers)'' | ||
### | ### | ||
###:<big>[[Wylie: me tog mkha' spyod dkar mo'i sgrub thabs |མེ་ཏོག་མཁའ་སྤྱོད་དཀར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་]]</big>, by <big>[[པཎྜི་ཏ་དཱི་པཾ་ཀཱ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་]]</big> 9a4-9a7 | ###:<big>[[Wylie: me tog mkha' spyod dkar mo'i sgrub thabs |མེ་ཏོག་མཁའ་སྤྱོད་དཀར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་]]</big>, by <big>[[པཎྜི་ཏ་དཱི་པཾ་ཀཱ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་]]</big> 9a4-9a7 / 17 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| me tog mkha' spyod dkar mo'i sgrub thabs| me tog mkha' spyod dkar mo'i sgrub thabs}}, by [[paN+Di ta dI paM kA ra shrI dz+nyA na]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| me tog mkha' spyod dkar mo'i sgrub thabs| me tog mkha' spyod dkar mo'i sgrub thabs}}, by [[paN+Di ta dI paM kA ra shrI dz+nyA na]] | ||
### | ### | ||
###:<big>[[Wylie: mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs |མཁའ་སྤྱོད་དམར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་]]</big>, by <big>[[བླ་མ་རཱ་ཧུ་ལ་]]</big> 9a7-10a6 | ###:<big>[[Wylie: mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs |མཁའ་སྤྱོད་དམར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་]]</big>, by <big>[[བླ་མ་རཱ་ཧུ་ལ་]]</big> 9a7-10a6 / 17-19 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs| mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs}}, by [[bla ma rA hu la]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs| mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs}}, by [[bla ma rA hu la]] | ||
##''Texts Concerning The “Deathless State” (The Fruit)'' | ##''Texts Concerning The “Deathless State” (The Fruit)'' | ||
### | ### | ||
###:<big>[[Wylie: 'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba |འབྲས་བུ་ལུས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་]]</big>, by <big>[[སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དཔལ་བིརྺ་པ་]]</big> 10a6-12b7 | ###:<big>[[Wylie: 'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba |འབྲས་བུ་ལུས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་]]</big>, by <big>[[སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དཔལ་བིརྺ་པ་]]</big> 10a6-12b7 / 19-24 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| 'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba|'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba}}, by [[slob dpon chen po dpal bir+Wa pa]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| 'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba|'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba}}, by [[slob dpon chen po dpal bir+Wa pa]] | ||
### | ### | ||
###:<big>[[Wylie: sems 'chi med kyi rtsa ba |སེམས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་]]</big>, by <big>[[ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 12b7-14a1 | ###:<big>[[Wylie: sems 'chi med kyi rtsa ba |སེམས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་]]</big>, by <big>[[ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ་]]</big> 12b7-14a1 / 24-27 | ||
###:{{#switchtablink:Wylie Text| sems 'chi med kyi rtsa ba| sems 'chi med kyi rtsa ba}}, by [[ye shes kyi DA ki ma]] | ###:{{#switchtablink:Wylie Text| sems 'chi med kyi rtsa ba| sems 'chi med kyi rtsa ba}}, by [[ye shes kyi DA ki ma]] | ||
#This text is not mentioned in the Catalog. | #This text is not mentioned in the Catalog. | ||
#:<big>[[Wylie: ye shes mkha' 'gro ni gu las brgyud pa'i zab lam gser chos lnga'i sngon rjes ngag 'don rdo rje'i tshig rkang byin rlabs 'od 'bar |ཟབ་ལམ་གསེར་སྔོན་རྗེས་ངག་འདོན་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་བྱིན་རླབས་འོད་འབར་]]</big> 29-43 | #:<big>[[Wylie: ye shes mkha' 'gro ni gu las brgyud pa'i zab lam gser chos lnga'i sngon rjes ngag 'don rdo rje'i tshig rkang byin rlabs 'od 'bar |ཟབ་ལམ་གསེར་སྔོན་རྗེས་ངག་འདོན་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་བྱིན་རླབས་འོད་འབར་]]</big> 29-43 |
Revision as of 18:42, 18 February 2015
{{{VolumeTitleTrans}}}
First Volume"strong class="error">Expression error: Unrecognized punctuation character "{"." is not a number.
Last Volume"strong class="error">Expression error: Unrecognized punctuation character "{"." is not a number.
[[Category: Gdams ngag mdzod Volume {{{VolumeNumber}}}]]
Volume 11 Contents[1]
- Source Texts For The Five Golden Teachings Of The Shangpa Kagyu
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་ནི་གུ་མའི་ཆོས་དྲུག་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་ 1-27
- ye shes kyi mkha' 'gro ni gu ma'i chos drug rdo rje'i tshig rkang, by Multiple authors
- Vajra Verses And Commentaries For The Six Dharmas (The Root)
-
- ཆོས་དྲུག་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་, by Person:Niguma 1b1-3b6 / 2-6
- chos drug rdo rje'i tshig rkang, by ye shes kyi DA ki ma
-
- ཆོས་དྲུག་གི་ཚིག་གསལ་, by Person:Khyung po rnal 'byor 5a3-5b4 / 9-10
- chos drug gi tshig gsal, by khyung po rnal 'byor pa
-
- གཞི་ལམ་འབྲས་བུའི་རྣམ་བཞག་, by Person:Niguma 5b4-6a4 / 10-11
- gzhi lam 'bras bu'i rnam bzhag, by Person:Niguma
-
- ཁྱད་འཕགས་ཀྱི་གདམས་པ་བཅོ་ལྔ་ 6a4-6b7 / 11-12
- khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga
-
- སྒྱུ་ལུས་དྲུག་ལྡན་ 7a1-7a5 / 13
- sgyu lus drug ldan
-
- Vajra Verses And Commentaries For Mahāmudrā (The Trunk)
- Techniques For Integrating Experiences With The Spiritual Path (The Branches)
- The Sources For Khecarī (The Flowers)
- Texts Concerning The “Deathless State” (The Fruit)
-
- འབྲས་བུ་ལུས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་, by Person:Virūpa 10a6-12b7 / 19-24
- 'bras bu lus 'chi med kyi rtsa ba, by slob dpon chen po dpal bir+Wa pa
-
- སེམས་འཆི་མེད་ཀྱི་རྩ་བ་, by Person:Niguma 12b7-14a1 / 24-27
- sems 'chi med kyi rtsa ba, by ye shes kyi DA ki ma
-
- This text is not mentioned in the Catalog.
- This text is not mentioned in the Catalog.
- Liturgical Description For The Five-Deity Mandala Of Cakrasaṃvara
- Mandala Ritual For The Five-Deity Mandala Of Cakrasaṃvara
- Gaṇapūja Ritual For The Five-Deity Mandala Of Cakrasaṃvara
- Detailed Explanation Of The Sādhana For The Five-Deity Mandala Of Cakrasaṃvara
- The Sādhana Of The Concise Practice Of The Principal Deities Of The Five Tantras
- The Abbreviated Mandala Ritual For The Principal Deities Of The Five Tantras
- The Manual For Intensive Retreat, Profound Essential Meaning
- Six Transmissions Of Blessings That Serve As The “Central Axis” Of The Tradition
- The Conferral Of Blessings For The “Later Mainstream Transmissions.”
Volume Karchak
Note that this is the dkar chag present in the first few pecha pages of the volume and does NOT always accord with Kongtrul's dkar chag(The Catalog of The Treasury of Precious Instructions), translated by Richard Barron.
You can Search All Volume dkar chags Here
[[Tibetan:|དཀར་ཆག་]]
{{Tibetan: }}
[[Wylie:|dkar chag]]
{{Wylie: }}
Footnotes
- ↑ All English titles reported here are from Richard Barron's 2013 translation of Kongtrul's catalog of the gdams ngag mdzod